Translation of "Rimasti" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Rimasti" in a sentence and their turkish translations:

Siamo rimasti sorpresi.

Şaşkındık.

Sono rimasti amici.

Onlar arkadaş kaldılar.

Sono rimasti buoni amici.

Onlar iyi arkadaş kaldı.

Siamo rimasti senza benzina.

Bizim benzinimiz bitti.

Sapevo che sareste rimasti.

Kalacağını biliyordum.

Siamo rimasti ammutoliti dallo stupore.

Şaşkınlıktan dona kalmıştık.

Due problemi sono rimasti insoluti.

İki sorun çözümsüz kaldı.

C'erano pochi studenti rimasti in classe.

Sınıfta kalan çok az sayıda öğrenci vardı.

I bambini non sono rimasti impressionati.

Çocuklar etkilenmedi.

Tom e Mary sono rimasti amici.

Tom ve Mary arkadaş kaldılar.

Ce ne sono rimasti solo tre.

Kalan sadece üç tanemiz var.

Grazie di essere rimasti con noi.

Bizimle kaldığın için teşekkürler.

Perché non siete rimasti con loro?

Neden onlarla kalmadın?

- Siamo rimasti amici.
- Siamo rimaste amiche.

Biz arkadaş kaldık.

Tom ed io siamo rimasti sorpresi.

Tom ve ben şaşırmıştık.

Non mi sono rimasti molti soldi.

Fazla param kalmadı.

Non ci sono mobili rimasti nella stanza.

Odada hiç mobilya kalmadı.

In migliaia sono rimasti senza un tetto.

Binlerce insan evlerini kaybettiler.

Siamo rimasti soddisfatti della bontà del cibo.

Lezzetli yemekten memnun kaldık.

- Erano rimasti senza parole.
- Loro erano rimasti senza parole.
- Erano rimaste senza parole.
- Loro erano rimaste senza parole.

Onlar suskun bırakıldı.

- Siamo gli unici rimasti.
- Noi siamo gli unici rimasti.
- Siamo le uniche rimaste.
- Noi siamo le uniche rimaste.

Sadece biz kaldık.

Fa cadere i gusci rimasti e schizza via.

Kalan kabukları bıraktı ve hızlıca uzaklaştı.

Siamo rimasti delusi a causa della sua assenza.

Onun yokluğundan dolayı hayal kırıklığına uğradık.

Diversi passeggeri sul treno sono rimasti feriti nell'incidente.

Trendeki birkaç yolcu, kazada yaralandı.

- Restarono tutti.
- Rimasero tutti.
- Sono restati tutti.
- Sono rimasti tutti.
- Tutti restarono.
- Tutti rimasero.
- Tutti sono restati.
- Tutti sono rimasti.

Herkes kaldı.

Siamo andati a Roma, dove siamo rimasti una settimana.

Roma'ya gittik, orada bir hafta kaldık.

Siete rimasti a casa a prepararvi per il test?

Teste çalışmak için evde kaldın mı?

Siamo rimasti a casa a causa del brutto tempo.

Kötü hava yüzünden evde kaldık.

- Siamo rimasti bloccati nel traffico.
- Noi siamo rimasti bloccati nel traffico.
- Siamo rimaste bloccate nel traffico.
- Noi siamo rimaste bloccate nel traffico.

Biz trafikte sıkıştık.

Gli ambientalisti si impegnano per salvare i rinoceronti selvaggi rimasti.

Çevreciler geride kalan vahşi gergedanları kurtarmak için daha çok çalışıyor.

- Quanti panini rimangono?
- Quanti sandwich rimangono?
- Quanti sandwich sono rimasti?

Kaç tane sandviç kaldı?

- Pochi passeggeri sono rimasti feriti nell'incidente.
- Pochi passeggeri rimasero feriti nell'incidente.

Kazada çok az sayıda yolcu yaralandı.

- I ragazzi sono rimasti in silenzio.
- I ragazzi rimasero in silenzio.

Çocuklar sessiz kalmayı sürdürdü.

