Translation of "‎그런" in German

0.010 sec.

Examples of using "‎그런" in a sentence and their german translations:

어필할 그런 것입니다.

und politische Gräben überwinden.

그런 연습을 통해서

Denn wenn ich das mache,

전혀요, 그런 것을

Nein, ich hatte wohl das Privileg,

그런 거 맞아

Das ist die Idee davon.

그런 것들에 어떻게 반응하느냐이죠.

die bestimmt, ob wir glücklich oder unglücklich sind.

그런 면에서의 투자가 불충분했기에

Es wurde also bislang nicht genug darin investiert,

그리고 그런 관찰을 함으로써

Und wenn wir Beobachtungen wie diese machen,

다람쥐 먹이라거나 그런 거요

Vielleicht die Nüsse eines Eichhörnchens, irgend so etwas.

너 어떻게 그런 걸

Nämlich: wie machst du das --

어떻게 그런 소리를 만드니?

wie machst du diese Geräusche?

그런 걸 자주 접하죠.

und erkenne solche Sachen.

그런 환경에 얼마나 오랫동안

zeigt das Alter außerdem, wie lange man schlechten

그런 단어를 검색하는 사람은

aber ein gutes annäherndes Maß dafür,

이 숫자는 그런 뜻이잖아요

Darauf deuten die Zahlen hin.

그런 걸 생각하진 않아요

geht mir das nicht durch den Kopf.

그런 의미에서 백인의 특권이란

Aber das Privileg der Weißen ist es,

그런 다음 어디로 가?

Wohin geht es danach?

- 드릴 작업 - 그런 것들

- Bohrungen. Ja. - Solche Dinge.

광섬유에는 그런 문제가 없어요

Für Kabel ist das kein Problem,

그런 세상에 살고 싶지 않아요.

In so einer Welt möchte ich nicht leben.

석유 탐사가들만 그런 것이 아니었습니다.

Es waren nicht nur die Schürfer, die das richtige taten.

그런 다음 내려가자고요 자, 준비됐습니다

Und schon geht es los. Okay, wir sind bereit.

보기를 원하는 그런 비현실적인 기대는

mich in der Kultur authentisch dargestellt zu sehen,

그런 생각을 그만하게 해줘야 합니다.

und diese Assoziation müssen Sie durchbrechen.

이미 부탄에서는 그런 시도를 했습니다.

Wir versuchten das in Bhutan.

‎그런 다음 ‎또 가지러 가죠

Dann wieder raus für mehr.

‎이 암컷만 그런 게 아닙니다

Sie ist nicht die Einzige.

‎그런 다음에는 문어처럼 ‎생각해야 했죠

Und dann musst du anfangen, wie ein Krake zu denken.

그런 편향은 SHSAT 시험에도 나타나요

Dieselben Vorurteile sehen wir bei den SHSAT-Tests.

그런 선별에 관해 어떻게 생각하세요?

Können Sie mehr darüber sagen,

만약, 그런 방법이 아니어도 된다면?

Was wäre, wenn es nicht so hätte kommen müssen?

질색한 건 아니지만 그런 말을

Er war nicht abgestoßen, er wurde wohl nie...

그런 다음 성층권 바람을 써서

Mithilfe stratosphärischer Winde

한 번도 그런 적이 없죠

Das waren wir noch nie.

- 네 - 이건 그런 경험이 아니에요

- Genau. - Hier nicht.

그런 게 나오는 것 같아요

und sie werden wohl nochmals aufgedeckt.

그런 걸 왜 입는진 모르겠지만

die ihr aus irgendeinem Grund behaltet.

불만족의 힘이 그런 식으로 작동하지도 않고요.

So funktioniert die Macht der Unzufriedenheit nicht.

그런 다음 낙하산 줄을 로프에 묶어요

Dann binden wir die Fallschirmschnur an das Kletterseil.

그런 다음, 그 사람들의 유전자 활동을

und maß dann die Veränderung in ihrem genetischen Aktivitätsprofil

실제로, 그런 집단이 있다고 동의한다고 해도

Selbst wenn wir uns einigen, dass es die Gruppen gibt,

그런 생각이 덜 나게 하는 거죠.

und sie tauchen im Ernstfall seltener auf.

어떤 좋은 사람이 그런 행동을 합니까?

Was für ein netter Mensch tut das?

