Translation of "Abbandonato" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Abbandonato" in a sentence and their spanish translations:

Hanno abbandonato Tom.

Ellos dejaron a Tom.

- Sapevo che non mi avresti abbandonato.
- Sapevo che non mi avreste abbandonato.
- Sapevo che non mi avrebbe abbandonato.

Sabía que no me abandonarías.

- Hai abbandonato i tuoi figli.
- Tu hai abbandonato i tuoi figli.

Tú abandonaste a tus hijos.

- Abbiamo abbandonato i nostri figli.
- Noi abbiamo abbandonato i nostri figli.

Abandonamos a nuestros hijos.

- Ha abbandonato i suoi studi.
- Lei ha abbandonato i suoi studi.

Ella dejó los estudios.

- Ha abbandonato i suoi figli.
- Lei ha abbandonato i suoi figli.

Abandonó a sus hijos.

Abbiamo abbandonato la nave.

Abandonamos la nave.

Perché mi hai abbandonato?

¿Por qué me dejaste?

- È abbandonato.
- È abbandonata.

Está desierto.

Ha abbandonato ogni speranza.

Él perdió toda esperanza.

Tom è stato abbandonato?

¿Fue Tom abandonado?

- Ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Lei ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Ha abbandonato la speranza di diventare dottoressa.
- Lei ha abbandonato la speranza di diventare dottoressa.

Ella perdió las esperanzas de volverse médica.

- Ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Lui ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Ha abbandonato la speranza di diventare dottore.
- Lui ha abbandonato la speranza di diventare dottore.

Perdió las esperanzas de volverse un médico.

Comandante, ha abbandonato la nave?

Comandante, ¿ha abandonado usted el barco?

Lei ha abbandonato il progetto.

Ellos abandonaron el plan.

- Perché mi hai abbandonato?
- Perché mi hai abbandonata?
- Perché mi ha abbandonato?
- Perché mi ha abbandonata?
- Perché mi avete abbandonato?
- Perché mi avete abbandonata?

¿Por qué me has abandonado?

Tom si sentiva solo e abbandonato.

Tom se sentía solo y abandonado.

Lei ha abbandonato i suoi bambini.

Abandonó a sus hijos.

- Ha abbandonato il socialismo.
- Lui ha abbandonato il socialismo.
- Abbandonò il socialismo.
- Lui abbandonò il socialismo.

Él abandonó el socialismo.

- Ha abbandonato il piano.
- Lui ha abbandonato il piano.
- Abbandonò il piano.
- Lui abbandonò il piano.

- Él abandonó el plan.
- Él renunció al plan.

- Hanno abbandonato la nave.
- Loro hanno abbandonato la nave.
- Abbandonarono la nave.
- Loro abbandonarono la nave.

- Abandonaron el barco.
- Ellas abandonaron el barco.
- Abandonaron la nave.

- Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?
- Mio Dio, mio Dio, perché mi hai abbandonato?

Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?

- Lei ha abbandonato il suo bambino.
- Ha abbandonato suo figlio.
- Ha abbandonato il suo bambino.
- Lei ha abbandonato suo figlio.
- Abbandonò suo figlio.
- Lei abbandonò suo figlio.
- Abbandonò il suo bambino.
- Lei abbandonò il suo bambino.

Ella abandonó a su hijo.

Ho abbandonato l'idea di comprare una casa.

He abandonado la idea de comprar una casa.

Tom è stato abbandonato dai suoi genitori.

Tom fue abandonado por sus padres.

- Tom ha abbandonato l'idea.
- Tom abbandonò l'idea.

Tom abandonó la idea.

- Hanno abbandonato Tom sull'isola.
- Abbandonarono Tom sull'isola.

Abandonaron a Tom en la isla.

- Tom ha abbandonato Mary.
- Tom abbandonò Mary.

Tom abandonó a Mary.

Mi ha abbandonato. L'ho aspettato tutta la sera.

- ¡Me dejó plantado; esperé toda la noche por él!
- Me dejó plantada; ¡lo estuve esperando toda la noche!
- Me dio plantón; ¡me pasé la noche entera esperándolo!

- Tom mi ha abbandonato.
- Tom mi ha abbandonata.

Tom me abandonó.

- Tom ha abbandonato Mary.
- Tom ha lasciato Mary.

Tom dejó a Mary.

Ma non ho mai abbandonato quel sogno dell'infanzia

Pero nunca me rendí en ese sueño infantil,

- Mi ha abbandonato.
- Mi ha abbandonata.
- Mi abbandonò.

Él me abandonó.

- La società ha abbandonato quel progetto.
- La ditta ha abbandonato quel progetto.
- L'azienda ha abbandonato quel progetto.
- La società abbandonò quel progetto.
- L'azienda abbandonò quel progetto.
- La ditta abbandonò quel progetto.

La compañía abandonó ese proyecto.

- Abbandonò i suoi figli.
- Ha abbandonato i suoi figli.
- Lei ha abbandonato i suoi figli.
- Lei abbandonò i suoi figli.

