Translation of "Strana" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Strana" in a sentence and their turkish translations:

- Che donna strana!
- Che strana donna!

Ne garip bir kadın!

- Quella è una frase strana.
- Quella è una sentenza strana.
- È una frase strana.
- È una sentenza strana.

Bu tuhaf bir cümle.

- Hanno fatto una scoperta strana.
- Fecero una scoperta strana.
- Hanno fatto una strana scoperta.
- Fecero una strana scoperta.

- Garip bir keşif yaptılar.
- Onlar tuhaf bir keşif yaptı.

- Cos'è questa strana musica?
- Che cos'è questa strana musica?

Bu garip müzik de ne?

- Ho visto una strana donna lì.
- Ho visto una strana donna là.
- Vidi una strana donna lì.
- Vidi una strana donna là.

Orada tuhaf bir kadın gördüm.

Che storia strana!

Ne garip bir hikaye!

Che espressione strana!

Ne garip bir ifade!

Che idea strana!

Ne garip bir fikir!

- Sembra strana con quei vestiti.
- Lei sembra strana con quei vestiti.

O, o giysilerin içinde tuhaf görünüyor.

- È una persona molto strana.
- Lei è una persona molto strana.

O, çok garip bir kişidir.

- È una persona molto strana.
- Lui è una persona molto strana.

O çok tuhaf bir insandır.

è una cosa strana.

bu garip bir şeydir.

- È strano.
- È strana.

O tuhaf.

La vita è strana.

Hayat gariptir.

È una strana richiesta.

Bu sıra dışı bir istek.

Com'è strana la vita!

- Hayat ne kadar garip!
- Hayat ne kadar tuhaf!

- Strano, vero?
- Strana, vero?

Tuhaf, değil mi?

- Sembra strano.
- Sembra strana.

O garip görünüyor.

È una domanda strana.

O garip bir soru.

Era una sensazione strana.

O tuhaf bir duyguydu.

Era una strana vista.

O garip bir manzaraydı.

- Sembrava strano.
- Sembrava strana.

O garip görünüyordu.

- Era strano.
- Era strana.

O garipti.

Sei una ragazza strana.

Sen tuhaf bir kızsın.

- È abbastanza strano.
- È abbastanza strana.
- È piuttosto strano.
- È piuttosto strana.

O garip bir şey.

- Era abbastanza strano.
- Era abbastanza strana.
- Era piuttosto strano.
- Era piuttosto strana.

O oldukça garipti.

- La vita a volte è strana.
- La vita è strana a volte.

Hayat bazen gariptir.

- È veramente strano.
- È davvero strano.
- È davvero strana.
- È veramente strana.

Gerçekten garip.

- Era strano inizialmente.
- Era strana inizialmente.
- Era strano all'inizio.
- Era strana all'inizio.

İlk önce garipti.

- La frase sembra un po' strana.
- La frase suona un po' strana.

Cümle kulağa biraz garip geliyor.

- Mi hai messo in una strana situazione.
- Mi ha messo in una strana situazione.
- Mi avete messo in una strana situazione.

Beni garip bir duruma koyuyorsun.

- L'anziano mi ha raccontato una strana storia.
- L'anziano mi raccontò una strana storia.

Yaşlı adam bana tuhaf bir hikaye anlattı.

- È strano.
- Sei strano.
- Tu sei strano.
- Sei strana.
- Tu sei strana.
- Lei è strano.
- È strana.
- Lei è strana.
- Siete strani.
- Voi siete strani.
- Siete strane.
- Voi siete strane.

Sen tuhafsın.

Lui è una persona strana.

O, tuhaf birisi.

Tom è una persona strana.

Tom garip bir kişi.

È una lettera molto strana.

Çok tuhaf bir mektup.

Ho avuto una strana sensazione.

Tuhaf bir duygum vardı.

La sua storia sembra strana.

Onun hikayesi garip görünüyor.

Questa è una frase strana.

Bu garip bir cümle.

La vita è così strana.

Hayat çok tuhaf.

Layla si sentiva molto strana.

Leyla kendini çok garip hissetti.

- Mi è successa una cosa strana ieri.
- Mi è capitata una cosa strana ieri.

Dün bana garip bir şey oldu.

- Non sono strano.
- Io non sono strano.
- Non sono strana.
- Io non sono strana.

Ben tuhaf değilim.

In realtà, succede una cosa strana.

Aslında garip bir şey olur.

Mi guardò con una strana espressione.

Bana garip bir ifadeyle baktı.

La sua storia sembra essere strana.

