Translation of "Posto" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Posto" in a sentence and their russian translations:

- Conosco quel posto.
- Io conosco quel posto.
- Lo conosco quel posto.
- Io lo conosco quel posto.

- Я знаю это место.
- Мне знакомо это место.

- Ti terrò un posto.
- Vi terrò un posto.
- Le terrò un posto.

- Я займу для тебя место.
- Я займу тебе место.

- Vai al tuo posto.
- Vada al suo posto.
- Andate al vostro posto.

Иди на свое место.

- Cos'è questo posto?
- Che cos'è questo posto?

Что это за место?

- Sembro a posto?
- Io sembro a posto?

Я нормально выгляжу?

- Amo questo posto.
- Io amo questo posto.

- Обожаю это место.
- Я очень люблю это место.

- Odio questo posto.
- Io odio questo posto.

- Ненавижу это место.
- Терпеть не могу это место!

- Cos'è quel posto?
- Che cos'è quel posto?

Что это за место?

- Mi piace questo posto.
- A me piace questo posto.
- Mi piace quel posto.
- A me piace quel posto.

- Мне нравится это место.
- Я люблю это место.

- Mi ricordo di quel posto.
- Io mi ricordo di quel posto.
- Ricordo quel posto.
- Io ricordo quel posto.

Я помню это место.

- Vivo in questo posto.
- Io vivo in questo posto.
- Abito in questo posto.
- Io abito in questo posto.

Я живу в этом месте.

Bel posto.

Хорошее место.

Che posto?

Какое место?

- Dagli il tuo posto.
- Gli dia il suo posto.
- Dategli il vostro posto.

- Уступи ему место.
- Уступите ему место.

- Dalle il tuo posto.
- Le dia il suo posto.
- Datele il vostro posto.

- Уступи ей своё место.
- Уступите ей своё место.
- Уступи ей место.
- Уступите ей место.

- Questo posto è libero?
- È libero questo posto?

- Это место свободно?
- Это место не занято?

- Qualunque posto andrà bene.
- Qualsiasi posto andrà bene.

Любое место подойдёт.

- Questo è il posto?
- È questo il posto?

Это то место?

- Dove si trova questo posto?
- Dov'è questo posto?

Где это место?

- Sono tornato al mio posto.
- Io sono tornato al mio posto.
- Sono tornata al mio posto.
- Io sono tornata al mio posto.
- Tornai al mio posto.
- Io tornai al mio posto.

- Я вернулся на своё место.
- Я вернулась на своё место.

- Mi ha tenuto un posto.
- Lui mi ha tenuto un posto.
- Mi tenne un posto.
- Lui mi tenne un posto.

Он занял для меня место.

- Sei seduto nel mio posto.
- Sei seduta nel mio posto.
- È seduto nel mio posto.
- È seduta nel mio posto.

- Вы сидите на моём месте.
- Ты сидишь на моём месте.

- Sei in un posto sicuro.
- Tu sei in un posto sicuro.
- È in un posto sicuro.
- Lei è in un posto sicuro.
- Siete in un posto sicuro.
- Voi siete in un posto sicuro.

Ты в безопасности.

- Rimetti il libro al suo posto.
- Rimetta il libro al suo posto.
- Rimettete il libro al suo posto.
- Rimetti a posto il libro.
- Rimetta a posto il libro.
- Rimettete a posto il libro.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.

- Cosa sai di questo posto?
- Tu cosa sai di questo posto?
- Cosa sa di questo posto?
- Lei cosa sa di questo posto?
- Cosa sapete di questo posto?
- Voi cosa sapete di questo posto?

- Что ты знаешь об этом месте?
- Что вы знаете об этом месте?
- Что вам известно об этом месте?
- Что тебе известно об этом месте?

- Perché non prendi un posto?
- Perché non prende un posto?
- Perché non prendete un posto?

Почему бы вам не присесть?

- Questo è il tuo posto?
- Questo è il suo posto?
- Questo è il vostro posto?

