Translation of "L'arabo" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "L'arabo" in a sentence and their turkish translations:

- Stai imparando l'arabo.
- Tu stai imparando l'arabo.
- Sta imparando l'arabo.
- Lei sta imparando l'arabo.
- State imparando l'arabo.
- Voi state imparando l'arabo.

- Arapça öğreniyorsun.
- Arapça öğreniyorsunuz.

- Sai leggere l'arabo?
- Tu sai leggere l'arabo?
- Sa leggere l'arabo?
- Lei sa leggere l'arabo?
- Sapete leggere l'arabo?
- Voi sapete leggere l'arabo?

- Arapça okuyabilir misin?
- Arapça okuyabilir misiniz?

- Lui legge l'arabo.
- Legge l'arabo.

O, Arapça okur.

- Impariamo l'arabo.
- Noi impariamo l'arabo.

Biz Arapça öğreniyoruz.

- Amo l'arabo.
- Io amo l'arabo.

Arapça'yı seviyorum.

- Sto imparando l'arabo.
- Io sto imparando l'arabo.

Arapça öğreniyorum.

- Sta insegnando l'arabo.
- Lui sta insegnando l'arabo.

O, Arapça öğretiyor.

- Voglio imparare l'arabo.
- Io voglio imparare l'arabo.

Arapça öğrenmek istiyorum.

- Insegni arabo.
- Tu insegni arabo.
- Insegna arabo.
- Lei insegna arabo.
- Insegnate arabo.
- Voi insegnate arabo.
- Insegni l'arabo.
- Tu insegni l'arabo.
- Insegna l'arabo.
- Lei insegna l'arabo.
- Insegnate l'arabo.
- Voi insegnate l'arabo.

- Arapça öğretiyorsun.
- Arapça öğretiyorsunuz.
- Arapça öğretirsiniz.
- Arapça öğretirsin.

Vorrei studiare l'arabo.

Arapça çalışmak istiyorum.

Fadil capisce l'arabo.

Fadıl Arapçayı anlar.

L'arabo è difficile?

Arapça zor mudur?

- Studiamo arabo.
- Noi studiamo arabo.
- Studiamo l'arabo.
- Noi studiamo l'arabo.

- Arapça eğitimi yapıyoruz.
- Arapça çalışıyoruz.

- Parlo arabo.
- Io parlo arabo.
- Parlo l'arabo.
- Io parlo l'arabo.

Arapça konuşurum.

- Insegna l'arabo negli Stati Uniti.
- Lui insegna l'arabo negli Stati Uniti.

O Amerika Birleşik Devletlerinde Arapça öğretiyor.

- Sami ha imparato a parlare l'arabo.
- Sami imparò a parlare l'arabo.

Sami, Arapça konuşmayı öğrendi.

Fu di studiare l'arabo.

Arapça öğrenmekti.

L'arabo non è difficile.

Arapça zor değil.

L'arabo non è complicato.

Arapça karmaşık değil.

Lui sta insegnando l'arabo.

O, Arapça öğretiyor.

L'arabo non è complesso.

Arapça karmaşık değildir.

- Tom ha iniziato a imparare l'arabo per divertimento.
- Tom ha cominciato a imparare l'arabo per divertimento.
- Tom iniziò a imparare l'arabo per divertimento.
- Tom cominciò a imparare l'arabo per divertimento.

Tom eğlencesine Arapça öğrenmeye başladı.

L'arabo è una lingua semplice.

Arapça basit bir dildir.

Non parlo molto bene l'arabo.

Çok iyi Arapça konuşamıyorum.

Lei parla un po' l'arabo.

O biraz Arapça konuşur.

Non so parlare bene l'arabo.

Çok iyi Arapça konuşamıyorum.

Fadil stava imparando l'arabo classico.

Fadıl klasik Arapça öğreniyordu.

È piuttosto difficile padroneggiare l'arabo.

Arapçayı iyice öğrenmek oldukça zordur.

Fadil non parla fluentemente l'arabo.

Fadıl akıcı bir şekilde Arapça konuşmuyor.

- Sanno parlare sia il berbero che l'arabo.
- Loro sanno parlare sia il berbero che l'arabo.

Onlar hem Berberce hem de Arapça konuşabilir.

L'arabo è la mia lingua natale.

Arapça benim anadilim.

L'arabo non è una lingua difficile.

Arapça zor bir dil değil.

L'arabo è una lingua molto importante.

Arapça çok önemli bir dildir.

- Parlo arabo.
- Io parlo arabo.
- Parlo l'arabo.
- Io parlo l'arabo.
- Parlo in arabo.
- Io parlo in arabo.

Arapça konuşurum.

- Perché non ci sono file audio per l'arabo?
- Perché non ci sono dei file audio per l'arabo?

Neden Arapça ses dosyaları yok?

L'arabo viene scritto da destra verso sinistra.

Arapça, sağdan sola doğru yazılır.

Cominciai a studiare l'arabo per le ragioni più sbagliate.

Arapça öğrenmeye çok yanlış sebeplerle başladım.

- Non parlo arabo.
- Io non parlo arabo.
- Non parlo in arabo.
- Io non parlo in arabo.
- Non parlo l'arabo.
- Io non parlo l'arabo.

Arapça konuşmuyorum.

- Fadil parla arabo.
- Fadil parla l'arabo.
- Fadil parla in arabo.

Fadıl Arapça konuşuyor.

- Non sapevo che Fadil parlasse arabo.
- Non sapevo che Fadil parlasse in arabo.
- Non sapevo che Fadil parlasse l'arabo.

Fadıl'ın Arapça konuştuğunu bilmiyordum.