Translation of "Adulti" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Adulti" in a sentence and their russian translations:

- Due adulti, per favore.
- Due adulti, per piacere.

Два взрослых, пожалуйста.

- Hanno fatto impazzire gli adulti.
- Loro hanno fatto impazzire gli adulti.
- Fecero impazzire gli adulti.
- Loro fecero impazzire gli adulti.

Они сводили взрослых с ума.

Siete tutti adulti.

- Вы все взрослые.
- Вы все взрослые люди.

Riservato agli adulti.

Только для взрослых.

- Siamo adulti.
- Noi siamo adulti.
- Siamo adulte.
- Noi siamo adulte.

Мы взрослые.

Gli adulti del 2018.

людях, живших в 2018 году.

Siamo tutti adulti qui.

Мы все здесь взрослые.

- Due biglietti per adulti, per favore.
- Due biglietti per adulti, per piacere.

Два взрослых билета, пожалуйста.

- I bambini vogliono comportarsi come adulti.
- I bambini vogliono comportarsi come degli adulti.

Дети хотят подражать взрослым.

Gli adulti parlavano tra loro.

Взрослые разговаривали между собой.

Gli adulti amano le cifre.

Взрослые любят числа.

- Siamo entrambi adulti.
- Noi siamo entrambi adulti.
- Siamo entrambe adulte.
- Noi siamo entrambe adulte.

Мы оба взрослые люди.

Due biglietti per adulti, per favore.

Два взрослых билета, пожалуйста.

Io e Tom siamo entrambi adulti.

- Мы с Томом оба взрослые.
- Мы с Томом оба взрослые люди.

- Siamo tutti adulti.
- Siamo tutte adulte.

Мы все взрослые люди.

I miei bambini sono adulti adesso.

Мои дети теперь взрослые.

Gli adulti amano molto i numeri.

Взрослые очень любят числа.

- A volte gli adulti si comportano come bambini.
- A volte gli adulti si comportano come dei bambini.

Взрослые иногда ведут себя как дети.

Solo gli adulti possono guardare questo film.

Этот фильм могут смотреть только взрослые.

Tom e Mary hanno tre figli adulti.

У Тома и Мэри трое взрослых детей.

Ma quassù ci sono meno adulti a proteggerla.

Но здесь меньше матерей, чтобы защитить ее.

Il sessantanove percento degli americani adulti sono sovrappeso.

Шестьдесят девять процентов взрослых американцев имеют лишний вес.

Questo film è per adulti, non per bambini.

- Это кино для взрослых, а не для детей.
- Этот фильм для взрослых, а не для детей.

Non sono più bambini, ma non ancora adulti.

Они уже не дети, но ещё и не взрослые.

Gli adulti non capiscono mai nulla da soli.

Взрослые никогда ничего не понимают сами по себе.

Che i bambini bilingui, ma anche gli adulti bilingui,

что не только дети-билингвы, но и взрослые-билингвы

I cuccioli hanno due anni e sono quasi adulti.

Двухлетние малыши почти совсем выросли.

È più facile insegnare ai bambini che agli adulti.

Детей учить легче, чем взрослых.

I bambini devono essere molto indulgenti con gli adulti.

Дети должны всегда быть снисходительными по отношении к взрослым.

Gli scolari soffrono di raffreddore due volte più degli adulti.

Школьники болеют простудой в два раза чаще взрослых.

I bambini si sedettero in prima fila. Gli adulti erano seduti dietro.

Детей усадили в первом ряду. Взрослые сели сзади.

"I miei figli sono già adulti. E i tuoi?" - "I miei anche".

"Мои дети уже взрослые. А твои?" — "Мои тоже".

Gli scacchi suscitano l'interesse di bambini e adulti in tutto il mondo.

Шахматы вызывают интерес у детей и взрослых во всем мире.

In un giorno i bambini ridono più di venti volte più degli adulti.

В день дети смеются до двадцати раз больше, чем взрослые.

Ho mostrato il mio disegno agli adulti e ho chiesto se li spaventava.

Я показал свой рисунок взрослым и спросил, не пугает ли он их.

Dato che agli adulti non piacevano i miei disegni, non disegnavo più niente.

Поскольку взрослым мои рисунки не нравились, я больше ничего не рисовал.

Alcuni suoni molto acuti sono impercettibili agli adulti, ma possono essere sentiti da bambini e adolescenti.

Некоторые высокочастотные звуки неслышимы для взрослых, но могут быть слышны детям и подросткам.

Gli adulti devono trascorrere più tempo con i loro bambini, e non guardare per ore la televisione.

Взрослые должны проводить больше времени со своими детьми, а не смотреть часами телевизор.

Ho vissuto molto con gli adulti. Li ho visti molto da vicino. Non ha davvero migliorato la mia opinione.

Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше.

Gli adulti mi hanno detto che, invece di disegnare serpenti, o il loro interno, avrei dovuto imparare aritmetica, geografia, storia e grammatica.

Взрослые сказали мне, что вместо того, чтобы рисовать змей или их внутренности, я должен изучать арифметику, географию, историю и грамматику.

Il mio cuore è pieno di tristezza per il bimbo che ha perso la vita, però è pieno di rabbia verso gli adulti che con piena demenza hanno organizzato questo calvario.

Сердце моё преисполнено печали о ребёнке, который расстался с жизнью, - но также полно гнева на взрослых, которые в приступе умопомрачения устроили ему этот ужас.