- Это твоё место?
- Это Ваше место?

- Tom andrà al tuo posto.
- Tom andrà al suo posto.
- Tom andrà al vostro posto.

- Том пойдёт вместо тебя.
- Том пойдёт вместо вас.

- Ho prenotato un posto.
- Io ho prenotato un posto.

Я забронировал место.

- Mi sentii fuori posto.
- Io mi sentii fuori posto.

Я чувствовал себя не в своей тарелке.

- Questo posto è nostro.
- Questo posto è il nostro.

Это место наше.

- Mi piace questo posto.
- A me piace questo posto.

Мне нравится это место.

- Io appartengo a questo posto.
- Appartengo a questo posto.

- Моё место здесь.
- Я родом из этих мест.

- Mi manca questo posto.
- A me manca questo posto.

Я скучаю по этому месту.

- Mi mancherà questo posto.
- A me mancherà questo posto.

- Мне будет не хватать этого места.
- Я буду скучать по этому месту.

- Dobbiamo lasciare questo posto.
- Dobbiamo andarcene da questo posto.

- Мы должны оставить это место.
- Мы должны уйти из этого места.

- Lei è la puttana del posto.
- È la puttana del posto.
- È la troia del posto
- Lei è la troia del posto.

Она местная шлюха.

Esploriamo questo posto.

Ух ты, посмотрите на это место.

Cos'è questo posto?

Что это за место?

Che bel posto!

Какое красивое место!

Vorrei cambiare posto.

Я бы хотел пересесть.

Dov'è questo posto?

Где это место?

Prenotami un posto.

Займи мне место.

- Cosa avresti fatto al mio posto?
- Cosa faresti al mio posto?
- Cosa faresti al posto mio?
- Tu cosa avresti fatto al mio posto?
- Cosa avreste fatto al mio posto?
- Voi cosa avreste fatto al mio posto?
- Cosa avrebbe fatto al mio posto?
- Lei cosa avrebbe fatto al mio posto?

- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что сделал бы ты на моём месте?
- Что бы ты сделал, если бы был на моём месте?
- Как бы ты поступил, окажись на моём месте?
- Как бы ты поступил на моём месте?
- Будь ты на моём месте, как бы ты поступил?
- Что бы ты сделал на моём месте?
- Что бы ты делал на моём месте?
- Что бы Вы делали на моём месте?
- Что бы вы делали на моём месте?
- Что бы вы сделали на моём месте?
- Что бы ты сделал, окажись ты в моём положении?
- Что бы вы сделали, окажись вы в моём положении?

- Fammi andare al suo posto.
- Fatemi andare al suo posto.
- Mi faccia andare al suo posto.

- Разрешите мне пойти вместо него.
- Дай мне пойти вместо него.
- Давай я пойду вместо него.
- Давайте я пойду вместо него.
- Давай я поеду вместо него.
- Давайте я поеду вместо него.

- È tutto a posto ora.
- È tutto a posto adesso.

Теперь всё на месте.

- Il vostro posto è qui.
- Il suo posto è qui.

Ваше место здесь.

- Tutto è al suo posto.
- È tutto al suo posto.

Всё на месте.

- Tutti sono al loro posto.
- Sono tutti al loro posto.

Все на своих местах.

- Cedete il posto a Tom.
- Lasciate il posto a Tom.

- Уступи Тому место.
- Уступите Тому место.

- Cedi il posto a Tom.
- Lascia il posto a Tom.

Уступи Тому место.

- Cosa avresti fatto al suo posto?
- Tu cosa avresti fatto al suo posto?
- Cosa avreste fatto al suo posto?
- Voi cosa avreste fatto al suo posto?
- Cosa avrebbe fatto al suo posto?
- Lei cosa avrebbe fatto al suo posto?
- Al suo posto che avresti fatto?

Что бы ты сделала на её месте?

