Translation of "Orario" in French

0.007 sec.

Examples of using "Orario" in a sentence and their french translations:

- Eri quasi in orario.
- Era quasi in orario.
- Eravate quasi in orario.

Tu as failli arriver à temps.

- Siamo in orario.
- Noi siamo in orario.

- On est dans les clous.
- Nous sommes dans les temps.

- Arriveremo in orario?
- Noi arriveremo in orario?

Arriverons-nous à l'heure ?

- Ho un orario.
- Io ho un orario.

J'ai un emploi du temps.

- Saremo pronti in orario.
- Saremo pronte in orario.

Nous serons prêts à temps.

- Ho un orario flessibile.
- Io ho un orario flessibile.

- J'ai un horaire élastique.
- J'ai un horaire flexible.

- L'aereo è decollato in orario.
- L'aereo decollò in orario.

- L'avion a décollé à l'heure.
- L'avion décolla à l'heure.

- Tom è arrivato in orario.
- Tom arrivò in orario.

Tom est arrivé à temps.

- Mi andrà bene qualsiasi orario.
- A me andrà bene qualsiasi orario.
- Mi andrà bene qualunque orario.
- A me andrà bene qualunque orario.

N'importe quel moment me conviendra.

Sono in orario?

Est-ce que je suis à l'heure ?

C'è un orario?

Y a-t-il un horaire ?

- I treni stanno andando in orario.
- I treni sono in orario.

Les trains fonctionnent selon l'horaire.

- Il treno è partito in orario.
- Il treno partì in orario.

Le train partit à l'heure.

- Sono arrivato a scuola in orario.
- Sono arrivata a scuola in orario.
- Io sono arrivata a scuola in orario.
- Io sono arrivato a scuola in orario.

- Je suis arrivée à l’heure à l’école.
- Je suis arrivé à l'école à temps.
- Je suis arrivée à l'école à temps.

Arriva sempre in orario.

- Arrive toujours à l'heure.
- Arrivez toujours à l'heure.

L'aereo è in orario?

L'avion est-il à l'heure ?

L'aereo arrivò in orario.

L'avion arriva à l'heure.

È partito in orario.

Il est parti à l'heure.

Sono arrivati in orario.

Ils sont arrivés à temps.

Sono arrivate in orario.

Elles sont arrivées à temps.

Tom era in orario.

Tom était à l'heure.

Stiamo arrivando in orario?

Sommes-nous arrivés à temps ?

- Era in orario per l'ultimo autobus.
- Era in orario per l'ultimo bus.

Il est arrivé à temps pour le dernier bus.

- Sarò puntuale.
- Io sarò puntuale.
- Sarò in orario.
- Io sarò in orario.

Je serai à l'heure.

- Ero in orario per la cena.
- Io ero in orario per la cena.

J'étais à l'heure pour le dîner.

Assicurati di essere in orario.

Assure-toi d'être à l'heure !

Sono mai arrivati in orario?

- Sont-ils déjà arrivés à l'heure ?
- Sont-elles déjà arrivés à l'heure ?

Il treno partirà in orario?

- Le train partira-t-il à l'heure ?
- Le train partira-t-il à temps ?

Non ci arriverai in orario.

Tu n'y arriveras pas à temps.

Il treno era in orario.

Le train était à l'heure.

Arrivarono quasi tutti in orario.

Ils arrivèrent presque tous à l'heure.

- Ha corso fino alla scuola, arrivando in orario.
- Lui ha corso fino alla scuola, arrivando in orario.
- Corse fino alla scuola, arrivando in orario.
- Lui corse fino alla scuola, arrivando in orario.

- Il courut à l'école, arrivant à l'heure.
- Il a couru à l'école et est arrivé à l'heure.

- Non sarà in orario per la riunione.
- Lui non sarà in orario per la riunione.

Il sera en retard pour la réunion.

- Non sarà in orario per la riunione.
- Lei non sarà in orario per la riunione.

Elle ne va pas arriver à temps pour la réunion.

Sei fortunato. L'aereo è in orario.

- Vous avez de la chance. L'avion est à l'heure.
- Tu as de la chance. L'avion est à l'heure.

Dubito che egli venga in orario.

Je doute qu'il arrive à l'heure.

- C'è un orario?
- C'è un programma?

- Y a-t-il un horaire ?
- Y a-t-il un programme ?

Il volo 23 è in orario?

Est-ce que le vol 23 est à l'heure ?

Sono arrivato in orario in stazione.

Je suis arrivé à l'heure à la gare.

Lui se n'è andato in orario.

Il est parti à l'heure.

Di solito Tom arriva in orario.

Habituellement Tom vient à l'heure.

Il treno è partito in orario.

Le train est parti à l'heure.

- È da lei arrivare a scuola in orario.
- È da voi arrivare a scuola in orario.

C'est à vous d'arriver à l'école à l'heure.

- È sempre puntuale.
- Lui è sempre puntuale.
- È sempre in orario.
- Lui è sempre in orario.

Il est toujours ponctuel.

- Il treno è arrivato in tempo.
- Il treno è arrivato in orario.
- Il treno arrivò in orario.

