Translation of "Lentamente" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Lentamente" in a sentence and their russian translations:

- Cammina lentamente.
- Cammini lentamente.
- Camminate lentamente.

- Иди медленно.
- Идите медленно.
- Иди не спеша.
- Идите не спеша.

- Lavora lentamente.
- Lavorate lentamente.
- Lavori lentamente.

- Работай не спеша.
- Работайте медленно.

- Guida lentamente.
- Guidate lentamente.
- Guidi lentamente.

- Езжай медленнее.
- Едь медленнее.
- Веди медленно.
- Веди машину медленно!
- Поезжай медленно!

- Mangia lentamente.
- Mangiate lentamente.
- Mangi lentamente.

- Ешь не спеша.
- Ешь медленно.
- Ешьте медленно.
- Ешьте не спеша.

- Accorrete lentamente.
- Accorri lentamente.
- Accorra lentamente.

- Торопись медленно.
- Поспешай не торопясь.
- Поспешай медленно.

- Vai lentamente.
- Vada lentamente.
- Andate lentamente.

Двигайся медленно.

- Parlava lentamente.
- Ha parlato lentamente.
- Parlò lentamente.

Он говорил медленно.

- L'ha fatto lentamente.
- L'ha fatta lentamente.
- Lo fece lentamente.
- La fece lentamente.

Она сделала это медленно.

- Parla più lentamente.
- Parlate più lentamente.
- Parli più lentamente.

- Говори помедленнее!
- Говорите помедленнее!
- Говори медленнее.
- Говорите медленнее.

- Cammina più lentamente.
- Camminate più lentamente.
- Cammini più lentamente.

- Иди медленнее.
- Иди помедленнее.

- Mangia più lentamente.
- Mangiate più lentamente.
- Mangi più lentamente.

- Ешь помедленнее.
- Ешьте помедленнее.

- Vai più lentamente.
- Vada più lentamente.
- Andate più lentamente.

- Иди помедленней.
- Идите помедленней.

- Cammina lentamente.
- Lui cammina lentamente.

Он медленно ходит.

- Imparo lentamente.
- Io imparo lentamente.

Я медленно учусь.

- Cammina lentamente.
- Lei cammina lentamente.

- Она медленно ходит.
- Она идёт медленно.

- Camminano lentamente.
- Loro camminano lentamente.

- Они медленно ходят.
- Они идут медленно.

- Parla lentamente, per favore.
- Parla lentamente, per piacere.
- Parlate lentamente, per favore.
- Parlate lentamente, per piacere.
- Parli lentamente, per favore.
- Parli lentamente, per piacere.

- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори медленно, пожалуйста.

- Parla lentamente e chiaramente.
- Parlate lentamente e chiaramente.
- Parli lentamente e chiaramente.

- Говори медленно и чётко.
- Говорите медленно и чётко.

- Mangia i pasti lentamente.
- Mangiate i pasti lentamente.
- Mangi i pasti lentamente.

Ешь не спеша.

- Non correre, cammina lentamente.
- Non correte, camminate lentamente.
- Non corra, cammini lentamente.

Не беги, иди медленно.

- Puoi parlare più lentamente?
- Può parlare più lentamente?
- Potete parlare più lentamente?

- Ты можешь говорить помедленнее?
- Вы можете помедленнее говорить?
- Вы можете говорить помедленнее?

- Per rilassarti, respira lentamente.
- Per rilassarsi, respiri lentamente.
- Per rilassarvi, respirate lentamente.

Чтобы расслабиться, дышите медленно.

- Dovresti mangiare più lentamente.
- Dovreste mangiare più lentamente.
- Dovrebbe mangiare più lentamente.

- Тебе лучше есть медленнее.
- Тебе нужно есть медленнее.

- Espira piano.
- Espiri piano.
- Espirate piano.
- Espira lentamente.
- Espirate lentamente.
- Espiri lentamente.

- Медленно выдохните.
- Медленно выдохни.

- Camminano troppo lentamente.
- Loro camminano troppo lentamente.

Они слишком медленно ходят.

- Camminava molto lentamente.
- Lui camminava molto lentamente.

Он шёл очень медленно.

Cammina lentamente.

Иди не спеша.

Parla lentamente.

Говори медленно.

Avanzarono lentamente.

Они медленно продвигались вперёд.

Cammino lentamente.

- Я медленно хожу.
- Я иду медленно.

Camminiamo lentamente.

- Мы медленно ходим.
- Мы идём медленно.

Leggo lentamente.

Я медленно читаю.

Mangia lentamente.

- Он ест медленно.
- Он медленно ест.

- Potresti ripeterlo lentamente, per favore?
- Potresti ripeterlo lentamente, per piacere?
- Potreste ripeterlo lentamente, per favore?
- Potreste ripeterlo lentamente, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo lentamente, per favore?
- Potrebbe ripeterlo lentamente, per piacere?

- Не могли бы Вы, пожалуйста, повторить это медленно?
- Не мог бы ты, пожалуйста, повторить это медленно?
- Не могла бы ты, пожалуйста, повторить это медленно?