- Mi ha trovato un buon posto.
- Lui mi ha trovato un buon posto.
- Mi trovò un buon posto.
- Lui mi trovò un buon posto.

Он нашёл мне хорошее место.

- Hai un posto in cui stare?
- Tu hai un posto in cui stare?
- Ha un posto in cui stare?
- Lei ha un posto in cui stare?
- Avete un posto in cui stare?
- Voi avete un posto in cui stare?

- Тебе есть где остановиться?
- Вам есть где остановиться?

- Cosa avresti fatto al mio posto?
- Tu cosa avresti fatto al mio posto?
- Cosa avreste fatto al mio posto?
- Voi cosa avreste fatto al mio posto?
- Cosa avrebbe fatto al mio posto?
- Lei cosa avrebbe fatto al mio posto?

- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что бы вы сделали на моём месте?

- Stai alla larga da quel posto.
- Stia alla larga da quel posto.
- State alla larga da quel posto.

Держись подальше от того места.

- Perché non vai al mio posto?
- Perché non va al mio posto?
- Perché non andate al mio posto?

- Почему бы тебе не пойти вместо меня?
- Почему бы вам не пойти вместо меня?

- Perché non vai al posto mio?
- Perché non va al posto mio?
- Perché non andate al posto mio?

- Почему бы тебе не пойти вместо меня?
- Почему бы вам не пойти вместо меня?

- Mi ha trovato un buon posto.
- Mi trovò un buon posto.

Она нашла мне хорошее место.

- Abbiamo trovato il posto perfetto.
- Noi abbiamo trovato il posto perfetto.

Мы нашли идеальное место.

- Questo posto è pieno di formiche.
- Questo posto brulica di formiche.

Это место просто кишит муравьями.

- Non mi piace questo posto.
- A me non piace questo posto.

- Мне не нравится это место.
- Мне здесь не нравится.

- Preferisce un posto dal lato finestrino.
- Lei preferisce un posto dal lato finestrino.
- Preferite un posto dal lato finestrino.
- Voi preferite un posto dal lato finestrino.

Вы предпочитаете место у окна.

Questo posto può andare.

Это место может подойти.

Ok, controlliamo il posto.

Гляньте на это.

Nel posto che adoro,

в том месте, которое я обожаю,

Torna al tuo posto.

- Вернитесь на своё место.
- Вернись на своё место.
- Возвращайся на своё место.
- Возвращайтесь на своё место.

C'è un posto libero?

Есть свободное место?

Qualunque posto andrà bene.

Подойдёт любое место.

Questo posto è sacro.

Это место священно.

Ogni posto era occupato.

- Все места были заняты.
- Все сиденья были заняты.

Ho prenotato un posto.

Я забронировал место.

Era un posto incredibile.

Это было невероятное место.

Ritornate al vostro posto.

- Вернись на своё место.
- Возвращайся на своё место.
- Возвращайтесь на своё место.

Questo posto è bello.

Это место красивое.

Questo posto è sicuro?

- Это место безопасно?
- Это безопасное место?

Ci troveremo un posto.

Мы найдём себе местечко.

Mi piace questo posto.

Мне очень нравится это место.

Il posto è pulito?

Место чистое?

Questo posto è orribile.

Это место ужасно.

Quel posto è occupato.

Это место занято.

Questo posto è noioso.

Это скучное место.

Prendi un posto, Tom.

Присаживайся, Том.

Sei al mio posto.

Вы сидите на моём месте.

Questo posto è ottimo.

- Это место отличное.
- Это прекрасное место.
- Здесь здорово.
- Здесь классно.

È bellino il posto.

Место красивое.

Questo posto è fantastico.

Это фантастическое место.

Questo posto è incredibile.

Это место невероятно.

Mi piace quel posto.

Мне нравится это место.

Qui non c'è posto.

Здесь нет места.

È un buon posto?

Это хорошее место?

Tom è del posto?

Том местный?

Questo posto è occupato.

Это место занято.