Examples of using "Fecero" in a sentence and their russian translations:
Они сделали правильный выбор.
Они прогулялись.
сделали важное объявление.
Знали, но всё равно вышли на протест.
- Они привели меня туда.
- Они заставили меня пойти туда.
Они сделали странное открытие.
Они позавтракали.
- Они этого не сделали.
- Они этого не делали.
Но учёные не остановились на этом.
Они сделали несколько шагов вперёд.
Они заставили её пойти.
Когда он заговорил, все замолчали.
Его слова довели её до слёз.
Они заставили его работать.
Они сделали ей предложение.
Они сделали вид, что не слышали меня.
Они сделали странное открытие.
и её противники представили миру...
Врачи сделали всё, что могли, чтобы его вылечить.
Они сводили взрослых с ума.
- Они поступили правильно.
- Они правильно сделали.
Они сделали правильный выбор.
Эти мудрые слова произвели на молодого человека сильное впечатление.
помогли мне увидеть многое в новом свете.
- Они признались в том, что совершили это.
- Они признались, что именно они совершили это.
- Утки закрякали.
- Утки крякали.
Но сотрудники БТПК не только не позволили мне поговорить с Анной,
Они заставили его снова сделать всю работу.
Они заставили меня работать.
- Они заставили Тома изменить свою точку зрения.
- Они вынудили Тома поменять мнение.
- Из-за них Тому пришлось поменять своё мнение.
- Из-за них Тому пришлось передумать.
После посадки в самолёт Тому стало плохо, и его сняли с рейса.
Они занимались любовью всю ночь напролёт.
Они заставили меня долго ждать.
Её слова разозлили его.
Они заставили нас работать весь день.
Они помогли мне осознать, что моё время здесь на Земле ограничено.
- Они делали ошибки.
- Они совершали ошибки.
- Они совершили ошибки.
Том и Мэри поженились по залёту.
Дети слепили гигантского снеговика.
Том и Мэри сделали совместное селфи.
В 1996 году Битлз дали пять концертов в Токио.