Translation of "Cazzo" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Cazzo" in a sentence and their turkish translations:

- Succhiatemi il cazzo.
- Mi succhi il cazzo.
- Ciucciami il cazzo.
- Ciucciatemi il cazzo.
- Mi ciucci il cazzo.

Kamışımı somur.

- Cazzo dici?
- Cosa cazzo hai detto?
- Cosa cazzo ha detto?
- Cosa cazzo avete detto?

Ne dedin sen be?

- Ma che cazzo è?
- Cosa cazzo è?
- Cosa cazzo è quello?
- Ma che cazzo è quello?
- Che cosa cazzo è quello?
- Che cazzo è quello?

O da ne öyle?

- Ma che cazzo è?
- Cosa cazzo è?
- Cosa cazzo è quello?

Allah aşkına bu nedir?

- Merda!
- Cazzo!

Kahretsin!

Che cazzo?

Bu da nedir böyle?

- Chiudi la cazzo di porta!
- Chiuda la cazzo di porta!
- Chiudete la cazzo di porta!
- Chiudi la porta del cazzo!
- Chiuda la porta del cazzo!
- Chiudete la porta del cazzo!

Kapat şu lanet kapıyı!

- Che cazzo stai facendo qui?
- Che cazzo stai facendo qua?
- Che cazzo state facendo qui?
- Che cazzo state facendo qua?
- Che cazzo sta facendo qui?
- Che cazzo sta facendo qua?

Ne halt ediyorsunuz burada?

- Non capisco un cazzo.
- Io non capisco un cazzo.

Hiçbir bok anlamıyorum.

- Cosa cazzo sta succedendo qui?
- Che cosa cazzo sta succedendo qui?
- Che cazzo sta succedendo qui?

Ne haltlar dönüyor burada?

- Quale cazzo è il tuo problema?
- Quale cazzo è il suo problema?
- Quale cazzo è il vostro problema?

Allah kahretsin, sana ne oldu?

Ho un grosso cazzo!

Koca bir yarağım var!

Cazzo! Sto già venendo.

Kahretsin. Zaten gelmek üzereyim.

Non capisco un cazzo.

Ben hiçbir şey anlamıyorum.

Tom ha il cazzo piccolo.

Tom'un küçük bir penisi var.

- Puttana del cazzo.
- Fottuta puttana.

Kahrolası fahişe.

Ha un un cazzo enorme.

- Onun büyük bir horozu var.
- Onun koca bir yarağı var.

- Di cosa cazzo state parlando voi nerd?
- Di che cosa cazzo state parlando voi nerd?
- Di che cazzo state parlando voi nerd?

Siz bok kafalı inekler ne hakkında konuşuyorsunuz?

- Cosa cazzo c'è che non va con te?
- Cosa cazzo c'è che non va con voi?
- Cosa cazzo c'è che non va con lei?

Allah kahretsin, sana ne oldu?

Non me ne frega un cazzo.

- Benim umurumda değil.
- Çok da fifi.
- Çok da sikimdeydi.

- Sei un fottuto idiota!
- Tu sei un fottuto idiota!
- Sei una fottuta idiota!
- Tu sei una fottuta idiota!
- È una fottuta idiota!
- Lei è una fottuta idiota!
- È un fottuto idiota!
- Lei è un fottuto idiota!
- È un idiota del cazzo!
- Lei è un idiota del cazzo!
- È un'idiota del cazzo!
- Lei è un'idiota del cazzo!
- Sei un'idiota del cazzo!
- Tu sei un'idiota del cazzo!
- Sei un idiota del cazzo!
- Tu sei un idiota del cazzo!

Sen aptalın tekisin!

- Lo sai cosa si dice: naso lungo, cazzo lungo.
- Lo sa cosa si dice: naso lungo, cazzo lungo.
- Lo sapete cosa si dice: naso lungo, cazzo lungo.

Ne derler bilirsin: Uzun burun, uzun horoz.

- Il presidente ha detto: "Non me ne frega un cazzo."
- Il presidente disse: "Non me ne frega un cazzo."

Başkan "bu umurumda değil" dedi.

Mary ha detto che Tom ha il cazzo grande.

Mary, Tom'un büyük bir penisi olduğunu söyledi.

- Me ne sbatto le palle.
- Non me ne frega un cazzo.

- Umurumda bile değil.
- Çok da tın.