- Tom e Mary sono rimasti buoni amici.
- Tom e Mary rimasero buoni amici.

Tom ve Mary iyi arkadaşlar olarak kaldılar.

- Tutti sono rimasti calmi.
- Tutti rimasero calmi.
- Tutti sono restati calmi.
- Tutti restarono calmi.

Herkes sakin kaldı.

- Sono rimasti buoni amici.
- Loro sono rimasti buoni amici.
- Sono rimaste buone amiche.
- Loro sono rimaste buone amiche.
- Rimasero buoni amici.
- Loro rimasero buoni amici.
- Rimasero buone amiche.
- Loro rimasero buone amiche.

Onlar iyi arkadaş kaldı.

- Abbiamo finito il tè.
- Abbiamo esaurito il tè.
- Siamo rimasti senza tè.
- Siamo rimaste senza tè.

Çayımız tükendi.

In realtà volevamo andare al cinema sabato, ma poi abbiamo cambiato idea e siamo rimasti a casa.

Aslında cumartesi günü sinemaya gitmek istiyorduk ama düşüncemizi değiştirip evde kaldık.

Siamo rimasti scioccati quando il padrone di casa ci ha alzato l'affitto di 200,00 dollari al mese.

Ev sahibi kiramızı ayda 200.00 dolara yükselttiği zaman şok olduk.

- Eravamo molto sorpresi.
- Noi eravamo molto sorpresi.
- Eravamo molto sorprese.
- Noi eravamo molto sorprese.
- Noi rimanemmo sorpresi.
- Noi siamo rimasti sorpresi.

Biz çok şaşırmıştık.

- Tutti loro sono rimasti in silenzio.
- Tutte loro sono rimaste in silenzio.
- Tutti loro rimasero in silenzio.
- Tutte loro rimasero in silenzio.

Onların hepsi sessiz kaldılar.

- I genitori di Tom sono rimasti assieme solo per il bene dei figli.
- I genitori di Tom sono restati assieme solo per il bene dei figli.
- I genitori di Tom sono restati assieme solamente per il bene dei figli.
- I genitori di Tom sono restati assieme soltanto per il bene dei figli.
- I genitori di Tom sono rimasti assieme soltanto per il bene dei figli.
- I genitori di Tom sono rimasti assieme solamente per il bene dei figli.

Tom'un ebeveynleri sadece çocukların hatırı için birlikte kaldı.

- Non siamo restati a casa ieri.
- Non siamo restate a casa ieri.
- Non siamo rimasti a casa ieri.
- Non siamo rimaste a casa ieri.

Dün evde kalmadık.

- Sono stati a Roma fino a settembre.
- Loro sono stati a Roma fino a settembre.
- Sono state a Roma fino a settembre.
- Loro sono state a Roma fino a settembre.
- Sono rimasti a Roma fino a settembre.
- Sono rimaste a Roma fino a settembre.
- Loro sono rimasti a Roma fino a settembre.
- Loro sono rimaste a Roma fino a settembre.

Eylül ayına kadar Roma'da kaldılar.

- Perché non sei rimasto in Germania?
- Perché non sei rimasta in Germania?
- Perché non è rimasto in Germania?
- Perché non è rimasta in Germania?
- Perché non siete rimasti in Germania?
- Perché non siete rimaste in Germania?

Neden Almanya'da kalmadın?

- Dato che pioveva, siamo rimasti a casa.
- Dato che pioveva, siamo rimaste a casa.
- Dato che pioveva, siamo restati a casa.
- Dato che pioveva, siamo restate a casa.
- Dato che pioveva, siamo stati a casa.
- Dato che pioveva, siamo state a casa.

Yağmur yağdığı için evde kaldık.

- Siamo stati a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo stati a casa perché stava piovendo.
- Siamo state a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo state a casa perché stava piovendo.
- Siamo restate a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo restate a casa perché stava piovendo.
- Siamo restati a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo restati a casa perché stava piovendo.
- Siamo rimasti a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo rimasti a casa perché stava piovendo.
- Siamo rimaste a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo rimaste a casa perché stava piovendo.

