Translation of "Enormi" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Enormi" in a sentence and their turkish translations:

Debiti enormi

devasa borç,

- Mary ha le tette enormi.
- Mary ha delle tette enormi.

Mary'nin kocaman göğüsleri var.

- Abbiamo avuto delle perdite enormi.
- Noi abbiamo avuto delle perdite enormi.

Büyük kayıplarımız vardı.

Le sfide sono enormi.

Zorluklar büyük.

- Il vostro cane ha delle zampe enormi!
- Il tuo cane ha delle zampe enormi!
- Il suo cane ha delle zampe enormi!

Senin köpeğinin büyük pençeleri var!

- Sa come tagliare degli alberi enormi.
- Lui sa come tagliare degli alberi enormi.

O büyük ağaçları nasıl keseceğini biliyor.

Si riunisce in enormi vasche.

Dev havuzlar halini aldı.

Ci sono dei rischi enormi.

Büyük riskler var.

I suoi bicipiti sono enormi.

Onun pazıları büyük.

Queste coltivazioni possono produrre quantità enormi.

bu çiftlikler, en büyük tesislerde

Con grandi contestazioni ed enormi risorse,

büyük bir mücadele içerisinde, şehirler buraların etrafına inşa ediliyor,

Talvolta troviamo enormi sciami di salpe.

Bazen devasa kümeler hâlinde salplar buluyoruz.

Due enormi estinzioni lavorative in passato.

meslek kaybına uğradık ve toparlandık.

Così, quando arrivavano quelle enormi tempeste,

Yani o dev fırtınalar gelince,

Le porzioni sono enormi in questo ristorante.

Bu restoranda porsiyonlar çok büyük.

I loro costi di manutenzione sono enormi.

Bakım masrafları çok fazladır.

Le porzioni in questo ristorante sono enormi.

Bu restoranda porsiyonlar boldur.

Ma il loro edercito ha subito enormi perdite.

ancak orduları büyük kayıplara uğradı.

E gli organi soffrivano enormi danni per carenza di ossigeno.

ve taşınan oksijen yetersizliği sonucu ciddi organ hasarı meydana geliyor.

Con il tempo i loro scavi creano queste enormi fosse.

zaman içinde yaptıkları kazılar dev çukurlar oluşturmuş.

I colughi hanno occhi enormi, sempre alla ricerca di pericoli.

Kolugoların kocaman gözleri vardır. Sürekli tehlike kollarlar.

In cui c'è la possbilità di fare enormi balzi in avanti,

büyük atılımlar yapmamız için fırsatımızın olduğu anlar

"I suoi bicipiti sono enormi." "Che ne dici dei suoi tricipiti?"

"Onun bisepsleri kocaman." "Onun trisepsine ne dersin?"

I suoi occhi enormi assorbono la luce... rendendolo sorprendentemente agile al buio,

Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.

Questo ulteriore passo, insieme all'assalto alle candidature, ha portato ad enormi ritardi.

Başvurulara herkesin saldırması ile birlikte bu fazladan adım çok büyük gecikmelere neden oldu.

Aveva organizzato enormi depositi di rifornimenti e unità di trasporto per nutrire l'esercito.

büyük ikmal depoları ve taşımacılığı organize etmişti orduyu beslemek için birimler.

I suoi cinque enormi motori F1 hanno bruciato mezzo milione di galloni di cherosene e

Beş devasa F1 motoru , sadece iki buçuk dakikada yarım milyon galon gazyağı ve sıvı

Sotto enormi pressioni per far atterrare un astronauta sulla Luna entro la fine del decennio, la NASA

On yılın sonunda Ay'a bir astronot indirmek için muazzam bir baskı altında, NASA

- Un edificio con soffitti alti e stanze enormi può essere meno pratico del blocco incolore di uffici che prende il suo posto, ma spesso si adatta bene con l'ambiente circostante.
- Un edificio con soffitti alti e stanze enormi può essere meno pratico del blocco incolore di uffici che prende il suo posto, però spesso si adatta bene con l'ambiente circostante.

Yüksek tavanlı ve büyük odaları olan bir bina onun yerini alan renksiz ofis bloklarından daha az pratik olabilir, ama genellikle çevresi ile iyi uyum sağlar.