Translation of "Imprese" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Imprese" in a sentence and their turkish translations:

Molte imprese saranno già sparite.

pek çok işletme gitmiş olacak.

Io quindi incoraggio le imprese americane

Bu yüzden ben, Amerika'daki kurumları,

E il sostegno alla crescita delle imprese private.

düşünmeye ve planlamaya davet ettim.

Per le imprese convenzionali è questione di denaro.

Hâkim iş düşüncesine göre “para için.”

I guadagni vanno alle imprese degli Stati Uniti d'America.

Kazançlar Amerika Birleşik Devletleri'ndeki şirketlere gidiyor.

Per favore, ascoltate qualcuno che ha gestito dozzine di imprese:

Ama lütfen, bunu sayısız iş yürütmüş birinden duyun:

Le imprese devono pagare un giusto salario ai propri dipendenti.

İşletmelerin çalışanlarına adil bir ücret ödemeleri gerekir.

Ma quando è iniziato l'isolamento e le imprese hanno chiuso,

Fakat sınırlamalar başladığında ve şirketler kapandığında,

Se alcune connessioni si spezzano, e le imprese licenziano i lavoratori,

Eğer bazı bağlantılar koparsa ve bir işletme çalışanlarını işten çıkarırsa,

Molte di quelle connessioni esistenti tra le imprese si sono spezzate

İşletmeler arasındaki bağlantıların çoğu koptu.

Le imprese hanno licenziato milioni di lavoratori nel giro di poche settimane,

İşletmeler, milyonlarca çalışanı Amerikan tarihinde görülmemiş hızda,

Poteva ispirare o costringere altri uomini a compiere imprese sovrumane di coraggio e resistenza.

diğer insanlara cesaret ve tahammül gibi insanüstü başarılara ilham verebilir ya da zorbalık yapabilirdi.

Ma per ricevere questi soldi, i proprietari delle imprese hanno dovuto rivolgersi alle banche commerciali

Fakat bu parayı almak için iş sahipleri, Chase ve Bank of Amerika gibi ticari bankalar

In tempi normali, queste connessioni rappresentano ciò che permette alle imprese di pagare i loro dipendenti.

Normal zamanlarda bu bağlantılar, işletmelerin çalışanlarına ödeme yapmasına olanak tanıyan şey.

Le Piccole e Medie Imprese (PMI) italiane non hanno niente a che vedere con le PMI tedesche.

İtalyan KOBİ'lerinin Alman KOBİ'leri ile alakası yoktu.

Fintanto che le connessioni non si saranno riformate e le imprese non saranno di nuovo pronte ad assumere.

ta ki bu bağlantılar yeniden kurulana ve işletmeler yeniden iş alımlarına hazır olana kadar.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.

Ekonomimizin büyüdüğü bir anda bizim işletmelerimiz 1990'lardan beri en hızlı tempoda işler yaratıyorlar ve ücretler tekrar yükselmeye başlıyor, bizim olmak istediğimiz ülke türü hakkında bazı seçimler yapmak zorundayız.