Translation of "Pronte" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Pronte" in a sentence and their russian translations:

- Eravamo pronte.
- Noi eravamo pronte.

Мы были готовы.

- Eravate pronte.
- Voi eravate pronte.

Вы были готовы.

- Erano pronte.
- Loro erano pronte.

Они были готовы.

- Siete pronte.
- Voi siete pronte.

Вы готовы.

- Sarete pronte.
- Voi sarete pronte.

Вы будете готовы.

Pronte?

Готовы?

- Non eravate pronte.
- Voi non eravate pronte.

- Вы не были готовы.
- Вы были не готовы.

- Non siete pronte.
- Voi non siete pronte.

Вы не готовы.

- Non sono pronte.
- Loro non sono pronte.

Они не готовы.

Siamo pronte?

Мы готовы?

- Erano pronti.
- Loro erano pronti.
- Erano pronte.
- Loro erano pronte.

Они были готовы.

- Non erano pronti.
- Non erano pronte.
- Loro non erano pronte.

- Они не были готовы.
- Они были не готовы.

- Sono pronti.
- Loro sono pronti.
- Sono pronte.
- Loro sono pronte.

Они готовы.

- Eravamo pronti.
- Noi eravamo pronti.
- Eravamo pronte.
- Noi eravamo pronte.

Мы были готовы.

- Saremo pronti.
- Noi saremo pronti.
- Saremo pronte.
- Noi saremo pronte.

- Будем готовы.
- Мы будем готовы.

- Noi siamo pronti.
- Siamo pronti.
- Siamo pronte.
- Noi siamo pronte.

Мы готовы.

- Siamo pronti?
- Noi siamo pronti?
- Siamo pronte?
- Noi siamo pronte?

Мы готовы?

- Pronto!
- Pronta!
- Pronti!
- Pronte!

- На старт!
- Готов!

Siete pronte a uscire?

Вы готовы к выходу?

Hai già le valigie pronte.

- Я уже упаковал чемоданы.
- Я уже уложил чемоданы.

- Sono già pronti?
- Loro sono già pronti?
- Sono già pronte?
- Loro sono già pronte?

Они уже готовы?

- Siete tutti pronti?
- Siete tutte pronte?
- Voi siete tutti pronti?
- Voi siete tutte pronte?

Вы все готовы?

- Siamo quasi pronti.
- Noi siamo quasi pronti.
- Siamo quasi pronte.
- Noi siamo quasi pronte.

Мы почти готовы.

- Ne siamo pronti?
- Ne siamo pronte?

Мы к этому готовы?

- Siamo tutti pronti?
- Siamo tutte pronte?

Мы все готовы?

- Siamo pronti per loro.
- Noi siamo pronti per loro.
- Siamo pronte per loro.
- Noi siamo pronte per loro.
- Siamo pronte per essi.
- Noi siamo pronte per essi.
- Siamo pronte per esse.
- Noi siamo pronte per esse.
- Siamo pronti per esse.
- Noi siamo pronti per esse.
- Siamo pronti per essi.
- Noi siamo pronti per essi.

Мы к ним готовы.

- Digli che saremo pronti.
- Digli che saremo pronte.
- Ditegli che saremo pronti.
- Ditegli che saremo pronte.
- Gli dica che saremo pronti.
- Gli dica che saremo pronte.

- Скажите ему, что мы будем готовы.
- Скажи ему, что мы будем готовы.

- Dille che saremo pronti.
- Dille che saremo pronte.
- Le dica che saremo pronti.
- Le dica che saremo pronte.
- Ditele che saremo pronti.
- Ditele che saremo pronte.

- Скажи ей, что мы будем готовы.
- Скажите ей, что мы будем готовы.

- Siamo pronti a tutto.
- Noi siamo pronti a tutto.
- Siamo pronte a tutto.
- Noi siamo pronte a tutto.

- Мы готовы к чему угодно.
- Мы готовы ко всему.

- Siamo pronti a ritornare.
- Noi siamo pronti a ritornare.
- Siamo pronte a ritornare.
- Noi siamo pronte a ritornare.