그리고 그런 위선을 스스로 깨달을 때는

Wenn ich mich in diesen Momenten der Heuchelei erwischte,

그게 전부 싫어해서 그런 것 아닌가요?

Ist das nicht alles Hass?

그런 방식으로는 오래 갈 수 없어요.

Sie ist unerträglich.

그런 다음 아래로 내려갈 방법을 찾아보죠

und versuchen, von dort weiter nach unten zu gelangen.

그런 문제들이 훨씬 더 많이 증가했죠

Diese Probleme haben zugenommen.

특히 그런 식으로 친구가 되는 게

Es ist etwas schwieriger,

그런 건 없다는 걸 인정해야 해요

Du musst einsehen, dass das nicht der Realität entspricht.

그런 미모를 보장하는 제품이 넘치는 와중에

vor allem jung und schön sein müssen, und wenn sie mit Produkten

사람들이 죽음에 가까워지면 그런 일이 생겨요

Sie kommen, wenn man bald stirbt.

그런 점에서 직감은 유머 감각과도 약간 비슷합니다.

In diesem Sinne ist die Intuition ein wenig wie der Sinn für Humor.

일상적 모임 사이에 있는 그런 차이 말입니다.

und meinen alltäglichen Treffen.

그런 다음, 잠이 올 때쯤에야 침실로 돌아가세요.

Also gehen Sie erst wieder ins Bett, wenn Sie müde sind

그래서 말했죠, "그런 경우라면, 신앙공동체에서 그러시는 건

Ich sagte: "Naja, in dem Fall sind Kirchgemeinden

이건 경기를 할 때만 그런 게 아닙니다.

Das gilt auch außerhalb des Spielfelds.

그런 직업이 얼마나 되겠냐고 말하실 수 있습니다.

Sie fragen vielleicht, wie viele es davon gibt.

그리고 그녀의 머릿속엔 온통 그런 생각들 뿐이었습니다.

Nach ihrer Auffassung waren das die einzigen Kategorien.

그런 것들이 우리의 역사를 만들고 현대사회를 오염시킵니다.

die unsere Geschichte prägten und weiterhin die Gesellschaft infizieren.

‎실제로 그런 가능성이 ‎이미 실현된 도시가 있죠

Es gibt einen Ort, wo das bereits geschieht.

그런 맥락에서 리더십을 관찰하는 프로젝트를 하기로 결심했어요.

und wollte ein Projekt über Führungsrollen in diesem Kontext durchführen.

특히 흑인 남성들요 그런 취약점을 진술하는 거죠

besonders wenn man ein Schwarzer Mann ist und diese Verwundbarkeit hat?

하지만 그런 방식은 수용하기 어려울 수도 있겠네요

Vielleicht ist es schwer zu akzeptieren,

큰 걸 포용하는 그런 건 없는 거네요

oder eine Art riesiges...

전 친구 사진에 항상 그런 댓글을 다는데

Ich kommentiere Posts meiner Freunde immer

하지만 오늘날, 그런 의도는 몰라볼 정도로 왜곡 되어있습니다.

Aber von diesem Geist ist heute nichts mehr übrig.

그런 경험은 어떻게 이야기를 쓰는지 제게 가르쳐 줬지만

Und so lernte ich, Geschichten anzufertigen,

저는 그런 주장 자체가 현실을 부정하는 거라고 생각해요

Menschen nicht kategorisiert, ist gelogen.

- 전 그런 생각한 적 없어요 - 전 항상 생각해요

- Das denke ich nie. - Ich schon.

저는 그런 공간에서 표현 불가능한 아름다운 감정을 발견하게 됩니다.

Ich erlebte in diesen Räumen eine besonders schöne Spannung.

그런 다음 그 광고들을 당신이 보고 싶은 것 앞에 배치합니다.

Dann bezahlen sie, um diese Werbung vor Dinge zu schalten, die du gerne schaust.

사람들의 그런 반응에 굉장히 놀랐을 거예요 그래서 바로 도망가지 않은 거죠

Deshalb war er sicher überrascht, dass Menschen ihn so schlecht behandelten und auf ihn schossen. Deshalb lief er nicht sofort weg.

‎그런 제가 달라진 거죠 ‎문어 덕분에 다른 존재에게 ‎관심을 기울이게 됐어요

Mir wurde klar, dass ich mich verändere. Er brachte mir bei, für den anderen sensibilisiert zu werden.