Translation of "Pagine" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Pagine" in a sentence and their spanish translations:

- Mancano due pagine a questo libro.
- A questo libro mancano due pagine.

A este libro le faltan dos páginas.

Quel libro aveva molte pagine.

Ese libro tenía muchas páginas.

Un libro ha delle pagine.

Un libro tiene páginas.

Sono state strappate tre pagine.

Han arrancado tres páginas.

Quante pagine hai tradotto oggi?

¿Cuántas páginas tradujiste hoy?

A questo libro mancano due pagine.

A este libro le faltan dos páginas.

In questo libro mancano due pagine.

En este libro faltan dos páginas.

Devi studiare cinque pagine al giorno.

Tienes que estudiar cinco páginas por día.

- Tom ha mandato a Mary una lettera di tre pagine.
- Tom mandò a Mary una lettera di tre pagine.
- Tom ha spedito a Mary una lettera di tre pagine.
- Tom spedì a Mary una lettera di tre pagine.

Tom le envió una carta de tres páginas a Mary.

Quel libro ha un mucchio di pagine.

El libro tiene muchas páginas.

Questo libro ha più di ottanta pagine.

Este libro tiene más de ochenta páginas.

- Tom ha strappato un paio di pagine dal suo taccuino.
- Tom strappò un paio di pagine dal suo taccuino.

Tom arrancó un par de páginas de su cuaderno.

La lettera era tra le pagine del libro.

La carta estaba entre las hojas del libro.

Bisogna avere circa 70 - 80 pagine in totale.

- Debe haber unas setenta u ochenta páginas en total.
- Debe tener alrededor de setenta a ochenta páginas en total.

Non mi piacciono i libri con più di cinquecento pagine.

No me gustan los libros con más de quinientas páginas.

Non mi piacciono i libri che hanno più di cinquecento pagine.

No me gustan los libros de más de quinientas páginas.

Io ho letto 60 pagine, mentre lui ne ha lette solo dieci.

Yo leí 60 páginas, mientras que él apenas leyó 10.

Tutte le abbreviazioni utilizzate dal dizionario si possono trovare nelle pagine iniziali.

Todas las abreviaciones del diccionario se pueden encontrar en las páginas iniciales.

La natura è l'unico libro che offre grande contenuto in tutte le pagine.

- La naturaleza es el único libro que ofrece un gran contenido en cada hoja.
- La naturaleza es el único libro que ofrece un contenido valioso en todas sus hojas.

Sto sfogliando le pagine del libro, ma non trovo quello che sto cercando.

Estoy pasando las hojas del libro, pero no encuentro lo que estoy buscando.

Mi sono appena accorto che le pagine sono molte di più di quanto pensassi.

- Me acabo de dar cuenta que son muchas más páginas de lo que pensé.
- Recién me di cuenta de que son muchas más páginas de lo que pensé.

Mi ci sono volute più di 2 ore per tradurre poche pagine di inglese.

- Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
- Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés.

Tom ha trovato il diario di Mary e ha letto le ultime tre pagine.

Tom encontró el diario de Mary y leyó las últimas tres páginas.

L'iPad sarebbe una soluzione perfetta per me se potesse visualizzare correttamente pagine web con contenuti Flash.

La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash.

Non si riescono a visualizzare i contenuti Flash su un iPad. Tuttavia, ci si può facilmente inviare tramite e-mail gli URL di queste pagine web e visualizzare i contenuti sul proprio computer abituale quando si arriva a casa.

- Usted no puede ver contenido Flash en un iPad. Sin embargo, puede enviarse el URL de esas páginas web y ver el contenido en su computadora ordinaria al llegar a su hogar.
- No puedes ver contenido en Flash en un iPad. Sin embargo, puedes fácilmente enviarte por correo electrónico las URL's de esas páginas web y ver el contenido en tu computadora cuando llegas a casa.

Ruy López de Segura, un prete e un famoso giocatore di scacchi spagnolo del XVI secolo, ha scritto un libro di 150 pagine, chiamato Libro del Ajedrez, sugli studi esaurienti che ha fatto sull'apertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) che prende il nome da lui.

Ruy López de Segura, sacerdote y famoso ajedrecista español del siglo XVI, escribió un libro de 150 páginas, llamado Libro del Ajedrez, sobre los estudios exhaustivos que realizó sobre la apertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) que lleva su nombre.