Мы готовы вернуться.

- Dobbiamo sempre essere pronti.
- Noi dobbiamo sempre essere pronti.
- Dobbiamo sempre essere pronte.
- Noi dobbiamo sempre essere pronte.

Мы должны всегда быть готовы.

- Dobbiamo essere sempre pronti.
- Dobbiamo essere sempre pronte.
- Noi dobbiamo essere sempre pronti.
- Noi dobbiamo essere sempre pronte.

Мы должны всегда быть готовы.

- Siamo pronti a partire.
- Noi siamo pronti a partire.
- Siamo pronte a partire.
- Noi siamo pronte a partire.

Мы готовы уйти.

- Di' loro che saremo pronti.
- Di' loro che saremo pronte.
- Dica loro che saremo pronti.
- Dica loro che saremo pronte.
- Dite loro che saremo pronti.
- Dite loro che saremo pronte.

- Скажи им, что мы будем готовы.
- Скажите им, что мы будем готовы.

- Penso che siamo pronti.
- Penso che siamo pronte.

Думаю, мы готовы.

- Saremo pronti in orario.
- Saremo pronte in orario.

Мы будем готовы вовремя.

- Penso che siano pronti.
- Penso che siano pronte.

Думаю, они готовы.

In questo caso non ci sono ricette pronte.

В этом деле нет готовых рецептов.

- Siamo pronti per la cena.
- Noi siamo pronti per la cena.
- Siamo pronte per la cena.
- Noi siamo pronte per la cena.

Мы готовы к ужину.

- Penso che siamo quasi pronti.
- Penso che siamo quasi pronte.

- Я думаю, что мы почти готовы.
- Думаю, мы почти готовы.

- Non siamo pronti per questo.
- Non siamo pronte per questo.

- Мы не готовы к этому.
- Мы к этому не готовы.

- Digli che siamo pronti ad andare.
- Digli che siamo pronte ad andare.
- Ditegli che siamo pronti ad andare.
- Ditegli che siamo pronte ad andare.
- Gli dica che siamo pronti ad andare.
- Gli dica che siamo pronte ad andare.

- Скажи ему, что мы готовы идти.
- Скажите ему, что мы готовы идти.

- Dille che siamo pronti ad andare.
- Ditele che siamo pronti ad andare.
- Le dica che siamo pronti ad andare.
- Dille che siamo pronte ad andare.
- Ditele che siamo pronte ad andare.
- Le dica che siamo pronte ad andare.

- Скажи ей, что мы готовы идти.
- Скажите ей, что мы готовы идти.

- Non siamo ancora pronti per ordinare.
- Noi non siamo ancora pronti per ordinare.
- Non siamo ancora pronte per ordinare.
- Noi non siamo ancora pronte per ordinare.

Мы ещё не готовы сделать заказ.

- Non siamo ancora pronti ad andare.
- Noi non siamo ancora pronti ad andare.
- Non siamo ancora pronte ad andare.
- Noi non siamo ancora pronte ad andare.

Мы ещё не готовы идти.

- Sarai pronto.
- Tu sarai pronto.
- Sarete pronti.
- Voi sarete pronti.
- Sarete pronte.
- Voi sarete pronte.
- Tu sarai pronta.
- Sarai pronta.
- Sarà pronta.
- Lei sarà pronto.
- Sarà pronto.

- Ты будешь готов.
- Вы будете готовы.
- Ты будешь готова.

- Sei pronto?
- È pronta?
- È pronto?
- Sei pronta?
- Siete pronti?
- Siete pronte?

- Ты готов?
- Ты готова?
- Вы готовы?
- Готова?
- Готов?

- Andrò a dirgli che siamo pronti.
- Andrò a dirgli che siamo pronte.

Я пойду скажу ему, что мы готовы.

- Andrò a dirle che siamo pronti.
- Andrò a dirle che siamo pronte.

Я пойду скажу ей, что мы готовы.

