Translation of "L'intero" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "L'intero" in a sentence and their turkish translations:

- L'esplosione ha scosso l'intero edificio.
- L'esplosione scosse l'intero edificio.

Patlama bütün binayı salladı.

- Il tornado ha distrutto l'intero villaggio.
- Il tornado distrusse l'intero villaggio.

Kasırga bütün köyü mahvetti.

Volevo comprendere l'intero problema.

Bütün problemi anlamak istiyordum.

L'intero sistema è distorto.

Bütün sistem bozuk.

L'intero gruppo sta ridendo.

Bütün grup gülüyor.

Sarà l'intero pianeta a soffrire.

tüm gezegen önünde sonunda acı çeker.

E l'intero ciclo si ripete.

Ve tüm bu döngü tekrar eder.

- Ho trascorso l'intero weekend a casa al computer.
- Io ho trascorso l'intero weekend a casa al computer.
- Trascorsi l'intero weekend a casa al computer.
- Io trascorsi l'intero weekend a casa al computer.
- Ho trascorso l'intero fine settimana a casa al computer.
- Io ho trascorso l'intero fine settimana a casa al computer.
- Trascorsi l'intero fine settimana a casa al computer.
- Io trascorsi l'intero fine settimana a casa al computer.

Bütün hafta sonunu evde bilgisayarda geçirdim.

Dal ristorante si vede l'intero parco.

Restorandan bütün parkı görebilirsin.

- Ha sorvolato l'intero continente con il suo jet privato.
- Lui ha sorvolato l'intero continente con il suo jet privato.
- Sorvolò l'intero continente con il suo jet privato.
- Lui sorvolò l'intero continente con il suo jet privato.

O, özel jetiyle tüm kıtayı katetti.

Che interferiresti con l'intero processo della foresta.

bunu yaparsan ormanın tüm sürecine müdahale etmiş oluyorsun.

Significa che si muove durante l'intero processo di respirazione,

Yani tüm solunum süresince hareket ediyor,

Tom spese l'intero giorno lavorando alla propria pronuncia del francese.

Tom bütün günü Fransızca telaffuz çalışarak geçirdi.

Gamma di documentari, per meno di 15 dollari per l'intero anno.

dizisine erişmek için EpicHistory kodunu kullanarak Smart TV'nize kaydolabilirsiniz .