Translation of "Perciò" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Perciò" in a sentence and their spanish translations:

- Quindi?
- Perciò?

¿Entonces?

Perciò ci stava.

así que estaba eso.

Perciò dovrai ingegnarti.

Así que hay que ser ingenioso.

Perciò dobbiamo fare retromarcia

Así que tenemos que respaldarlo

Perciò si guardava intorno.

así que empezó a tener citas,

Perciò, se siete americani,

Entonces, si eres estadounidense,

Perciò muoviamoci con cautela.

Así que debemos ir con cautela.

Perciò saremo molto cauti.

Así que tendremos mucho cuidado.

Perciò ragazzi, cosa succederebbe se?

Entonces, muchachos, ¿qué pasaría?

Perciò o scegliamo la caverna

Así que vamos a la cueva...

Perciò, se puoi, falle bollire.

Si es posible, hiervan las lapas.

Perciò ho deciso di scoprirlo

Así que me propuse averiguarlo

Perciò sì, la cortesia ripaga.

Así que sí, ser cortés vale la pena.

Perciò, non so... è così importante?"

entonces, no sé... ¿es realmente importante?

Perciò, nei millenni della nostra evoluzione,

En lo que va del milenio de evolución,

Sono malato, perciò non posso scriverti.

Estoy enfermo, así que no puedo escribirte.

Perciò oggi lo confermo, perché è vero.

Realmente quiero validar esto, porque es real.

Perciò vogliamo stare in alto, fuori dall'acqua.

así que debemos estar fuera del agua.

Si ti amo, perciò ti devo lasciare.

Sí, te quiero, por eso tengo que dejarte.

Perciò avevo portato con me il mio privilegio.

Entonces es cierto que tenía mi privilegio.

Perciò quando si tratta del tuo sistema immunitario,

Así que en lo que respecta a tu sistema inmunitario,

Perciò eccomi qua, a fare la mia parte,

Así que aquí estoy haciendo mi parte,

Perciò tu sei il fratello minore di Tom.

Entonces tú eres el hermano menor de Tom.

Perciò non mi ero mai reso conto del paradosso.

Así que nunca se me ocurrió que fuese una paradoja.

Perciò sono un vegano e un attivista da allora.

y he sido vegano y activista animalista desde entonces.

Perciò, dopo anni passati a sviluppare e perfezionare l'applicazione,

Así que después de años de desarrollar y refinar la aplicación,

Perciò visto che sia i finanziatori che le finanziatrici

Teniendo en cuenta que tanto inversores como inversoras

Perciò quando troviamo una varietà che ci piace particolarmente,

Así que cuando encontramos una variedad que nos gusta mucho,

Era una bella giornata, perciò siamo andati a pescare.

Era un buen día así que fuimos a pescar.

Un sorriso non costa nulla, perciò regalalo ad ognuno.

Una sonrisa no cuesta nada; da una a todos.

Perciò se ottimizzate solo le cose che potete controllare,

Por lo tanto, si optimiza solo las cosas que puede controlar,

Perciò ho imparato questa lezione con questi animali calmi, meravigliosi:

Así, de estas serenas e increíbles criaturas, aprendí la siguiente lección:

Perciò è molto dura rendersi conto delle proprie capacità dirigenziali.

Es muy difícil para ellas darse cuenta de su capacidad de liderazgo,

Perciò è meglio che iniziate a realizzare i vostri sogni,

Entonces, tú mejor deberías empezar hacerlo que suceda

Ce ne sono otto, come vedete, perciò avete dato la risposta giusta.

Hay ocho y la respuesta que me dieron fue correcta.

Perciò la luce far-UVC può sicuramente penetrare e ucciderli.

por lo que la luz UVC lejana puede penetrarlos y matarlos... a ellos,

Perciò chi sta rispettando scrupolosamente la Costituzione è la opposizione, non Maduro.

Así que quién está respetando escrupulosamente la Constitución es la oposición, no Maduro.

Lui ha ritardato di mezz'ora, perciò si sono arrabbiati tutti con lui.

Llegó media hora más tarde, así que todos se enojaron con él.

Perciò no, a quanto pare non ho portato il mio privilegio con me.

Entonces no, al parecer, no corrí con el privilegio.

Perciò per manovre ed attacchi i battaglioni spesso formavano una 'colonna di divisioni'.

Entonces, para maniobras y ataques, los batallones generalmente formaban una "columna de divisiones".

Secondo la leggenda la foresta era stregata, perciò la gente normalmente la evitava.

Según la leyenda, el bosque solía estar embrujado, por eso la gente solía evitarlo.

Non c'è una via facile in questo viaggio. Perciò mi serve il tuo aiuto.

No hay camino fácil en este viaje. Por eso, necesito su ayuda.

Non volevo perdere l'occasione di vedere Hong Kong, perciò ho accettato di andare in viaggio.

No quise perder la oportunidad de ver Hong Kong así que acepté ir en el viaje.

- Ho incontrato tua madre su Facebook. Perciò se non ci fosse Facebook non ci saresti neanche tu, angioletto.
- Io ho incontrato tua madre su Facebook. Perciò se non ci fosse Facebook non ci saresti neanche tu, angioletto.

Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío.

Un tempo usavo Twitter, ma poi mi ha annoiato un po', e perciò ho smesso di usarlo.

Yo solía utilizar Twitter, pero luego lo hallé un poco aburrido, así que dejé de utilizarlo.

Le diverse forme di culto che esistevano nel mondo romano erano tutte considerate dal popolo egualmente vere, dai filosofi egualmente false, e dai pubblici poteri egualmente utili. Perciò la tolleranza provocava non solo indulgenza reciproca, ma anche concordia religiosa.

Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.