Examples of using "Parlate" in a sentence and their russian translations:
- Вы говорите по-английски?
- Говорите ли Вы по-английски?
Вы слишком много говорите.
Говорите!
Вы говорите по-английски?
Вы все говорите по-французски?
- Вы говорите по-французски?
- Ты говоришь по-французски?
- Вы говорите по-немецки?
- Вы говорите на немецком?
Вы говорите по-китайски?
Вы говорите по-грузински?
Говорите!
Вы говорите.
Вы болтаете без умолку.
Вы говорите по-итальянски?
Вы говорите на иврите?
Ты говоришь.
Не говорите все одновременно.
- Говорите, пожалуйста.
- Пожалуйста, говорите.
- Пожалуйста, говори.
Говори чётко.
- Ты говоришь как Том.
- Вы говорите как Том.
Говорите за себя.
- Вы говорите на эсперанто, правильно?
- Вы говорите на эсперанто, правда?
- Говори!
- Говорите!
Говорите ли вы по-русски?
Извините, вы говорите по-английски?
Говорите громче!
Вы говорите по-гречески?
Вы говорите не переставая.
Вы говорите по-французски?
- Вы серьёзно?
- Вы серьёзно говорите?
Вы говорите по-английски?
Вы много говорите.
Вы говорите по-русски?
Вы говорите по-китайски?
Вы говорите по-голландски?
- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
Вы говорите по-итальянски?
Думай позитивно. Говори о хорошем.
Вы со мной разговариваете?
Вы говорите по-немецки?
Вы говорите по-английски?
Говорите ясно.
- Вы довольно хорошо говорите по-французски.
- Вы неплохо говорите по-французски.
- Вы разве не говорите по-татоэбски?
- Вы что же, не говорите по-татоэбски?
- Вы не говорите по-татоэбски?
Ну же, поговорите со мной.
Выбирайте выражения.
На скольких иностранных языках Вы говорите?
- Ты говоришь как мой отец.
- Вы говорите как мой отец.
- Ты говоришь на эсперанто?
- Вы говорите на эсперанто?
- Ты говоришь на интерлингве?
- Вы говорите на интерлингве?
Говорите и пишите объективно.
Говорите помедленнее, пожалуйста.
- Вы говорите по-английски?
- Говорите ли Вы по-английски?
- Ты говоришь по-английски?
Так вы не говорите по-татоэбски?
Почему вы со мной не разговариваете?
Пожалуйста, говорите по-английски.
Поговорите со мной, пожалуйста.
Не говорите, если не знаете.
Как часто вы говорите по-французски?
Вы правда хорошо говорите по-французски.
Вы сначала попробуйте, а потом говорите.
- О чём Вы говорите?
- О чём вы говорите?
Вы не говорите по-английски.
С кем вы разговариваете?
Вы говорите по-македонски?
- Ты говоришь по-нидерландски?
- Ты говоришь по-голландски?
- Вы говорите по-голландски?
- Ты говоришь по-болгарски?
- Вы говорите по-болгарски?
- Вы говорите на болгарском?
- Ты говоришь слишком много.
- Вы слишком много говорите.
- Ты слишком много говоришь.
- Вы говорите по-арабски?
- Ты говоришь по-арабски?
- Вы говорите по-китайски?
- Ты говоришь по-китайски?
- Говори чётко.
- Говори яснее.
- Говорите внятно.
- Говорите ясно.
- Вы говорите по-японски?
- Ты говоришь по-японски?
- Говорите ли вы по-русски?
- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?
- Ты говоришь на иврите?
- Вы говорите на иврите?
- Вы говорите на латыни?
- Ты говоришь на латыни?
Вы говорите по-японски.
Говори по-итальянски!
Не говори!
Говори тихо.
- Вы говорите по-испански?
- Ты говоришь по-испански?
- Ты говоришь на испанском?
- Не говорите Тому и Мэри.
- Тому с Мэри не говорите.
Все вы говорите по-французски, верно?
Не говорите об этом.
Говорите на эсперанто!
Вы ведь говорите по-немецки?
- Ты всегда говоришь с Томом по-французски?
- Вы всегда говорите с Томом по-французски?
Поговорите со мной.
- Он слышит, когда вы говорите?
- Он слышит, когда ты говоришь?
- Вы говорите по-итальянски?
- Ты знаешь итальянский?
- Ты говоришь по-итальянски?
- Вы говорите по-тагальски?
- Вы говорите на тагальском языке?
- Вы говорите на тагалоге?
- Ты говоришь по-французски гораздо лучше меня.
- Вы гораздо лучше меня говорите по-французски.
- Ты гораздо лучше, чем я, говоришь по-французски.
- Вы гораздо лучше, чем я, говорите по-французски.
- Ты говоришь по-французски гораздо лучше, чем я.
- Вы говорите по-французски гораздо лучше, чем я.
- На каких языках ты говоришь?
- Какими языками ты владеешь?
- Какими языками вы владеете?
- На каких языках вы говорите?
Вы говорите по-немецки или по-английски?