Translation of "Calmi" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Calmi" in a sentence and their russian translations:

- Restiamo calmi.
- Restiamo calme.
- Rimaniamo calmi.
- Rimaniamo calme.

Давайте соблюдать спокойствие.

Ok, stiamo calmi.

Сохраняем спокойствие.

- Siamo calmi.
- Noi siamo calmi.
- Siamo calme.
- Noi siamo calme.

Мы спокойны.

- Calmati!
- Si calmi!
- Calmatevi!

- Успокойся!
- Успокойтесь!

- Calmati.
- Si calmi.
- Calmatevi.

Успокойтесь.

- Dobbiamo restare calmi.
- Dobbiamo restare calme.
- Dobbiamo rimanere calmi.
- Dobbiamo rimanere calme.

Мы должны сохранять спокойствие.

Cercate solo di restare calmi.

Просто постарайтесь сохранять спокойствие.

- Calmati.
- Stai tranquillo.
- Si calmi.
- Calmatevi.

- Успокойся.
- Успокойтесь.

- Più calmo!
- Più calma!
- Più calmi!
- Più calme!

Тише!

- Calmati!
- Rilassati!
- Rilassatevi!
- Si rilassi!
- Si calmi!
- Calmatevi!

Остынь!

- Calmati.
- Si calmi.
- Calmatevi.
- Rilassati.
- Si rilassi.
- Rilassatevi.

- Успокойся.
- Попустись.
- Остынь.

- Per favore, calmati.
- Per piacere, calmati.
- Per piacere, si calmi.
- Per favore, si calmi.
- Per piacere, calmatevi.
- Per favore, calmatevi.

- Пожалуйста, успокойся.
- Успокойтесь, пожалуйста.
- Успокойся, пожалуйста.

- Stai calmo e comportati bene!
- State calmi e comportatevi bene!

Не шуми и хорошо себя веди!

Tony vide dei campi verdi e dei piccoli, calmi villaggi.

Тони видел зелёные поля и мирные деревушки.

- Restiamo calmi.
- Restiamo calme.
- Rimaniamo in silenzio.
- Restiamo in silenzio.

- Давайте помалкивать.
- Давайте помолчим.

- Cerca di restare calmo.
- Cerca di restare calma.
- Cercate di restare calmi.

- Постарайся сохранять спокойствие.
- Постарайтесь сохранять спокойствие.
- Старайся сохранять спокойствие.
- Старайтесь сохранять спокойствие.

- Sii calmo.
- Sii calma.
- Sia calmo.
- Sia calma.
- Siate calmi.
- Siate calme.

- Спокойно!
- Будь спокоен.
- Будь спокойна.
- Будьте спокойны.

- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

Сохраняйте спокойствие.

Se ti calmi e ci rifletti, capirai che questa è una scelta totalmente razionale.

Если ты успокоишься и подумаешь, то поймёшь, что это вполне разумное решение.

- Mantieni la calma.
- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

- Сохраняйте спокойствие.
- Сохраняй спокойствие.

- Calmati.
- Stai tranquillo.
- Si calmi.
- Calmatevi.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

- Успокойся.
- Уймись!

- Calmati. Qual è il problema?
- Calmatevi. Qual è il problema?
- Si calmi. Qual è il problema?

Успокойся. В чём проблема?

- Calmati! Non innervosirti!
- Calmatevi! Non innervositevi!
- Si calmi! Non si innervosisca!
- Calmati! Non ti innervosire!
- Calmatevi! Non vi innervosite!

Спокойно! Без нервов!

- Devi essere molto calmo.
- Devi essere molto calma.
- Deve essere molto calmo.
- Deve essere molto calma.
- Dovete essere molto calmi.
- Dovete essere molto calme.

Ты должен быть очень спокоен.