Translation of "L'aereo" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "L'aereo" in a sentence and their spanish translations:

L'aereo accelerò.

El avión aumentó su velocidad.

Prenderò l'aereo.

Viajaré en avión.

- L'aereo atterrerà tra un'ora.
- L'aereo atterrerà fra un'ora.

El avión aterrizará en una hora.

- Ho perso l'aereo delle due.
- Persi l'aereo delle due.

Perdí el avión de las dos.

- L'aereo è decollato con facilità.
- L'aereo decollò con facilità.

El avión despegó con facilidad.

- L'aereo è decollato in orario.
- L'aereo decollò in orario.

El avión salió a tiempo.

- L'aereo decollò.
- L'aeroplano decollò.
- L'aereo è decollato.
- L'aeroplano è decollato.

El avión despegó.

- L'aereo decollò esattamente alle sei.
- L'aereo è decollato esattamente alle sei.

El avión despegó a las seis en punto.

- L'aereo ha lasciato in orario Varig.
- L'aereo ha lasciato puntualmente Varig.

El avión de Varig salió en punto.

- Ha paura di prendere l'aereo.
- Lui ha paura di prendere l'aereo.

Tiene miedo de ir en avión.

L'aereo volava verso est.

El avión voló al este.

L'aereo arrivò in orario.

El avión llegó puntual.

L'aereo sta per decollare.

El avión está por despegar.

L'aereo volava molto basso.

El avión voló muy bajo.

L'aereo arriverà alle tre.

El avión llegará a las tres.

L'aereo arriva alle 8.

El avión aterriza a las 8 horas.

Il pilota atterrerà l'aereo.

El piloto va a aterrizar el avión.

- Per guadagnare tempo abbiamo preso l'aereo.
- Per guadagnare del tempo abbiamo preso l'aereo.

Para ganar tiempo viajamos en avión.

L'aereo atterrò precisamente alle 6.

- El avión aterrizó exactamente a las seis en punto.
- El avión aterrizó exactamente a las seis horas.

L'aereo gettò bombe sulla città.

El avión lanzó bombas sobre la ciudad.

L'aereo sta giusto per partire.

El avión está justo saliendo.

L'aereo decolla alle 17:30.

El avión sale a las 17:30.

L'atmosfera dentro l'aereo era leggera,

La atmósfera dentro del avión era ligera.

- Guarda! L'aereo sta decollando.
- Guardate! L'aereo sta decollando.
- Guardi! L'aereo sta decollando.
- Guarda! L'aeroplano sta decollando.
- Guardi! L'aeroplano sta decollando.
- Guardate! L'aeroplano sta decollando.

¡Mira! El avión está despegando.

- L'aereo su cui era Tom si è schiantato.
- L'aereo su cui era Tom si schiantò.

El avión en el que iba Tom se estrelló.

Sei fortunato. L'aereo è in orario.

Tienes suerte. El avión es puntual.

L'aereo è arrivato esattamente alle nove.

El avión llegó exactamente a las nueve.

L'aereo è decollato dieci minuti fa.

El avión despegó hace diez minutos.

L'aereo si sta avvicinando a New York.

- El avión está llegando a Nueva York.
- El avión se aproxima a Nueva York.

Il brutto tempo ha fatto ritardare l'aereo.

El avión llegó con retraso debido al mal tiempo.

- L'aereo decollò alle sette.
- L'aeroplano decollò alle sette.
- L'aereo è decollato alle sette.
- L'aeroplano è decollato alle sette.

El avión despegó a las siete.

L'aereo era in ritardo a causa del maltempo.

El avión se retrasó a causa del mal clima.

A che ora dovrebbe arrivare l'aereo da Guadalajara?

¿A qué hora debe llegar el avión de Guadalajara?

Sono arrivato appena in tempo per prendere l'aereo.

Llegué justo a tiempo para el avión.

- L'aereo è appena decollato.
- L'aeroplano è appena decollato.

El avión acaba de despegar.

Il mio capo vuole che noi prendiamo l'aereo.

Mi jefe quiere que tomemos el avión.

- L'aereo ha effettuato un atterraggio perfetto.
- L'aereo effettuò un atterraggio perfetto.
- L'aeroplano ha effettuato un atterraggio perfetto.
- L'aeroplano effettuò un atterraggio perfetto.

