Translation of "Alcolici" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Alcolici" in a sentence and their turkish translations:

- Bevi alcolici?
- Bevete alcolici?
- Beve alcolici?

Alkol Kullanıyor musunuz?

- Spiacente, non posso bere alcolici.
- Spiacente, io non posso bere alcolici.
- Spiacenti, non posso bere alcolici.
- Spiacenti, io non posso bere alcolici.

Üzgünüm, ben alkol alamam.

- Va bene se bevo alcolici?
- Va bene se bevo degli alcolici?

Eğer alkol içersem bir sakıncası var mı?

Non beve mai alcolici.

O asla alkol içmez.

- Tom non beve per niente alcolici.
- Tom non beve per nulla alcolici.

Tom alkollü içkileri hiç içmez.

- Posso bere alcool?
- Posso bere dell'alcol?
- Posso bere alcolici?
- Posso bere degli alcolici?

Alkol içebilir miyim?

Tom non beve mai alcolici.

Tom asla alkol içmez.

Lei si astiene dal bere alcolici.

O içkiden uzak duruyor.

Non puoi guidare. Stai bevendo alcolici.

Araba süremezsin. İçiyorsun.

Hai detto che non hai mai bevuto alcolici!

Sen asla alkollü içecekler içmediğini söyledin!

- Mio padre non beve alcolici.
- Mio padre non beve liquori.

Babam hiç likör içmez.

Gli agenti di polizia non sono autorizzati a bere alcolici mentre sono in servizio.

Polis memurlarının görevdeyken içki içmelerine izin verilmemektedir.

- I minorenni non possono comprare alcolici.
- Le persone sotto i diciotto anni non possono acquistare bevande alcoliche.

On sekiz yaşın altındaki insanların alkollü içki satın almamaları gerekiyor.