Translation of "영향을" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "영향을" in a sentence and their japanese translations:

영향을 주는 정책들을 말이죠.

国内外の政策もです

매우 큰 영향을 미치죠.

私たちの同僚や会社

인종적 고정관념의 부정적 영향을

私たちみんなの努力が必要です

스트레스는 배움과 건강에도 영향을 미쳐요.

ストレスは 勉強にも 健康にも影響します

때로는 거대한 영향을 보여 줍니다.

地球全体の気象などです

사회에 더 큰 영향을 미칩니다.

社会的に大きな影響を 及ぼすことができます

우리의 선택에 영향을 미치는 미묘한 요소들과

私は 人の選択に影響を与える 小さな要素や

이 둘은 다른 한계선에 영향을 줍니다.

その他全ての限界に影響を及ぼすのです

고독과 고립은 건강에 심각한 영향을 줍니다.

孤独感と疎外感は 健康に深く影響します

스트리밍 상에 일어나는 일들에 영향을 미치고

みんなストリーミング上で 起きることに影響を与え

두 가지 결과는 기후에도 영향을 미쳐

その両方の要素が 天候に影響を及ぼし

‎달의 영향을 받는 건 ‎동물만이 아닙니다

‎月に影響されるのは ‎動物だけではない

아이들은 대선 동안 많은 영향을 받았어요.

私の息子たちは今回の選挙で 情報の洪水に見舞われました

이 모든 것이 기후변화에 어떻게 영향을 줄까요?

この事がどう気候変動に繋がるのでしょう?

그 효과는 인공지능의 발전에 영향을 줄 것입니다.

ドミノ効果を作動させます

지나친 무모함으로 내몰고, 제어하고, 영향을 주고 하니까요.

過度の危険行為へと 駆り立てるのです

하지만 우리는 이런 영향을 거의 인식하지 못합니다.

それなのに そういった現象について 私たちはほとんど知りません

식품공급에 극적인 영향을 미칠 수 있게 됩니다.

我々の食料供給に 劇的な変化が生じかねません

저는 무례함이 어떤 영향을 미치는지에 대해 연구합니다.

私は「無作法」が人に与える 影響を研究しています

우리는 인종적 고정관념의 부정적 영향을 줄이기 위하여

人種のステレオタイプの 負の影響を減らすため

그것은 식품 체계의 모든 수준에 해로운 영향을 미칩니다.

これが食品システムのあらゆる段階に 有害な影響を与えています

가짜 뉴스가 선거결과에 영향을 줄 수 있는 것은

選挙結果に影響を与える このデジタル時代に

다리가 미치는 부정적인 영향을 긍정적인 것으로 바꾸려는 미술관이죠.

橋のネガティブな面を ポジティブに変えています

나무늘보의 적은 근육은 힘과 날렵함에 영향을 끼치지 않았어요.

筋肉がないことが その力やスピードを 妨げることはありません

이건 수술할 때도 심각한 영향을 줄 수 있어요.

これは手術の際に重大な結果を 引き起こしかねません

정치적 스펙트럼을 가로질러 사람들의 사고방식에 영향을 줄 것입니다.

政治思想を越えて 人々の心の中に広がっていくでしょう

그것이 이 세상 다른 곳에 어떤 영향을 미칠까요?

それは世界にどう影響を 及ぼすでしょうか?

알렉산드로스 대왕처럼 역사의 흐름에 영향을 끼친 인물은 드물다.

アレクサンドロス大王のように歴史の流れに 影響を与えた人物はほとんどいない

경찰의 폭력적 제압 사용 결정에 영향을 미친다는 것을 의미합니다.

警官たちに銃器を使うという 決断をさせてしまうのです

또한, 조직의 일원으로서 느끼는 자부심에 아주 중요한 영향을 미칩니다.

それを誇りに思うかということは とても重要です

이런 장면이 인간에게 어떤 영향을 주는 지를 연구하고 있죠.

人間が引き起こす 思考や記憶、物語などです

즉 지금 우리가 무엇을 하는 가는 전적으로 영향을 끼칠테니까요.

つまり 私たちが今やったことが 将来起こることに

불공평은 우리 사회에 강력하게 영향을 미치는 요소 중 하나입니다.

不公平さは現代社会では 典型的な問題です

모두가 빛의 영향을 받지만, 아무도 빛을 잡을 수는 없죠.

皆 心を動かされますが 手に取ることはできません

주변 환경도 해낼 수 있을지 없을지 영향을 주는 것입니다.

周りの環境も プレッシャーに 勝てるかに影響するということです

대왕 조개는 산호초에 막대한 영향을 주기 때문이라는 결론을 내렸습니다.

実はオオジャコガイは サンゴ礁と 深い関わりがあることがわかります

그것은 다음 10년간 그녀의 직업 생활에 큰 영향을 끼쳤습니다.

それが次の10年間の キャリアの軸となりました

경제적, 사회적으로 강력한 영향을 전 세계에 줄 수 있도록 노력해야 합니다.

それが世界中で 経済的にも 社会的にも影響を及ぼすのです

왜냐하면 우리가 진행할 실험은 지구 전체에 어느 정도 영향을 미치는 것이라서요.

これは地球全体にそれなりの影響を 及ぼしますからね