- Penso che siamo pronti ad andare.
- Penso che siamo pronte ad andare.

Думаю, мы готовы к выходу.

- Non sono sicuri di essere pronti.
- Non sono sicure di essere pronte.

Они не уверены, что готовы.

- È pronto.
- È pronta.
- Siete pronte.
- Voi siete pronte.
- Siete pronti.
- Voi siete pronti.
- Sei pronto.
- Tu sei pronto.
- Sei pronta.
- Tu sei pronta.
- Lei è pronto.
- Lei è pronta.

- Ты готов.
- Вы готовы.
- Ты готова.

- Andrò a dire loro che siamo pronti.
- Andrò a dire loro che siamo pronte.

Я пойду скажу им, что мы готовы.

- Dicono che non sono pronti a farlo.
- Dicono che non sono pronte a farlo.

Они говорят, что не готовы это сделать.

- Mi hanno detto che sono pronti a farlo.
- Mi hanno detto che sono pronte a farlo.

Они сказали мне, что готовы это сделать.

- Siamo preparati al peggio.
- Noi siamo preparati al peggio.
- Siamo preparate al peggio.
- Noi siamo preparate al peggio.
- Siamo pronti al peggio.
- Noi siamo pronti al peggio.
- Siamo pronte al peggio.
- Noi siamo pronte al peggio.

Мы готовы к худшему.

- Sei pronto ora?
- Sei pronta ora?
- È pronto ora?
- È pronta ora?
- Siete pronti ora?
- Siete pronte ora?
- Sei pronto adesso?
- Sei pronta adesso?
- È pronto adesso?
- È pronta adesso?
- Siete pronti adesso?
- Siete pronte adesso?

- Теперь Вы готовы?
- Теперь вы готовы?
- Теперь ты готов?
- Теперь ты готова?

Fintanto che le connessioni non si saranno riformate e le imprese non saranno di nuovo pronte ad assumere.

пока эти связи не восстановятся, и предприятия не будут готовы нанять их снова.

- Non sarà pronto.
- Non sarà pronta.
- Non sarai pronto.
- Non sarete pronti.
- Non sarete pronte.
- Non sarai pronta.

- Ты не будешь готов.
- Вы не будете готовы.

- Sarai pronto presto?
- Sarai pronta presto?
- Sarà pronto presto?
- Sarà pronta presto?
- Sarete pronti presto?
- Sarete pronte presto?

- Ты скоро будешь готов?
- Ты скоро будешь готова?
- Вы скоро будете готовы?

- Penso che tu sia pronto.
- Io penso che tu sia pronto.
- Penso che tu sia pronta.
- Io penso che tu sia pronta.
- Penso che lei sia pronta.
- Io penso che lei sia pronta.
- Penso che lei sia pronto.
- Io penso che lei sia pronto.
- Penso che siate pronti.
- Io penso che siate pronti.
- Penso che siate pronte.
- Io penso che siate pronte.
- Penso che voi siate pronte.
- Io penso che voi siate pronte.
- Penso che voi siate pronti.
- Io penso che voi siate pronti.

- Я думаю, что вы готовы.
- Я думаю, что ты готов.
- Я думаю, что ты готова.
- Думаю, ты готов.
- Думаю, вы готовы.
- Думаю, ты готова.
- Думаю, Вы готовы.
- По-моему, ты готов.
- По-моему, ты готова.
- По-моему, вы готовы.
- По-моему, Вы готовы.

- Sei quasi pronto?
- Tu sei quasi pronto?
- Sei quasi pronta?
- Tu sei quasi pronta?
- È quasi pronto?
- Lei è quasi pronto?
- È quasi pronta?
- Lei è quasi pronta?
- Siete quasi pronti?
- Voi siete quasi pronti?
- Siete quasi pronte?
- Voi siete quasi pronte?

- Вы почти готовы?
- Ты почти готов?
- Ты почти готова?

