Translation of "Bambino" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Bambino" in a sentence and their russian translations:

- Questo bambino esagera.
- Quel bambino esagera.

Этот ребенок преувеличивает.

- Qualsiasi bambino lo sa.
- Qualsiasi bambino lo conosce.

- Это каждый ребёнок знает.
- Это любой ребёнок знает.

- Quel bambino piange sempre.
- Quel bambino piagnucola sempre.

То дитя постоянно чем-то недовольно.

- Questo bambino è orfano.
- Quel bambino è orfano.

Этот ребёнок - сирота.

- Il bambino piangeva rumorosamente.
- Il bambino piangeva forte.

Ребёнок громко плакал.

- Non è che un bambino.
- È solo un bambino.
- Lui è solo un bambino.

- Он всего лишь ребёнок.
- Он просто ребёнок.

- Non è che un bambino.
- È solo un bambino.
- Lui è solo un bambino.
- Lui non è che un bambino.

Он всего лишь ребёнок.

- Dorme come un bambino.
- Sta dormendo come un bambino.
- Lui sta dormendo come un bambino.

Он спит как младенец.

- È solo un bambino.
- Lui è solo un bambino.

Он всего лишь ребёнок.

- È un bambino viziato.
- Lui è un bambino viziato.

Он избалованный ребенок.

- Stai zitto e ascolta, bambino.
- Taci e ascolta, bambino.

Заткнись и слушай, щенок!

- Stiamo aspettando un bambino.
- Noi stiamo aspettando un bambino.

Мы ждём ребёнка.

Avremo un bambino.

У нас будет ребёнок.

Aspetta un bambino.

Она беременна.

Il bambino dorme.

Младенец спит.

Il bambino sopravviverà?

Ребёнок выживет?

Terrai il bambino?

Ты оставишь ребёнка?

- C'era qualche bambino nella stanza.
- C'era qualche bambino nella camera.

В комнате было несколько детей.

- Il tuo bambino sta dormendo?
- Il vostro bambino sta dormendo?

Твой ребёнок спит?

- Il bambino sta ancora dormendo.
- Il bambino continua a dormire.

Ребёнок продолжает спать.

- Anche un bambino lo sa.
- Lo sa anche un bambino.

- Это знает и ребёнок.
- Это даже ребёнок знает.

- Quel bambino ha pochi amici.
- Questo bambino ha pochi amici.

У этого ребёнка мало друзей.

- Sembra che il bambino stia dormendo.
- Il bambino sembra dormire.

Ребёнок, кажется, спит.

- Lui è il loro unico bambino.
- È l'unico bambino che hanno.
- Lui è l'unico bambino che hanno.

Он их единственный ребёнок.

- È venuto in Giappone quand'era bambino.
- Lui è venuto in Giappone quand'era bambino.
- Venne in Giappone quand'era bambino.
- Lui venne in Giappone quand'era bambino.

Он приехал в Японию ребёнком.

- Un bambino ha bisogno di amore.
- Un bambino ha bisogno d'amore.

Ребёнку нужна любовь.

- Il bambino è scoppiato a piangere.
- Il bambino scoppiò a piangere.

Ребёнок расплакался.

- Anche un bambino può farlo.
- Anche un bambino riesce a farlo.

- Даже ребёнок может это сделать.
- С этим и ребёнок справится.
- Даже ребенку это по силам.
- С этим даже ребёнок справится.

Ora, il bambino sopravvive,

Ребёнок выживает,

Qualche bambino può farlo.

- Любой ребенок может это сделать.
- С этим справится любой ребёнок.

Il bambino sa camminare.

- Ребенок может ходить.
- Ребёнок умеет ходить.

Sei un bambino prodigio?

- Ты вундеркинд?
- Вы вундеркинд?

Non è un bambino.

Он не ребёнок.

Da bambino ero grasso.

В детстве я был толстым.

Non fare il bambino!

Не будь ребенком!

Tom è un bambino.

Том — ребёнок.

Vogliamo avere un bambino.

- Мы хотим ребёнка.
- Мы хотим завести ребёнка.

Dorme come un bambino.

Он спит как младенец.

Il bambino è sporco.

Ребенок грязный.

È un bambino irriconoscente.

Она неблагодарный ребенок.

Piangevo come un bambino.

Я плакал как ребёнок.

Il bambino è caduto.

Мальчик упал.