Yağmur yağdığı için evde kaldık.

- Grazie per essere restato con Tom.
- Grazie per essere restata con Tom.
- Grazie per essere restati con Tom.
- Grazie per essere restate con Tom.
- Grazie per essere rimasto con Tom.
- Grazie per essere rimasta con Tom.
- Grazie per essere rimasti con Tom.
- Grazie per essere rimaste con Tom.

Tom'la kaldığın için teşekkürler.

- Grazie per essere stato con lui.
- Grazie per essere stata con lui.
- Grazie per essere stati con lui.
- Grazie per essere state con lui.
- Grazie per essere restato con lui.
- Grazie per essere restata con lui.
- Grazie per essere restati con lui.
- Grazie per essere restate con lui.
- Grazie per essere rimasto con lui.
- Grazie per essere rimasta con lui.
- Grazie per essere rimasti con lui.
- Grazie per essere rimaste con lui.
- Grazie di essere stato con lui.
- Grazie di essere stata con lui.
- Grazie di essere stati con lui.
- Grazie di essere state con lui.
- Grazie di essere restato con lui.
- Grazie di essere restata con lui.
- Grazie di essere restati con lui.
- Grazie di essere restate con lui.
- Grazie di essere rimasto con lui.
- Grazie di essere rimasta con lui.
- Grazie di essere rimasti con lui.
- Grazie di essere rimaste con lui.

Onunla kaldığın için teşekkürler.

- Grazie per essere stato con lei.
- Grazie per essere stati con lei.
- Grazie per essere state con lei.
- Grazie per essere stata con lei.
- Grazie per essere restato con lei.
- Grazie per essere restata con lei.
- Grazie per essere restati con lei.
- Grazie per essere restate con lei.
- Grazie per essere rimasto con lei.
- Grazie per essere rimasta con lei.
- Grazie per essere rimasti con lei.
- Grazie per essere rimaste con lei.
- Grazie di essere stato con lei.
- Grazie di essere stata con lei.
- Grazie di essere stati con lei.
- Grazie di essere state con lei.
- Grazie di essere restato con lei.
- Grazie di essere restata con lei.
- Grazie di essere restati con lei.
- Grazie di essere restate con lei.
- Grazie di essere rimasto con lei.
- Grazie di essere rimasti con lei.
- Grazie di essere rimasta con lei.
- Grazie di essere rimaste con lei.

Onunla kaldığın için teşekkürler.

- Perché non sei restato con lui?
- Perché non sei restata con lui?
- Perché non è restato con lui?
- Perché non è restata con lui?
- Perché non siete restati con lui?
- Perché non siete restate con lui?
- Perché non sei rimasto con lui?
- Perché non sei rimasta con lui?
- Perché non è rimasto con lui?
- Perché non è rimasta con lui?
- Perché non siete rimasti con lui?
- Perché non siete rimaste con lui?

Neden onunla kalmadın?

- Perché non sei rimasto con lei?
- Perché non sei rimasta con lei?
- Perché non è rimasto con lei?
- Perché non è rimasta con lei?
- Perché non siete rimasti con lei?
- Perché non siete rimaste con lei?
- Perché non sei restato con lei?
- Perché non sei restata con lei?
- Perché non è restato con lei?
- Perché non è restata con lei?
- Perché non siete restati con lei?
- Perché non siete restate con lei?

Neden onunla kalmadın?

- Per quanto tempo sei restato a Caracas?
- Per quanto tempo sei rimasto a Caracas?
- Per quanto tempo sei restata a Caracas?
- Per quanto tempo sei rimasta a Caracas?
- Per quanto tempo è restato a Caracas?
- Per quanto tempo è restata a Caracas?
- Per quanto tempo è rimasto a Caracas?
- Per quanto tempo è rimasta a Caracas?
- Per quanto tempo siete rimasti a Caracas?
- Per quanto tempo siete rimaste a Caracas?
- Per quanto tempo siete restati a Caracas?
- Per quanto tempo siete restate a Caracas?

Caracas'ta ne kadar kaldın?