Translation of "Prudenza" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Prudenza" in a sentence and their russian translations:

- Guida con prudenza.
- Guidate con prudenza.
- Guidi con prudenza.

- Води машину осторожно.
- Веди аккуратно.
- Веди осторожно.

- Guida con prudenza.
- Lui guida con prudenza.

- Он водит осторожно.
- Он водит машину осторожно.

Tom guida con prudenza.

Том водит осторожно.

Per piacere guida con prudenza.

Ведите осторожно, пожалуйста.

Guidate la macchina con prudenza.

Водите машину осторожно.

Per favore, guidate con prudenza.

Пожалуйста, водите осторожно.

La prudenza non è mai troppa.

Благоразумия никогда не бывает слишком много.

È importante guidare l'automobile con prudenza.

Важно водить автомобиль аккуратно.

Guidate con prudenza, altrimenti farete un incidente.

- Едь осторожнее, а то попадёшь в аварию.
- Веди машину осторожнее, а то попадёшь в аварию.
- Ведите машину осторожнее, а то попадёте в аварию.
- Води осторожнее, иначе попадёшь в аварию.
- Водите осторожнее, иначе попадёте в аварию.

- Tom guida con prudenza.
- Tom guida prudentemente.

Том водит осторожно.

"La natura insegna a parlare, la prudenza a tacere".

"Природа учит говорить, а осторожность - молчать".

- Tom si è tolto con attenzione la benda.
- Tom si è tolto con prudenza la benda.
- Tom si tolse con attenzione la benda.
- Tom si tolse con prudenza la benda.
- Tom si è tolto con attenzione la fasciatura.
- Tom si tolse con attenzione la fasciatura.
- Tom si è tolto con prudenza la fasciatura.
- Tom si tolse con prudenza la fasciatura.

Том аккуратно снял повязку.

- Dobbiamo spostare questa statua con molta prudenza.
- Noi dobbiamo spostare questa statua con molta prudenza.
- Dobbiamo spostare questa statua con molta attenzione.
- Noi dobbiamo spostare questa statua con molta attenzione.

Мы должны очень аккуратно подвинуть эту статую.