- Le train arriva à l'heure.
- Le train est arrivé à l'heure.
- Le train est arrivé à temps.

È mattina qui nel mio fuso orario.

C'est le matin ici, dans mon fuseau horaire.

- Domani arriverò puntuale.
- Domani arriverò in orario.

Demain j'arriverai à l'heure.

Il treno entrò in orario in stazione.

Le train entra en gare à l'heure.

Il Presidente non è mai in orario.

Le président n'arrive jamais à l'heure.

Va bene qualsiasi orario dopo le sei.

N'importe quand, pourvu que ce soit après six heures.

In futuro devi venire qui in orario.

À l'avenir, tu dois être ici à l'heure.

- Tutto quello che dovevano fare era presentarsi in orario.
- Tutto ciò che dovevano fare era presentarsi in orario.

Tout ce qu'ils avaient à faire, c'était d'arriver à l'heure.

- Posso avere un programma?
- Posso avere un orario?

Puis-je disposer d'un horaire ?

È da me arrivare a scuola in orario.

C'est à moi d'arriver à l'école à l'heure.

È da lui arrivare a scuola in orario.

C'est à lui d'arriver à l'école à l'heure.

È da Tom arrivare a scuola in orario.

C'est à Tom d'arriver à l'école à l'heure.

È da lei arrivare a scuola in orario.

C'est à elle d'arriver à l'école à l'heure.

È da Marie arrivare a scuola in orario.

C'est à Marie d'arriver à l'école à l'heure.

È da noi arrivare a scuola in orario.

C'est à nous d'arriver à l'école à l'heure.

È da loro arrivare a scuola in orario.

- C'est à eux d'arriver à l'école à l'heure.
- C'est à elles d'arriver à l'école à l'heure.

A volte il treno non arriva in orario.

Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.

Purtroppo non ero in orario per il suo discorso.

Malheureusement je ne suis pas arrivé à l'heure pour son discours.

Solo poche persone si sono fatte vedere in orario.

Seules quelques personnes sont venues à temps.

Il temporale ci ha impedito di arrivare in orario.

La tempête nous a empêchés d'arriver à l'heure.

- Non ci arriverai in tempo.
- Non ci arriverai in orario.

Tu n'y arriveras pas à temps.

- Il treno è sempre puntuale.
- Il treno è sempre in orario.

- Le train est toujours à l'heure.
- Le train est toujours ponctuel.

- Sembra che arriveremo lì in tempo.
- Sembra che arriveremo lì in orario.

Il semble que nous y parviendrons à temps.

- Il treno è arrivato in tempo.
- Il treno è arrivato in orario.

- Le train est arrivé à l'heure.
- Le train est arrivé à temps.

- Esigo che gli studenti siano sempre puntuali.
- Io esigo che gli studenti siano sempre in orario.
- Esigo che gli studenti siano sempre in orario.
- Io esigo che gli studenti siano sempre puntuali.
- Pretendo che gli studenti siano sempre puntuali.
- Io pretendo che gli studenti siano sempre puntuali.
- Pretendo che gli studenti siano sempre in orario.
- Io pretendo che gli studenti siano sempre in orario.
- Insisto che gli studenti siano sempre in orario.
- Io insisto che gli studenti siano sempre in orario.
- Insisto che gli studenti siano sempre puntuali.
- Io insisto che gli studenti siano sempre puntuali.
- Richiedo che gli studenti siano sempre puntuali.
- Io richiedo che gli studenti siano sempre puntuali.
- Richiedo che gli studenti siano sempre in orario.
- Io richiedo che gli studenti siano sempre in orario.
- Esigo che le studentesse siano sempre puntuali.
- Io esigo che le studentesse siano sempre puntuali.
- Esigo che le studentesse siano sempre in orario.
- Io esigo che le studentesse siano sempre in orario.
- Pretendo che le studentesse siano sempre in orario.
- Io pretendo che le studentesse siano sempre in orario.
- Pretendo che le studentesse siano sempre puntuali.
- Io pretendo che le studentesse siano sempre puntuali.
- Insisto che le studentesse siano sempre puntuali.
- Io insisto che le studentesse siano sempre puntuali.
- Insisto che le studentesse siano sempre in orario.
- Io insisto che le studentesse siano sempre in orario.
- Richiedo che le studentesse siano sempre in orario.
- Io richiedo che le studentesse siano sempre in orario.
- Richiedo che le studentesse siano sempre puntuali.
- Io richiedo che le studentesse siano sempre puntuali.

J'exige des étudiants d'être toujours à l'heure.

- Tom non è mai arrivato in orario.
- Tom non è mai arrivato puntuale.

Tom n'est jamais arrivé à l'heure.

- Tutti sono arrivati in classe in tempo.
- Tutti sono arrivati in classe in orario.

Tout le monde est arrivé à l'heure en classe.

I genitori di John sembravano sollevati alla notizia che il suo aereo era in orario.

Les parents de John paraissaient soulagés d'apprendre que son avion était à l'heure.

- Tutto è in programma.
- Tutto è nei tempi previsti.
- Tutto è in orario.
- Tutto è nei termini.

- Tout est planifié.
- Tout est dans les temps.