- Sei pronto per iniziare?
- Sei pronta per iniziare?
- Sei pronto per cominciare?
- Sei pronta per cominciare?
- Siete pronti per iniziare?
- Siete pronte per iniziare?
- Siete pronti per cominciare?
- Siete pronte per cominciare?
- È pronto per iniziare?
- È pronta per iniziare?
- È pronto per cominciare?
- È pronta per cominciare?

- Ты готов начать?
- Готова начать?
- Готов начать?
- Вы готовы начать?
- Ты готова начать?
- Готовы начать?

- Sei pronto a cominciare?
- Siete pronti a cominciare?
- Sei pronta a cominciare?
- Siete pronte a cominciare?
- È pronto a iniziare?
- È pronta a iniziare?
- È pronto a cominciare?
- È pronta a cominciare?
- Sei pronto a iniziare?
- Sei pronta a iniziare?
- Siete pronti a iniziare?
- Siete pronte a iniziare?

- Ты готов начать?
- Вы готовы начать?

- Sei pronto per mangiare?
- Sei pronta per mangiare?
- Siete pronti per mangiare?
- Siete pronte per mangiare?
- È pronto per mangiare?
- È pronta per mangiare?

- Ты готов к принятию пищи?
- Вы готовы к принятию пищи?

- Sei pronto ad andare?
- Sei pronta ad andare?
- Siete pronti ad andare?
- Siete pronte ad andare?
- È pronto ad andare?
- È pronta ad andare?

- Ты готов выходить?
- Ты готов идти?
- Вы готовы идти?

- Siete pronti per Halloween?
- Siete pronte per Halloween?
- Sei pronto per Halloween?
- Sei pronta per Halloween?
- È pronto per Halloween?
- È pronta per Halloween?

- Ты готов к Хэллоину?
- Вы готовы к Хэллоину?

- Sei pronto a divertirti?
- Sei pronta a divertirti?
- È pronto a divertirsi?
- È pronta a divertirsi?
- Siete pronti a divertirvi?
- Siete pronte a divertirvi?

- Ты готов к веселью?
- Ты готов повеселиться?

- Sei pronto per domani?
- Sei pronta per domani?
- È pronto per domani?
- È pronta per domani?
- Siete pronti per domani?
- Siete pronte per domani?

- Ты готов к завтрашнему дню?
- Вы готовы к завтрашнему дню?

- Sei pronto a morire?
- Sei pronta a morire?
- È pronto a morire?
- È pronta a morire?
- Siete pronti a morire?
- Siete pronte a morire?

- Ты готов умереть?
- Вы готовы умереть?

- Perché non sei pronto?
- Perché non sei pronta?
- Perché non è pronto?
- Perché non è pronta?
- Perché non siete pronti?
- Perché non siete pronte?

- Почему ты не готова?
- Ты почему не готова?
- Почему ты не готов?
- Ты почему не готов?
- Почему вы не готовы?
- Вы почему не готовы?

- Siete pronti a volare?
- Sei pronto a volare?
- È pronto a volare?
- Siete pronte a volare?
- Sei pronta a volare?
- È pronta a volare?

- Ты готов к полёту?
- Ты готов лететь?
- Ты готова лететь?
- Вы готовы лететь?

- Sei pronto a ordinare?
- Sei pronta a ordinare?
- Siete pronti a ordinare?
- Siete pronte a ordinare?
- È pronto a ordinare?
- È pronta a ordinare?

Вы готовы сделать заказ?

- Sei pronto a uscire?
- Sei pronta a uscire?
- Siete pronti a uscire?
- Siete pronte a uscire?
- È pronto a uscire?
- È pronta a uscire?

- Ты готов к выходу?
- Вы готовы к выходу?
- Ты готова к выходу?

- Non sei già pronto?
- Non sei già pronta?
- Non è già pronto?
- Non è già pronta?
- Non siete già pronti?
- Non siete già pronte?

- Ты ещё не готов?
- Ты ещё не готова?
- Вы ещё не готовы?

