Translation of "Riuscite" in Chinese

0.012 sec.

Examples of using "Riuscite" in a sentence and their chinese translations:

- Riesci a salvare Tom?
- Riesce a salvare Tom?
- Riuscite a salvare Tom?

你能救汤姆吗?

- Riesci a risolvere questo indovinello?
- Tu riesci a risolvere questo indovinello?
- Riesce a risolvere questo indovinello?
- Lei riesce a risolvere questo indovinello?
- Riuscite a risolvere questo indovinello?
- Voi riuscite a risolvere questo indovinello?

你猜得出这个迷语吗?

- Puoi venire?
- Potete venire?
- Riesce a venire?
- Può venire?
- Riesci a venire?
- Riuscite a venire?

你能來嗎?

- Riesci a vedere la differenza?
- Riesce a vedere la differenza?
- Riuscite a vedere la differenza?

你能看出有什么不同吗?

- Puoi camminare?
- Può camminare?
- Potete camminare?
- Riesci a camminare?
- Riesce a camminare?
- Riuscite a camminare?

- 你能走嗎?
- 你們能走嗎?

- Sapete guidare?
- Sai guidare?
- Sa guidare?
- Riesci a guidare?
- Riesce a guidare?
- Riuscite a guidare?

你會開車嗎?

- Riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Tu riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Lei riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Riuscite a pensare qualcosa di meglio?
- Voi riuscite a pensare qualcosa di meglio?

你能想到更好的東西嗎?

- Riesci a venire alla riunione domani?
- Tu riesci a venire alla riunione domani?
- Riesce a venire alla riunione domani?
- Lei riesce a venire alla riunione domani?
- Riuscite a venire alla riunione domani?
- Voi riuscite a venire alla riunione domani?

你明天可以來參加會議嗎?

- Riesci a indovinare la mia età?
- Riesce a indovinare la mia età?
- Riuscite a indovinare la mia età?

你能猜到我的年龄吗?

- Riesci ad essere pronto per partire domani?
- Riesci ad essere pronta per partire domani?
- Riesce ad essere pronto per partire domani?
- Riesce ad essere pronta per partire domani?
- Riuscite ad essere pronti per partire domani?
- Riuscite ad essere pronte per partire domani?

明天你能準備好離開嗎?

- Sa guidare, vero?
- Sapete guidare, vero?
- Può guidare, vero?
- Potete guidare, vero?
- Riesce a guidare, vero?
- Riuscite a guidare, vero?

你會開車,不是嗎?

- Non riesci a pensare a una risposta?
- Non riuscite a pensare a una risposta?
- Non riesce a pensare a una risposta?

想不到怎樣回覆嗎?

- Quando riesci a venire a casa mia?
- Quando riesce a venire a casa mia?
- Quando riuscite a venire a casa mia?

你什么时候能来我家?

- Sai leggere?
- Puoi leggere?
- Può leggere?
- Potete leggere?
- Riesci a leggere?
- Riesce a leggere?
- Riuscite a leggere?
- Sa leggere?
- Sapete leggere?

你能閱讀嗎?

- Riesci a farlo, vero?
- Tu riesci a farlo, vero?
- Riesce a farlo, vero?
- Lei riesce a farlo, vero?
- Riuscite a farlo, vero?
- Voi riuscite a farlo, vero?
- Puoi farlo, vero?
- Tu puoi farlo, vero?
- Può farlo, vero?
- Lei può farlo, vero?
- Potete farlo, vero?
- Voi potete farlo, vero?
- Puoi farla, vero?
- Tu puoi farla, vero?
- Può farla, vero?
- Lei può farla, vero?
- Potete farla, vero?
- Voi potete farla, vero?
- Riesci a farla, vero?
- Tu riesci a farla, vero?
- Riesce a farla, vero?
- Lei riesce a farla, vero?
- Riuscite a farla, vero?
- Voi riuscite a farla, vero?

你可以做到,不是嗎?

- Siamo riusciti ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi siamo riusciti ad attraversare a nuoto il fiume.
- Siamo riuscite ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi siamo riuscite ad attraversare a nuoto il fiume.
- Riuscimmo ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi riuscimmo ad attraversare a nuoto il fiume.

我們成功地游過了河。

- Riesci a darmi un'altra frase da tradurre?
- Riuscite a darmi un'altra frase da tradurre?
- Puoi darmi un'altra frase da tradurre?
- Potete darmi un'altra frase da tradurre?

你再出个句子让我翻译翻译,好吗?

- Puoi rifarlo per me?
- Puoi rifarla per me?
- Lo puoi rifare per me?
- La puoi rifare per me?
- Può rifarlo per me?
- Può rifarla per me?
- Lo può rifare per me?
- La può rifare per me?
- Potete rifarlo per me?
- Potete rifarla per me?
- Lo potete rifare per me?
- La potete rifare per me?
- Riesci a rifarlo per me?
- Riesci a rifarla per me?
- Lo riesci a rifare per me?
- La riesci a rifare per me?
- Riesce a rifarlo per me?
- Riesce a rifarla per me?
- Lo riesce a rifare per me?
- La riesce a rifare per me?
- Riuscite a rifarlo per me?
- Riuscite a rifarla per me?
- Lo riuscite a rifare per me?
- La riuscite a rifare per me?

您可以给我重新做一遍吗?

- Puoi scrivere una lettera in inglese?
- Può scrivere una lettera in inglese?
- Potete scrivere una lettera in inglese?
- Riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Tu riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Lei riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Riuscite a scrivere una lettera in inglese?
- Voi riuscite a scrivere una lettera in inglese?

你會用英語寫一封信嗎?