Onun hikayesi garip görünüyor.

Si sta comportando in maniera strana.

O garip davranıyor.

La mia spiegazione può sembrare strana.

Açıklamam tuhaf görünebilir.

Strana la vita, non è vero?

Hayat çok garip, değil mi?

- Era molto strano.
- Era molto strana.

O çok garipti.

- Non è strano?
- Non è strana?

O garip değil mi?

- Che storia strana!
- Che storia bizzarra!

- Ne garip bir hikaye!
- Ne tuhaf bir hikaye.

- Sembra così strano.
- Sembra così strana.

Çok tuhaf görünüyor.

- Era piuttosto strano.
- Era piuttosto strana.

O biraz tuhaftı.

- È così strano.
- È così strana.

Çok garip.

Tom pensa che Mary sia strana.

Tom Mary'nin tuhaf olduğunu düşünüyor.

Chi ha inventato questa strana macchina?

Bu tuhaf makineyi kim icat etti?

Tom è una persona molto strana.

Tom çok garip bir kişidir.

Questa è una lettera molto strana.

Bu çok tuhaf bir mektup.

- La sua storia è strana, ma è credibile.
- La sua storia è strana, però è credibile.

Onun hikayesi garip, ama inandırıcı.

- Non ho mai sentito una storia così strana.
- Io non ho mai sentito una storia così strana.

Böyle tuhaf bir hikaye asla duymadım.

- Tom ha raccontato a Mary una storia molto strana.
- Tom raccontò a Mary una storia molto strana.

Tom Mary'ye çok garip bir hikaye anlattı.

Lo so, è un'idea strana e paurosa.

Biliyorum, şok edici, kötü bir fikir.

Usava il tentacolo come una strana arma.

Kolunu tuhaf bir silah gibi kullanıyor.

E mi ha dato una strana sicurezza,

Ve bu bana garip bir öz güven verdi.

- Sembrava strano.
- Sembrava strana.
- È sembrato strano.

O tuhaf görünüyordu.

Tom mi ha raccontato una storia strana.

Tom bana tuhaf bir hikaye anlattı.

- È una tipa strana.
- Lei è una tipa strana.
- È una tipa stramba.
- Lei è una tipa stramba.

O bir ucubedir.

- Pensavo che fosse strano.
- Io pensavo che fosse strano.
- Pensavo che fosse strana.
- Io pensavo che fosse strana.

Bunun tuhaf olduğunu düşündüm.

- Penso sia molto strano.
- Penso sia molto strana.
- Penso che sia molto strano.
- Penso che sia molto strana.

Sanırım o çok tuhaf.

- Penso sia piuttosto strano.
- Penso sia piuttosto strana.
- Penso che sia piuttosto strano.
- Penso che sia piuttosto strana.

Bunun oldukça tuhaf olduğunu düşünüyorum.

- Non pensi che sia strano?
- Non pensi che sia strana?
- Non pensa che sia strano?
- Non pensa che sia strana?
- Non pensate che sia strano?
- Non pensate che sia strana?

Bunun garip olduğunu düşünmüyor musun?

- È così strano.
- È così strana.
- Sei così strano.
- Sei così strana.
- Tu sei così strano.
- Tu sei così strana.
- Lei è così strana.
- Lei è così strano.
- Siete così strani.
- Voi siete così strani.
- Siete così strane.
- Voi siete così strane.

Çok garipsin.

E molti hanno riferito la stessa strana cosa:

Bu kişilerin çoğu aynı tuhaf şeyden bahsetmiş.

La scorsa notte è successa una cosa strana.

Dün gece tuhaf bir şey oldu.

- Che strano!
- Che strana!
- Che strani!
- Che strane!

Ne kadar garip!

- So che era strano.
- So che era strana.

Onun garip olduğunu biliyorum.

- Ammetto che è strano.
- Ammetto che è strana.

Ben onun garip olduğunu kabul ediyorum.

- Sembra strano, ma è vero.
- Sembra strana, ma è vera.
- Sembra strano, però è vero.
- Sembra strana, però è vera.

Bu tuhaf görünüyor ama doğru.

Ma la stabilità climatica a lungo termine è strana,

Ancak uzun süreli iklim dengesi tuhaf,

- Che storia strana!
- Che storia bizzarra!
- Che storia curiosa!

Ne tuhaf bir hikaye!

- Penso ancora che sia strano.
- Io penso ancora che sia strano.
- Penso ancora che sia strana.
- Io penso ancora che sia strana.

Sanırım bu acayip.