- Sei pronto per parlarne?
- Tu sei pronto per parlarne?
- Sei pronta per parlarne?
- Tu sei pronta per parlarne?
- È pronta per parlarne?
- Lei è pronta per parlarne?
- È pronto per parlarne?
- Lei è pronto per parlarne?
- Siete pronti per parlarne?
- Voi siete pronti per parlarne?
- Siete pronte per parlarne?
- Voi siete pronte per parlarne?

- Ты готов об этом говорить?
- Вы готовы об этом говорить?

- Chiamami quando sei pronto.
- Chiamami quando sei pronta.
- Chiamatemi quando siete pronti.
- Chiamatemi quando siete pronte.
- Mi chiami quando è pronto.
- Mi chiami quando è pronta.

- Позвони мне, когда будешь готов.
- Позвони мне, когда будешь готова.
- Позови, когда будешь готов.
- Позови, когда будешь готова.
- Позовите меня, когда будете готовы.
- Позвоните мне, когда будете готовы.
- Позови меня, когда будешь готов.

- Dicci quando sei pronto.
- Dicci quando sei pronta.
- Ci dica quando è pronto.
- Ci dica quando è pronta.
- Diteci quando siete pronti.
- Diteci quando siete pronte.

- Скажи нам, когда будешь готов.
- Скажи нам, когда будешь готова.

- Dimmi quando sei pronto.
- Dimmi quando sei pronta.
- Mi dica quando è pronto.
- Mi dica quando è pronta.
- Ditemi quando siete pronti.
- Ditemi quando siete pronte.

- Скажи мне, когда будешь готов.
- Скажите мне, когда будете готовы.

- Digli quando sei pronto.
- Digli quando sei pronta.
- Gli dica quando è pronto.
- Gli dica quando è pronta.
- Ditegli quando siete pronti.
- Ditegli quando siete pronte.

- Скажи ему, когда будешь готова.
- Скажи ему, когда будешь готов.

- Dille quando sei pronto.
- Dille quando sei pronta.
- Le dica quando è pronto.
- Le dica quando è pronta.
- Ditele quando siete pronti.
- Ditele quando siete pronte.

- Скажи ей, когда будешь готов.
- Скажи ей, когда будешь готова.

- È pronto.
- È pronta.
- Siete pronte.
- Voi siete pronte.
- Siete pronti.
- Voi siete pronti.
- Sei pronto.
- Tu sei pronto.
- Sei pronta.
- Tu sei pronta.
- Lei è pronto.
- Lei è pronta.
- Sei vigile.
- Tu sei vigile.
- È vigile.
- Lei è vigile.
- Siete vigili.
- Voi siete vigili.
- Sei all'erta.
- Tu sei all'erta.
- È all'erta.
- Lei è all'erta.
- Siete all'erta.
- Voi siete all'erta.

Ты внимательный.

- Sei pronto per il viaggio?
- Sei pronta per il viaggio?
- Siete pronti per il viaggio?
- Siete pronte per il viaggio?
- È pronto per il viaggio?
- È pronta per il viaggio?

- Ты готов к поездке?
- Ты готов к путешествию?
- Вы готовы к поездке?
- Ты готова к поездке?

- Sei pronto a fare questo?
- Sei pronta a fare questo?
- Siete pronti a fare questo?
- Siete pronte a fare questo?
- È pronto a fare questo?
- È pronta a fare questo?

- Ты готов это сделать?
- Вы готовы это сделать?
- Ты готова это сделать?

- Di' loro quando sei pronto.
- Di' loro quando sei pronta.
- Dica loro quando è pronto.
- Dica loro quando è pronta.
- Dite loro quando siete pronti.
- Dite loro quando siete pronte.

- Скажи им, когда будешь готов.
- Скажи им, когда будешь готова.
- Скажите им, когда будете готовы.

- Dirò loro che sei pronto.
- Dirò loro che sei pronta.
- Dirò loro che è pronto.
- Dirò loro che è pronta.
- Dirò loro che siete pronti.
- Dirò loro che siete pronte.

- Я скажу им, что ты готов.
- Я скажу им, что вы готовы.