- Da bambino, Bob viveva a Boston.
- Da bambino, Bob abitava a Boston.

В детстве Боб жил в Бостоне.

- Anche un bambino riesce a capirlo.
- Persino un bambino riesce a capirlo.

Даже ребёнок может это понять.

- Sei un bambino.
- Tu sei un bambino.
- Sei una bambina.
- Tu sei una bambina.
- È una bambina.
- Lei è una bambina.
- È un bambino.
- Lei è un bambino.

- Ты ребёнок.
- Вы ребёнок.

- Il ladro ha chiuso il bambino nell'armadio.
- Il ladro chiuse il bambino nell'armadio.

Грабитель закрыл ребенка в шкафу.

- Ho avuto la varicella da bambino.
- Io ho avuto la varicella da bambino.

- Я болел ветрянкой в детстве.
- У меня в детстве была ветрянка.

- Smettila di comportarti come un bambino.
- La smetta di comportarsi come un bambino.

- Перестань вести себя как ребёнок.
- Хватит вести себя как ребенок.
- Прекрати вести себя как ребёнок!
- Хватит вести себя как ребёнок!
- Перестаньте вести себя как ребёнок!
- Прекратите вести себя как ребёнок!

- Mia madre è morta quand'ero un bambino.
- Mia madre morì quand'ero un bambino.

Моя мама умерла, когда я был маленьким.

- Il bambino ha disegnato un triangolo sferico.
- Il bambino disegnò un triangolo sferico.

Ребёнок нарисовал сферический треугольник.

Almeno un bambino mi fissa.

дети пристально смотрят на меня.

Non sei più un bambino.

Ты уже не ребёнок.

Non è più un bambino.

- Он больше не ребёнок.
- Он уже не ребёнок.

Che bravo bambino che è!

Он такой добрый мальчик!

Si comporta come un bambino.

Он ведёт себя как ребёнок.

La donna abbracciò il bambino.

Женщина обняла ребёнка.

Avrà un bambino in luglio.

В июле она рожает.

Tom è un bambino viziato.

Том — избалованный ребёнок.

Il bambino ha la diarrea.

У ребёнка понос.

Chi avrà cura del bambino?

- Кто будет присматривать за ребёнком?
- Кто будет заниматься ребёнком?

Tom è un bambino intelligente.

Том — умный ребёнок.

Vuoi vedere il mio bambino?

- Хотите увидеть моего ребёнка?
- Хочешь увидеть моего ребёнка?

Lo capirebbe anche un bambino.

Это даже грудной ребёнок понял бы.

Un bambino mangia della carne.

Ребёнок ест мясо.

Il bambino vuole un giocattolo.

Мальчик хочет игрушку.

Tom non è un bambino.

Том не ребёнок.

Il bambino quasi non annegava.

Ребёнок едва не утонул.

Stanno ancora cercando il bambino.

Мальчика всё ещё ищут.

Tom è un bambino prodigio.

Том - вундеркинд.

Tom era un bravo bambino.

Том был хорошим ребёнком.

Questo bambino è stato adottato.

Этого ребёнка усыновили.

Quel bambino non sta mangiando.

Тот мальчуган не ест.

Da bambino li avevo identici.

У меня в детстве точно такие же были.

Perché il bambino sta piangendo?

Почему этот ребёнок плачет?

Tom è un bambino sensibile.

Том - чувствительный ребенок.

Vi comportate come un bambino.

Вы ведёте себя как ребёнок.

Conosco Tom sin da bambino.

- Я знаю Тома с детства.
- Я знаю Тома с детских лет.

Lei ha coricato il bambino.

Она укладывает ребёнка.

Non sono un bambino piccolo.

Я не маленький ребёнок.

Volete vedere il mio bambino?

Хотите увидеть моего ребёнка?

Non trattarmi come un bambino.

Не обращайся со мной как с ребенком.

Fai piano, svegli il bambino!

Тише ты, ребёнка разбудишь!

Dov'è vissuto Tom da bambino?

Где Том жил в детстве?

Anche un bambino lo capirebbe.

Это и ребёнку понятно.

Tom è soltanto un bambino.

Том всего лишь ребёнок.

Tom era un bambino carino.

Том был милым ребёнком.

Chi si occuperà del bambino.

Кто будет заниматься ребёнком?

Il bambino piangeva dalla fame.

Ребёнок плакал от голода.

Da bambino collezionavo i francobolli.

В детстве я собирал марки.