- El avión hizo un aterrizaje perfecto.
- El avión realizó un aterrizaje perfecto.

- L'aereo decollò esattamente alle nove.
- L'aeroplano decollò esattamente alle nove.
- L'aereo è decollato esattamente alle nove.
- L'aeroplano è decollato esattamente alle nove.

El avión despegó a las nueve en punto.

- L'aereo decollò esattamente alle dieci.
- L'aeroplano decollò esattamente alle dieci.
- L'aereo è decollato esattamente alle dieci.
- L'aeroplano è decollato esattamente alle dieci.

El avión despegó a las 10 en punto.

- Arrivando all'aeroporto, ho visto l'aereo decollare.
- Arrivando all'aeroporto ho visto l'aeroplano decollare.
- Arrivando all'aeroporto vidi l'aeroplano decollare.
- Arrivando all'aeroporto vidi l'aereo decollare.

Llegando al aeropuerto vi al avión despegando.

- L'aereo è decollato alle 2:30.
- L'aeroplano è decollato alle 2:30.
- L'aereo decollò alle 2:30.
- L'aeroplano decollò alle 2:30.
- L'aereo è decollato alle due e mezza.
- L'aeroplano è decollato alle due e mezza.
- L'aereo decollò alle due e mezza.
- L'aeroplano decollò alle due e mezza.

El avión despegó a las 2:30.

- Sbrigati o perderai l'aereo.
- Sbrigati, o perderai il tuo aereo.

Date prisa o perderás el avión.

L'aereo stava per decollare quando ho sentito un suono strano.

Oí un ruido extraño cuando el avión estaba a punto de despegar.

Per via della nebbia l'aereo è stato dirottato su Monaco.

El avión fue redirigido a Múnich debido a la neblina.

L'aereo di Tom parte per Boston alle 2:30 p.m.

El vuelo de Tom sale a Boston a las 2:30 p.m.

- Per via del brutto tempo l'aereo ha fatto ritardo.
- Per via del brutto tempo, l'aereo era in ritardo.
- Per via del brutto tempo, l'aeroplano era in ritardo.

- El avión se retrasó a causa del mal clima.
- El avión se retrasó por causa del mal tiempo.

- L'aereo sta per decollare per Parigi.
- L'aeroplano sta per decollare per Parigi.

El avión está a punto de despegar rumbo a París.

- L'aereo si stava avvicinando a Londra.
- L'aeroplano si stava avvicinando a Londra.

- El avión estaba acercándose de Londres.
- El avión se aproximaba a Londres.

- L'aereo decollò alle sette.
- L'aeroplano decollò alle sette.
- L'aeroplano è decollato alle sette.

El avión despegó a las siete.

- L'aeroplano decollò alle sette.
- L'aereo è decollato alle sette.
- L'aeroplano è decollato alle sette.

El avión despegó a las siete.

L'aereo si è schiantato entro i 130 km quadrati dell'aspro deserto noto come "Canyon dell'inferno."

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

- L'aereo è volato via in direzione di Hong Kong.
- L'aeroplano è volato via in direzione di Hong Kong.
- L'aereo volò via in direzione di Hong Kong.
- L'aeroplano volò via in direzione di Hong Kong.

El avión volaba en dirección a Hong Kong.

- L'aereo da Chicago è arrivato all'aeroporto in tarda notte.
- L'aeroplano da Chicago è arrivato all'aeroporto in tarda notte.
- L'aereo da Chicago arrivò all'aeroporto in tarda notte.
- L'aeroplano da Chicago arrivò all'aeroporto in tarda notte.

El avión de Chicago llegó al aeropuerto de madrugada.

- L'aereo volò al di sopra del Monte Fuji.
- L'aeroplano volò al di sopra del Monte Fuji.

El avión voló por encima del Monte Fuji.

All'inizio della sua carriera nella NASA, aveva pilotato l'aereo a razzo sperimentale X-15 fino a un'altitudine

Al principio de su carrera en la NASA, había volado el avión cohete experimental X-15 hasta una altitud

Man mano che l'aereo si avvicinava alla turbolenza, il pilota chiese ai passeggeri sull'aereo di allacciare le cinture di sicurezza.

A medida que el avión se acercaba a las turbulencias, el piloto pidió a los pasajeros a bordo del avión que se abrochasen sus cinturones de seguridad.