- Parla più lentamente, per favore!
- Parla più lentamente, per piacere!
- Parlate più lentamente, per favore!
- Parlate più lentamente, per piacere!
- Parli più lentamente, per favore!
- Parli più lentamente, per piacere!

Говорите помедленнее, пожалуйста.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.

- Potresti guidare più lentamente?
- Potrebbe guidare più lentamente?

- Не могли бы вы вести медленнее?
- Ты можешь ехать медленнее?
- Ты не мог бы ехать медленнее?

- Prova ad andare più lentamente.
- Provate ad andare più lentamente.
- Provi ad andare più lentamente.

- Попытайся идти медленнее.
- Попытайтесь идти медленнее.

- Mangia lentamente il tuo cibo.
- Mangi lentamente il suo cibo.
- Mangiate lentamente il vostro cibo.

Ешь свою пищу не спеша.

- Sta camminando molto lentamente.
- Lui sta camminando molto lentamente.

Он идёт очень медленно.

- Tom si è alzato lentamente.
- Tom si alzò lentamente.

Том медленно поднялся.

- Ho aperto la porta lentamente.
- Aprii la porta lentamente.

- Я медленно открыл дверь.
- Я потихоньку приоткрыл дверь.

- Sto leggendo molto lentamente.
- Io sto leggendo molto lentamente.

Я очень медленно читаю.

Molto, molto lentamente.

очень, очень медленно.

Sta lentamente morendo

Она медленно умирает,

Tom cammina lentamente.

- Том ходит медленно.
- Том медленно ходит.

Tom legge lentamente.

Том читает медленно.

Tom guida lentamente.

- Том ездит медленно.
- Том водит медленно.

Tom parla lentamente.

Том говорит медленно.

Tom lavora lentamente.

Том работает медленно.

Tom mangia lentamente.

Том медленно ест.

Tom traduce lentamente.

Том переводит медленно.

Cammina molto lentamente.

Он идёт очень медленно.

Cammina più lentamente.

Иди медленнее.

Maria camminava lentamente.

Мария медленно идёт.

Tom scrive lentamente.

- Том медленно пишет.
- Том пишет медленно.

Vogliate parlare lentamente.

- Говорите, пожалуйста, медленно.
- Говорите медленно, пожалуйста.

Parla più lentamente.

Говори медленнее.

Lei respira lentamente.

Она медленно дышит.

Stai guidando lentamente.

Ты медленно водишь.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Пожалуйста, говорите помедленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говорите немного помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.
- Пожалуйста, говори помедленнее.
- Говори медленнее, пожалуйста.
- Говорите медленнее, пожалуйста.

- Ci siamo lentamente avvicinati a loro.
- Ci siamo lentamente avvicinate a loro.
- Ci avvicinammo lentamente a loro.
- Ci siamo avvicinati lentamente a loro.
- Ci siamo avvicinate lentamente a loro.

Мы медленно к ним приблизились.

- Le lumache si muovono lentamente.
- Le lumache si spostano lentamente.

Улитки передвигаются медленно.

- Per piacere, guida più lentamente.
- Per favore, guida più lentamente.

Пожалуйста, едьте помедленнее.

- Potresti parlare un po' più lentamente?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?

- Ты не мог бы говорить немного помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Ты не могла бы говорить немного помедленнее?

- Abbiamo camminato lentamente verso di loro.
- Camminammo lentamente verso di loro.

- Мы медленно шли по направлению к ним.
- Мы медленно шли к ним.

- Potreste parlare un po' più lentament?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?
- Ti dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Vi dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Le dispiacerebbe parlare più lentamente?

- Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
- Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
- Не могли бы вы говорить помедленнее?
- Не могли бы Вы говорить еще чуть помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Вы можете говорить немного помедленней?
- Пожалуйста, ты можешь говорить помедленнее?
- Вы можете помедленнее говорить?
- Можешь говорить помедленнее?

Fino a completare lentamente

до постепенного заполнения

Mia nonna parla lentamente.

Моя бабушка говорит медленно.

Mia madre parla lentamente.

Моя мать говорит медленно.

Le foglie cadono lentamente.

Листья медленно опадают.

Tom cammina molto lentamente.

Том ходит очень медленно.

Tom sta migliorando lentamente.

- Том медленно поправляется.
- Том медленно идёт на поправку.

Tom cammina troppo lentamente.

Том слишком медленно ходит.

Scendiamo le scale lentamente.

Давайте медленно спустимся по лестнице.

Tom stava camminando lentamente.

Том шагал медленно.

Nonno parla molto lentamente.

Дедушка говорит очень медленно.

Puoi parlare più lentamente?

Ты можешь говорить помедленнее?

Grazie di parlare lentamente.

- Говорите, пожалуйста, медленно.
- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори, пожалуйста, медленно.

Tom lavora molto lentamente.

Том очень медленно работает.

Devo mangiare più lentamente.

Мне надо есть медленно.

Il palloncino scese lentamente.

Воздушный шар медленно опустился.