Examples of using "Sentenza" in a sentence and their turkish translations:
Bu cümleyi ezberlemek zorundasınız.
Bir cümle bir cümledir.
Cümleyi tamamla.
- Hangi cümleyi tercih edersin?
- Hangi cümleyi tercih edersiniz?
Ne cümle ama!
Bu cümle bir cümle değil.
- Bu cümleyi okumayın.
- Bu cümleyi okuma.
Bu cümle bana ait.
Bu cümle İngilizce değil.
- Bu cümleyi ezberlemek zorundasınız.
- Bu cümleyi ezberlemek zorundasın.
Bu cümleyi okuyorum.
Bu tuhaf bir cümle.
Bu cümle güzel.
Bu cümle hüzünlü.
Cümlem nerede?
Bu cümle benim.
Bu cümlenin sahibi değilim.
Bu cümlenin çeşitli anlamları var
Cümlemi bitirmeme izin ver.
Biri bu cümleyi çevirebilir mi?
Bu cümlede hatalar var.
Bu benim cümlem.
O cümleyi sevmiyorum.
Bu komik bir cümle.
Bu cümle herhangi bir anlama gelmiyor.
Ben o tür cümle değilim!
Böylesine olumsuz bir cümleyi çevirmeyeceğim.
Bu cümle İngilizce değil.
Bu örnek bir cümledir.
Bu bir deneme cümlesidir.
Bu cümlede bir hata var.
Arkadaşlarının kim olduğunu bilmek istiyorsan kendine bir hapis cezası al.
Bu cümle doğrudur ama kanıtlanabilir değildir.
- Bu kitaptaki her cümle önemlidir.
- Bu kitaptaki her cümle mühimdir.
Bu cümleyi çeviremem.
Bu cümlenin çevirisi kötü bir çeviridir.
Bu, Tom'un ya da Mary'nin ilk cümlesi değildi.
Bu cümleyi ilk görüşüm değil.
Bu cümle başka bir şekilde yorumlanabilir.
Askeri mahkeme hapis cezasını reddetti, bu yüzden davası Akranlar Odası'na gitti.
Bu cümleyi çeviremem.
Mahkûm uyuşturucu satıcısı ölüm cezasını ömür boyu hapis cezasına düşürtmek için yetkililere boyun eğmeye istekliydi.
Bu kitaptaki her cümle önemlidir.
Bu şimdiye kadar ilk kez bir cümleye yorumda bulunuşum.
Bu kahrolası cümleyi nasıl tercüme edeceğimi bilmiyorum, kendin tercüme et, herkes kendi bokunu temizlesin.