Translation of "정말" in Japanese

0.050 sec.

Examples of using "정말" in a sentence and their japanese translations:

이제 정말...

もうここまでだ

정말 미끄러워요

かなりすべるよ

정말 힘들어요

大変だよ

정말 좋아요

立派だな

정말 잘하셨습니다

よくやった

정말... 아슬아슬했네요!

かなり危険だったよ

정말 멋지네요

イケてる

정말 이상했습니다.

とても奇妙だったのです

정말 간단합니다.

簡単なことなのです

그건 정말-

彼らは自由に振る舞える—

정말 고통스러웠어요

あの時は本当に痛かった

정말 못했지요.

本当の話です

바틀렛은 정말 사랑스럽습니다.

すっごくかわいいんですよ!

그러니까 여러분이 정말

毎日が良い日であるように

용서는 정말 어려워요.

許しは扱いにくい存在です

정말 대단한 동물이죠

超カッコいい生物よ インドヒョウ 1位

정말 기가 막히죠?

すごいよな

냄새가 정말 심하네요

においが かなりキツい

정말 큰 뱀이네요

大きいヘビだ

이런, 정말 대참사네요

これは大惨事(だいさんじ)だよ

지형이 정말 거칠군요!

すべるのが難しい

갈수록 정말 좁아집니다

ここはかなり狭くなってる

"오, 정말 아이러니하지."

「なんて皮肉なんだろう

정말 기분이 좋아요.

素晴らしく思えます

정말 중요한 개념입니다.

とても重要な概念です

그만큼 정말 어렵습니다.

とても大変でした

정말 놀라운 점이죠.

これは驚くべきことです

정말 놀라운 것입니다.

ものすごいことですよね

정말 배가 뒤집혔다면

もし そのボートが 目撃者の証言どおり

아이들은 정말 솔직하죠.

子供は 純粋で正直です

그건 정말 멋졌어요.

最高の気分でした!

정말 필요한 일인가요?

本当に必要ですか?

정말 압도적인 숫자죠.

驚くべき人数です

정말 분노같은 것들이죠.

いや 怒り感じるにつれて

여기 정말 좁아지네요

峡谷はかなり狭くなってる

정말 멋진 시간이었습니다.

それはもう楽しかったです

정말 진심으로 느껴지겠죠.

とても心を動かされます

여러분께도 정말 감사드립니다.

皆さんにも とても感謝しています

정말 많은 단계들이네요.

ステップが多すぎます

쫓기는 기분이었고 정말 무서웠어요

追い払われている感じが したよ

자, 풀이 정말 빽빽하죠

ここは密集(みっしゅう)してる

머리가 정말 안 돌아갑니다

思考がかなりゆっくりになる

그러니까 정말 조심해야 해요

だからよく注意して

가끔 시는 정말 진실하기에

時に詩はあまりに真実で

그 장사는 정말 재미없었어요.

その商売は嫌いでした

우리는 공통점이 정말 많았어요.

とても多くの点が共通していました

그런데 정말 그런가요? 아닙니다.

でも本当に?いいえ

또 이제까지 정말 성공적이었죠.

実際に優れた成果を上げています

모두에게 정말 좋은 시간이네요.

みなさん こんばんは

미술은 정말 좋은 도구입니다.

それはアートが強力な手段だからです

몇 년간 정말 힘들었죠.

あの頃は 本当に辛かったです

수술을 하면 정말 좋겠죠.

本当にしたいと思ったのです

예술가는 정말 최고의 직업이죠.

芸術家は世の中で 最も素晴らしい仕事です

저는 정말 혐오스러운 괴물이었습니다.

私は本当に 他人を嫌うただの化け物でした

정말 몇 안 보이죠.

実はそんなにたくさんはありません

표토를 정말 잘 파내죠..

レゴリスを掘削するのが得意です

정말 쉬운 일이 아닙니다.

たやすい仕事ではありません

정말 부정적으로 생각하긴 싫지만,

否定的な見方はしたくありませんが

그게 정말 문제가 됐죠.

これは現実の問題でした

정말 배은망덕한 소리로 들리더군요.

とても恩知らずだと思うのです

일은 정말 잘 한다니까요.

よく働いてくれます

다들 침착해요 정말 조심해야 합니다

用心してくれ 注意しないとね

문제는 정말 빨리 지친단 거죠

しかもすぐ疲れてしまう

HS: 정말 그렇군요. GG: 특이하네요.

(ヘイリー)本当ですね (グレッグ)不思議です

그리고 정말 이야기에 따라 달라져요.

本当に 状況によります

그 여행에서 정말 대단했던 건

驚くことに そのとき

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

大事な任務がある 君の力を貸してくれ

정말 자주 도움이 되죠 좋습니다

助けられてるよ よし

세상엔 정말 많은 작품들이 있잖아요.

作品が多すぎるのです

‎다시 봐도 ‎모양이 정말 독특했어요

‎何とも奇怪な光景だった

‎정말 문어는 ‎밤에 더 활동적일까요?

‎彼女も活動的だろうか

제 강연은 정말 짧을 겁니다.

この講演は本当に 短いですからね

케니는 정말 옳은 말을 했을 거예요.

弟がこれほど正しかったことは ありませんでした

백인과 아시아 여성인 정말 좋은 친구들이요.

後からそれを恥じて 私に自分の行動の言い訳をするのです

정말 수없이 들으면서, 상투적인 말이라고 생각했고,

何度も何度も聞いた決まり文句で

정말 좋아하는 일로 새로운 커리어도 시작했어요.

心から愛せる仕事を始めました

정말 모든 게 다 그렇게 만들어졌습니다.

まさに全てがこれに基づいています

이 방법은 정말 효과가 탁월했다고 합니다.

これが実に効きました

하지만 정글의 습기로 암벽은 정말 미끄럽습니다

だがジャングルの湿気(しっけ)で 岩はかなりすべりやすい

자, 이제 밀물이 정말 빨리 들어오네요

潮はかなり 満ちてきてる

너 찾느라 정말 고생했다 잘 버텼어

見つけるのが大変だった よくやった

여기 발이 묶인다면 정말 위험한 상황입니다

立往生してる 大問題だぞ

이제 정말 못 돌아갑니다 내려갈 수밖에요!

もう引き返せないな やるぞ

자작나무 껍질은 불에 정말 잘 타죠

シラカバの樹皮は かなり燃えやすい

이 피부는 정말 경이롭고 변화가 가능합니다.

まったく見事に 変身する皮膚です

"마리오, 그런데 정말 여길 내가 사야겠어."

「マリオ あの工場が どうしても欲しいんだ」