- Le dirò che sei pronto.
- Le dirò che sei pronta.
- Le dirò che è pronto.
- Le dirò che è pronta.
- Le dirò che siete pronti.
- Le dirò che siete pronte.

- Я скажу ей, что ты готов.
- Я скажу ей, что вы готовы.

- Sei pronto per il Natale?
- Sei pronta per il Natale?
- Siete pronti per il Natale?
- Siete pronte per il Natale?
- È pronto per il Natale?
- È pronta per il Natale?

- Вы готовы к Рождеству?
- Ты готова к Рождеству?
- Ты готов к Рождеству?

- Quando sarai pronto a partire?
- Quando sarai pronta a partire?
- Quando sarete pronti a partire?
- Quando sarete pronte a partire?
- Quando sarà pronto a partire?
- Quando sarà pronta a partire?

Когда ты будешь готова идти?

- Dovresti essere pronto al peggio.
- Tu dovresti essere pronto al peggio.
- Dovresti essere pronta al peggio.
- Tu dovresti essere pronta al peggio.
- Dovreste essere pronti al peggio.
- Voi dovreste essere pronti al peggio.
- Dovreste essere pronte al peggio.
- Voi dovreste essere pronte al peggio.
- Dovrebbe essere pronto al peggio.
- Lei dovrebbe essere pronto al peggio.
- Dovrebbe essere pronta al peggio.
- Lei dovrebbe essere pronta al peggio.

- Тебе следует быть готовой к худшему.
- Вам надо быть готовым к худшему.
- Вам надо быть готовой к худшему.
- Вам надо быть готовыми к худшему.
- Тебе надо быть готовым к худшему.
- Тебе надо быть готовой к худшему.

- Devi essere pronto a tutto.
- Tu devi essere pronto a tutto.
- Devi essere pronta a tutto.
- Tu devi essere pronta a tutto.
- Deve essere pronta a tutto.
- Lei deve essere pronta a tutto.
- Deve essere pronto a tutto.
- Lei deve essere pronto a tutto.
- Dovete essere pronti a tutto.
- Voi dovete essere pronti a tutto.
- Dovete essere pronte a tutto.
- Voi dovete essere pronte a tutto.

- Вам нужно быть готовым ко всему.
- Тебе нужно быть готовым ко всему.
- Ты должен быть готов ко всему.
- Вы должны быть готовы ко всему.
- Тебе надо быть готовым ко всему.
- Надо быть готовым ко всему.
- Вам надо быть готовым ко всему.
- Ты должна быть готова ко всему.

- Digli che non sei pronto.
- Digli che non sei pronta.
- Gli dica che non è pronto.
- Gli dica che non è pronta.
- Ditegli che non siete pronti.
- Ditegli che non siete pronte.

- Скажи ему, что ты не готов.
- Скажите ему, что вы не готовы.

- Dille che non sei pronto.
- Dille che non sei pronta.
- Le dica che non è pronto.
- Le dica che non è pronta.
- Ditele che non siete pronti.
- Ditele che non siete pronte.

- Скажи ей, что ты не готов.
- Скажи ей, что ты не готова.
- Скажите ей, что вы не готовы.

- Sei pronto per le brutte notizie?
- Sei pronta per le brutte notizie?
- È pronto per le brutte notizie?
- È pronta per le brutte notizie?
- Siete pronti per le brutte notizie?
- Siete pronte per le brutte notizie?
- Sei pronto per la brutta notizia?
- Sei pronta per la brutta notizia?
- È pronto per la brutta notizia?
- È pronta per la brutta notizia?
- Siete pronti per la brutta notizia?
- Siete pronte per la brutta notizia?

- Вы готовы к плохим новостям?
- Ты готов к плохим новостям?

- Di' a Tom quando sei pronto.
- Di' a Tom quando sei pronta.
- Dica a Tom quando è pronto.
- Dica a Tom quando è pronta.
- Dite a Tom quando siete pronti.
- Dite a Tom quando siete pronte.

Скажи Тому, когда будешь готов.