Examples of using "Entra" in a sentence and their russian translations:
- Входи!
- Входи же!
- Заходи.
- Входи.
Он идёт в магазин.
Входи давай.
Заходи, Том.
- Садись в машину.
- Садитесь в машину.
Он идёт в магазин.
Входи, открыто.
Входи в дом.
Проходи, коль пришёл.
Здесь всё сходится к экономике совместного пользования
- Заходи ко мне в комнату.
- Проходи ко мне в комнату.
- Литва входит в Европейский союз.
- Литва вступает в Евросоюз.
- Заходи, Том.
- Входи, Том.
и она не залезает со мной в мусорные баки —
Они видят другую лодку идущую в порт.
Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
В следующее воскресенье начинается летнее время.
Привет, Том. Заходи.
Заходи и не обращай внимания на беспорядок.
- Входите, пожалуйста!
- Входите, пожалуйста.
Вот тут-то и приходит на помощь медитация.
И тут в игру вступил Китай.
The Bail Project сможет помочь им.
- В закрытый рот муха не залетит.
- В рот, закрытый глухо, не залетит муха.
И если он попадет в кровь, будет инфекция.
Или туда, или сюда.
Лезь в кузов.
Студенты встают, когда их преподаватель входит.
Крыша протекает.
- Войдите!
- Зайдите!
- Входите.
- Входи!
- Заходи.
- Войди.
- Заходите.
- Зайди.
- Войдите.
В окнах горит свет, и я слышу музыку.
Но в более темные ночи... ...доминирует шестое чувство.
Всё, что тебе на самом деле нужно, умещается в один рюкзак.
Когда он входит в комнату, он снимает шляпу и здоровается.
Однажды Эми пришла ко мне в кабинет и сразу расплакалась.
- А, это ты. Входи!
- А, это вы. Входите!
- Теперь входи.
- Теперь входите.
Но тут в игру вступает метод под названием «мне совсем не жаль».
Во время контакта ты ощущаешь связь с этим животным. Но, как назло, тебе нужен глоток воздуха.
Не могу сказать, что рад тебя видеть, но раз уж пришёл - проходи.
- Войдите, дверь отрыта.
- Входи, дверь открыта.
- Входите, дверь открыта.
- Заходи. Я настаиваю.
- Входи. Я настаиваю.
- Входите. Я настаиваю.
- Заходите. Я настаиваю.
- После перекрёстка выезжай на шоссе.
- После перекрёстка выезжай на большак.
It comes into force at 11am, but fighting continues until the last moment. American
Завтра в девять подъезжай к моему дому. Дверь будет незаперта, поэтому не стучи, а сразу входи.