Translation of "Un'eccezione" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Un'eccezione" in a sentence and their turkish translations:

- Fai un'eccezione.
- Faccia un'eccezione.
- Fate un'eccezione.

Bir istisna yapın.

- Puoi fare un'eccezione?
- Può fare un'eccezione?
- Potete fare un'eccezione?

Bir istisna yapar mısın?

- Farò un'eccezione stavolta.
- Io farò un'eccezione stavolta.
- Farò un'eccezione questa volta.
- Io farò un'eccezione questa volta.

Bu defa bir istisna yapacağım.

- Non puoi fare un'eccezione?
- Non può fare un'eccezione?
- Non potete fare un'eccezione?
- Non riesci a fare un'eccezione?
- Non riesce a fare un'eccezione?
- Non riuscite a fare un'eccezione?

Bir istisna yapamaz mısın?

- Tom ha fatto un'eccezione.
- Tom fece un'eccezione.

Tom bir istisna yaptı.

È un'eccezione.

O bir istisna.

- Farò un'eccezione solo stavolta.
- Farò un'eccezione solo questa volta.
- Farò un'eccezione solo per stavolta.
- Farò un'eccezione solo per questa volta.

Bu seferlik bir istisna yapacağım.

Tom era un'eccezione.

Tom bir istisnaydı.

Tom è un'eccezione.

Tom bir istsna.

Questa è un'eccezione.

Bu bir istisna.

- Solo per stavolta farò un'eccezione.
- Solo per questa volta farò un'eccezione.

Sadece bu seferlik bir istisna yapacağım.

- Solo per stavolta faccio un'eccezione.
- Solo per questa volta faccio un'eccezione.

Sadece bu seferlik bir istisna yapıyorum.

Faremo un'eccezione per Tom.

Tom için bir istisna yapacağım.

Oggi non è un'eccezione.

Bugün istisna değil.

Tom non è un'eccezione.

Tom bir istisna değildir.

Il Portogallo non è un'eccezione.

Portekiz bir istisna değildir.

Questa è un'eccezione alla regola.

Bu, kurala göre bir istisnadır.

- Non dimentico mai una faccia, ma nel tuo caso sarò felice di fare un'eccezione.
- Io non dimentico mai una faccia, ma nel tuo caso sarò felice di fare un'eccezione.

Birinin yüzünü asla unutmam, ama senin için seve seve bir istisna yaparım.