- Sono entrambi riusciti a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Sono entrambe riuscite a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Loro sono entrambi riusciti a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Loro sono entrambe riuscite a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.

他們倆都未能找到我們的星球所面臨最嚴重的問題。

- C'è qualcosa che puoi fare?
- C'è qualcosa che può fare?
- C'è qualcosa che potete fare?
- C'è qualcosa che riesci a fare?
- C'è qualcosa che riesce a fare?
- C'è qualcosa che riuscite a fare?

有什么事是你能做的吗?

- Puoi chiudere quella finestra, per favore?
- Puoi chiudere quella finestra, per piacere?
- Può chiudere quella finestra, per favore?
- Può chiudere quella finestra, per piacere?
- Potete chiudere quella finestra, per favore?
- Potete chiudere quella finestra, per piacere?
- Riesci a chiudere quella finestra, per favore?
- Riesci a chiudere quella finestra, per piacere?
- Riesce a chiudere quella finestra, per favore?
- Riesce a chiudere quella finestra, per piacere?
- Riuscite a chiudere quella finestra, per favore?
- Riuscite a chiudere quella finestra, per piacere?

請您把那扇窗戶關起來好嗎?

- Puoi spiegare come funziona questa macchina?
- Può spiegare come funziona questa macchina?
- Potete spiegare come funziona questa macchina?
- Riesci a spiegare come funziona questa macchina?
- Riesce a spiegare come funziona questa macchina?
- Riuscite a spiegare come funziona questa macchina?

你可以說明一下這台機器是怎樣運作的嗎?

- Riesci a fare qualche acquisto per me?
- Riesce a fare qualche acquisto per me?
- Riuscite a fare qualche acquisto per me?
- Puoi fare qualche acquisto per me?
- Può fare qualche acquisto per me?
- Potete fare qualche acquisto per me?

你能幫我買些東西嗎?

- Puoi cantare questa canzone?
- Tu puoi cantare questa canzone?
- Può cantare questa canzone?
- Lei può cantare questa canzone?
- Potete cantare questa canzone?
- Voi potete cantare questa canzone?
- Sai cantare questa canzone?
- Tu sai cantare questa canzone?
- Sa cantare questa canzone?
- Lei sa cantare questa canzone?
- Sapete cantare questa canzone?
- Voi sapete cantare questa canzone?
- Riesci a cantare questa canzone?
- Tu riesci a cantare questa canzone?
- Riesce a cantare questa canzone?
- Lei riesce a cantare questa canzone?
- Riuscite a cantare questa canzone?
- Voi riuscite a cantare questa canzone?

你会唱这首歌吗?

- Puoi darmi un chilo di bistecca?
- Può darmi un chilo di bistecca?
- Potete darmi un chilo di bistecca?
- Riesci a darmi un chilo di bistecca?
- Riesce a darmi un chilo di bistecca?
- Riuscite a darmi un chilo di bistecca?
- Mi puoi dare un chilo di bistecca?
- Mi può dare un chilo di bistecca?
- Mi potete dare un chilo di bistecca?
- Mi riesci a dare un chilo di bistecca?
- Mi riesce a dare un chilo di bistecca?
- Mi riuscite a dare un chilo di bistecca?

能不能请您给我一公斤牛排?

- Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Tu riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Lei riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Voi riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Tu sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Lei sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sapete qual è la differenza tra argento e stagno?
- Voi sapete qual è la differenza tra argento e stagno?

你能分辨銀和錫嗎?

- Sai fare la contabilità?
- Tu sai fare la contabilità?
- Sa fare la contabilità?
- Lei sa fare la contabilità?
- Sapete fare la contabilità?
- Voi sapete fare la contabilità?
- Puoi fare la contabilità?
- Può fare la contabilità?
- Potete fare la contabilità?
- Riesci a fare la contabilità?
- Riesce a fare la contabilità?
- Riuscite a fare la contabilità?

你會記帳嗎?

- Lucy potrebbe essere in grado di aiutarti, se non riesci a cucinare la cena per dieci persone da solo.
- Lucy potrebbe essere in grado di aiutarti, se non riesci a cucinare la cena per dieci persone da sola.
- Lucy potrebbe essere in grado di aiutarvi, se non riuscite a cucinare la cena per dieci persone da soli.
- Lucy potrebbe essere in grado di aiutarvi, se non riuscite a cucinare la cena per dieci persone da sole.
- Lucy potrebbe essere in grado di aiutarla, se non riesce a cucinare la cena per dieci persone da solo.
- Lucy potrebbe essere in grado di aiutarla, se non riesce a cucinare la cena per dieci persone da sola.

露西也许能帮你的忙,如果你一人做不来十个人的晚饭。

- Puoi aiutarmi a chiamare un taxi?
- Può aiutarmi a chiamare un taxi?
- Potete aiutarmi a chiamare un taxi?
- Riesci ad aiutarmi a chiamare un taxi?
- Riesce ad aiutarmi a chiamare un taxi?
- Riuscite ad aiutarmi a chiamare un taxi?
- Mi puoi aiutare a chiamare un taxi?
- Mi può aiutare a chiamare un taxi?
- Mi potete aiutare a chiamare un taxi?

你可以幫我叫計程車嗎?

- Non si può tradurre la frase parola per parola.
- Non si riesce a tradurre la frase parola per parola.
- Non può tradurre la frase parola per parola.
- Non puoi tradurre la frase parola per parola.
- Non potete tradurre la frase parola per parola.
- Non riesci a tradurre la frase parola per parola.
- Non riesce a tradurre la frase parola per parola.
- Non riuscite a tradurre la frase parola per parola.

不许逐字逐句地翻译这个句子。