Translation of "Parlarne" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Parlarne" in a sentence and their turkish translations:

- Vuoi parlarne ora?
- Vuoi parlarne adesso?
- Vuole parlarne ora?
- Vuole parlarne adesso?
- Volete parlarne ora?
- Volete parlarne adesso?

Şimdi onun hakkında konuşmak ister misin?

- Vorrei parlarne ora.
- Io vorrei parlarne ora.
- Vorrei parlarne adesso.
- Io vorrei parlarne adesso.
- Mi piacerebbe parlarne adesso.
- A me piacerebbe parlarne adesso.
- Mi piacerebbe parlarne ora.
- A me piacerebbe parlarne ora.

Şimdi onun hakkında konuşmak istiyorum.

- Smettila di parlarne.
- Smettetela di parlarne.
- La smetta di parlarne.

Onun hakkında konuşmayı kes.

- Sei pronto per parlarne?
- Tu sei pronto per parlarne?
- Sei pronta per parlarne?
- Tu sei pronta per parlarne?
- È pronta per parlarne?
- Lei è pronta per parlarne?
- È pronto per parlarne?
- Lei è pronto per parlarne?
- Siete pronti per parlarne?
- Voi siete pronti per parlarne?
- Siete pronte per parlarne?
- Voi siete pronte per parlarne?

Onun hakkında konuşmak için hazır mısın?

- Preferisco non parlarne.
- Io preferisco non parlarne.

Bunun hakkında konuşmayı tercih etmiyorum.

- Non voleva parlarne.
- Lui non voleva parlarne.

O onun hakkında konuşmak istemedi.

- Non voleva parlarne.
- Lei non voleva parlarne.

O onun hakkında konuşmak istemedi.

- Non voglio parlarne.
- Io non voglio parlarne.

Ben onun hakkında konuşmak istemiyorum.

- Sono abituato a parlarne.
- Io sono abituato a parlarne.
- Sono abituata a parlarne.
- Io sono abituata a parlarne.

Bu konuda konuşmaya alıştım.

Possiamo parlarne?

Bu konuyu konuşabilir miyiz?

- Tom non riusciva a parlarne.
- Tom non poteva parlarne.

Tom onun hakkında konuşmayı durduramadı.

- Non voglio proprio parlarne ora.
- Io non voglio proprio parlarne ora.
- Non voglio proprio parlarne adesso.
- Io non voglio proprio parlarne adesso.

Şimdi gerçekten bunun hakkında konuşmak istemiyorum.

Ma bisogna parlarne,

fakat bunları konuşmamız gerek

- Volevo parlarne.
- Io volevo parlarne.
- Volevo discuterne.
- Io volevo discuterne.

Ben onunla ilgili konuşmak istedim.

Voglio parlarne con lui.

Onun hakkında onunla konuşmak istiyorum.

Tom preferisce non parlarne.

Tom onun hakkında konuşmamayı tercih eder.

Davvero non posso parlarne.

Gerçekten bu konuda konuşamam.

Di questo dobbiamo parlarne.

Bunun hakkında konuşmamız gerekiyor.

Possiamo parlarne più tardi.

Onun hakkında daha sonra konuşabiliriz.

Vale la pena parlarne.

Bu hakkında konuşmaya değer.

Tom non voleva parlarne.

Tom ondan bahsetmek istemedi.

Dovrò parlarne con Tom.

Bunun hakkında Tom'la konuşmak zorunda kalacağım.

- Possiamo parlarne.
- Noi possiamo parlarne.
- Ne possiamo parlare.
- Noi ne possiamo parlare.

- Onun hakkında konuşabiliriz.
- Bu konuda konuşabiliriz.

- Preferisco non parlarne.
- Io preferisco non parlarne.
- Preferisco non parlare di questo.

- Bunun hakkında konuşmamayı tercih ederim.
- Bunun hakkında konuşmayı tercih etmiyorum.
- Bu konuyu konuşmak istemiyorum.

Non ho bisogno di parlarne.

Onun hakkında konuşmama gerek yok.

Non mi è permesso parlarne.

O konuda konuşmama izin verilmiyor.

Sami era felice di parlarne.

Sami o konuda konuşmaktan mutluydu.

Qualche volta dovremo parlarne con calma.

Birbirimizle sakince konuşmalıyız.

Ho detto che non voglio parlarne.

Onun hakkında konuşmak istemediğimi söyledim.

Loro non hanno intenzione di parlarne.

Hakkında konuşacakları şey bu değil.

Noi non abbiamo intenzione di parlarne.

Hakkında konuşacağımız şey bu değil.

Lei non ha intenzione di parlarne.

Onun hakkında konuşacağı şey bu değil.

- Non vuole parlarne.
- Lui non vuole parlarne.
- Non ne vuole parlare.
- Lei non ne vuole parlare.

- O, o konu hakkında konuşmak istemiyor.
- Bu konu hakkında konuşmak istemiyor.

- Lei non vuole parlarne.
- Non vuole parlarne.
- Non ne vuole parlare.
- Lei non ne vuole parlare.

- O, o konu hakkında konuşmak istemiyor.
- Bu konu hakkında konuşmak istemiyor.

- Non posso parlarne.
- Io non posso parlarne.
- Non ne posso parlare.
- Io non ne posso parlare.

Onun hakkında konuşamam.

- Non parlarne.
- Non parlatene.
- Non ne parli.

- Ondan bahsetmeyin.
- O konu hakkında konuşmayın.

- Non voglio parlarne.
- Non ne voglio parlare.

Bunun hakkında konuşmak istemiyorum.

Tom non avrebbe dovuto parlarne con Mary.

Tom bundan Mary'ye bahsetmemeli.

- Non posso parlarne in questo momento.
- Io non posso parlarne in questo momento.
- Non riesco a parlarne in questo momento.
- Io non riesco a parlarne in questo momento.
- Non ne posso parlare in questo momento.
- Io non ne posso parlare in questo momento.

Ben şimdi bu konuda konuşamam.

- Non voglio più parlarne.
- Io non voglio più parlarne.
- Non ne voglio più parlare.
- Io non ne voglio più parlare.

Artık onun hakkında konuşmak istemiyorum.

- Dovrò parlarne con Tom.
- Ne dovrò parlare con Tom.

Tom'la onun hakkında konuşmak zorunda kalacağım.

Potete non parlarne a Tom. Lui lo sa già.

Tom'a söylemene gerek yok. O zaten biliyor.

O se non sentiamo il bisogno di parlarne di più,

ya da daha bilimsel konuşmamıza gerek yoksa

Tom non doveva parlarne a Mary, ma lo ha fatto.

Tom Mary'ye söylemek zorunda değildi, ama söyledi.

- Tom dovrebbe dirlo a Mary.
- Tom dovrebbe parlarne con Mary.

Tom Mary'ye bundan bahsetmeli.

- Non possiamo parlarne la mattina?
- Non ne possiamo parlare la mattina?

Sabah konuşamaz mıyız bunun hakkında?

- Tom non vuole parlarne qui.
- Tom non ne vuole parlare qui.

Tom burada onun hakkında konuşmak istemiyor.

- Non possiamo parlarne con lui?
- Non ne possiamo parlare con lui?

Ona onun hakkında söyleyemez miyiz?

- A Tom non piace parlarne.
- A Tom non piace parlare di quello.

Tom o konuda konuşmaktan hoşlanmaz.