- Ella abandonó a los hijos.
- Ella abandonó a sus hijos.

- Ha abbandonato la sua famiglia.
- Lui ha abbandonato la sua famiglia.
- Abbandonò la sua famiglia.
- Lui abbandonò la sua famiglia.

Él abandonó a su familia.

Abbiamo abbandonato il progetto per una mancanza di fondi.

Abandonamos el proyecto por falta de fondos.

- Tom ha abbandonato il piano.
- Tom abbandonò il piano.

Tom renunció al plan.

Tom ha abbandonato l'idea di comprare un nuovo camion.

Tom abandonó la idea de comprar un nuevo camión.

- Hanno abbandonato la nave che affondava.
- Loro hanno abbandonato la nave che affondava.
- Abbandonarono la nave che affondava.
- Loro abbandonarono la nave che affondava.

Ellos abandonaron el barco que se hundía.

Non riesco a sapere se molte persone hanno abbandonato il progetto.

No consigo saber si muchas personas han abandonado el proyecto.

- Tom ha abbandonato la sua famiglia.
- Tom abbandonò la sua famiglia.

Tom abandonó a su familia.

- Mary ha abbandonato il suo lavoro.
- Mary abbandonò il suo lavoro.

María renunció a su trabajo.

- Hanno abbandonato i loro figli nel bosco.
- Loro hanno abbandonato i loro figli nel bosco.
- Abbandonarono i loro figli nel bosco.
- Loro abbandonarono i loro figli nel bosco.

Abandonaron a sus hijos en el bosque.

- Hanno abbandonato il loro paese.
- Abbandonarono il loro paese.
- Lasciarono il loro paese.

Ellos abandonaron su país.

- La domestica ha abbandonato il suo lavoro.
- La domestica abbandonò il suo lavoro.

La criada dejó el empleo.

- Mi sento abbandonato dall'unica donna che amo.
- Mi sento abbandonata dall'unica donna che amo.

Me siento abandonado por la única mujer que amo.

- Ha abbandonato sua moglie e i suoi figli.
- Lui ha abbandonato sua moglie e i suoi figli.
- Abbandonò sua moglie e i suoi figli.
- Lui abbandonò sua moglie e i suoi figli.

Abandonó a su esposa e hijos.

- Ho gettato la spugna un sacco di tempo fa.
- Ho abbandonato un sacco di tempo fa.

Renuncié hace mucho tiempo.

- Abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
- Lui abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
- Ha abbandonato il suo sogno di diventare un pilota.
- Lui ha abbandonato il suo sogno di diventare un pilota.

Él abandonó su sueño de ser piloto.

- Tom ha abbandonato sua moglie e si è arruolato nell'esercito.
- Tom abbandonò sua moglie e si arruolò nell'esercito.

Tom abandonó a su esposa y se unió al ejército.

- Tom abbandonò il suo piano di costruire una fabbrica.
- Tom ha abbandonato il suo piano di costruire una fabbrica.

Tom abandonó su plan de construir una fábrica.

- Tom ha abbandonato il suo sogno di diventare un oceanografo.
- Tom abbandonò il suo sogno di diventare un oceanografo.

Tom renunció a su sueño de volverse oceanógrafo.

- Ha abbandonato la sua famiglia e si è trasferito a Tahiti.
- Lui ha abbandonato la sua famiglia e si è trasferito a Tahiti.
- Abbandonò la sua famiglia e si trasferì a Tahiti.
- Lui abbandonò la sua famiglia e si trasferì a Tahiti.

Él abandonó a su familia y se mudó a Tahití.

- Dopo molti anni di sforzi per trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed ha deciso di sposare Luciano.
- Dopo anni di tentativi nel trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed è ora disposta a sposare Luciano.

Tras varios años intentando encontrar al hombre de sus sueños, Bárbara decidió despedirse de toda esperanza y aceptar casarse con Lucián.

- Ha abbandonato la sua famiglia ed è andato a vivere a Tahiti.
- Lui ha abbandonato la sua famiglia ed è andato a vivere a Tahiti.
- Abbandonò la sua famiglia e andò a vivere a Tahiti.
- Lui abbandonò la sua famiglia e andò a vivere a Tahiti.

Abandonó a su familia y se fue a vivir a Tahití.

- Ho abbandonato alla fine.
- Ho lasciato perdere alla fine.
- Ho gettato la spugna alla fine.
- Gettai la spugna alla fine.
- Lasciai perdere alla fine.
- Abbandonai alla fine.
- Ho rinunciato alla fine.
- Rinunciai alla fine.

- Al final lo dejé.
- Al final abandoné.

- Quando mi sono svegliato alla mattina non c'era nessuno in casa. Sono stato abbandonato per tutta la giornata.
- Quando mi sono svegliata alla mattina non c'era nessuno in casa. Sono stata abbandonata per tutta la giornata.

Cuando me levanté por la mañana, no había nadie en la casa. Estuve abandonado todo el día.