Translation of "Lago" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Lago" in a sentence and their portuguese translations:

- Abbiamo nuotato nel lago.
- Noi abbiamo nuotato nel lago.
- Nuotammo nel lago.
- Noi nuotammo nel lago.

Nós nadamos no lago.

- Il lago era ghiacciato.
- Il lago era congelato.

O lago estava congelado.

- Vai a saltare nel lago.
- Vada a saltare nel lago.
- Andate a saltare nel lago.

Vá pular no lago.

- Sto nuotando nel lago.
- Io sto nuotando nel lago.

Estou nadando no lago.

- Tom è andato al lago.
- Tom andò al lago.

Tom foi ao lago.

Vedete il lago?

Conseguem ver o lago?

In Giappone non c'è nessun lago più grande del lago Biwa.

No Japão não há nenhum lago maior que o lago Biwa.

Posso nuotare nel lago?

Eu posso tomar banho no lago?

Il lago è profondo?

O lago é profundo?

Questo lago è profondo.

Este lago é profundo.

Il lago è inquinato.

O lago está poluído.

Posso nuotare in questo lago?

- Posso nadar nesse lago?
- Eu poderia nadar nesse lago?

Il lago è molto profondo.

O lago é tão profundo.

Il lago gela durante l'inverno.

O lago congela no inverno.

C'erano alcune barche sul lago.

Havia alguns barcos no lago.

- Questo albergo è molto vicino al lago.
- Questo hotel è molto vicino al lago.

Esse hotel é muito próximo do lago.

- Centinaia di bufali si sono spostati verso il lago.
- Centinaia di bufali si spostarono verso il lago.
- Centinaia di bisonti si sono spostati verso il lago.
- Centinaia di bisonti si spostarono verso il lago.

Centenas de búfalos foram em direção ao lago.

Il lago è grande e bello.

O lago é grande e belo.

Abbiamo camminato tutto intorno al lago.

Nós caminhamos ao redor de todo o lago.

Il lago ha un'acqua molto chiara.

O lago tem uma água muito clara.

L'acqua del lago è molto fredda.

A água do lago é muito fria.

Ci sono alcune barche sul lago.

Há alguns barcos sobre o lago.

È pericoloso nuotare in questo lago.

É perigoso nadar neste lago.

Guardo il mio riflesso nel lago.

Olho meu reflexo no lago.

Vorresti venire con noi al lago?

Você gostaria de ir ao lago conosco?

L'acqua di questo lago è pulita.

A água deste lago é limpa.

- Tom ha visto qualche pesce morto galleggiante sul lago.
- Tom vide qualche pesce morto galleggiante sul lago.

O Tom viu alguns peixes mortos boiando no lago.

Dobbiamo essere cauti su un lago ghiacciato.

Temos de ter cuidado em lagos congelados.

Bisogna essere cauti, su un lago ghiacciato.

Temos de ter cuidado em lagos congelados.

Bisogna essere cauti su un lago ghiacciato.

Temos de ter cuidado em lagos congelados.

Ci sono molti pesci in quel lago.

Há muitos peixes naquele lago.

Questo lago fornisce acqua alla nostra città.

Este lago fornece água para a nossa cidade.

Nuotare non è permesso in questo lago.

É proibido nadar neste lago.

Ai piedi della collina c'è un bel lago.

Aos pés da colina encontra-se um lago muito bonito.

Questo lago è il più profondo in Giappone.

- Este é o lago mais profundo do Japão.
- Este lago é o mais profundo do Japão.

- Questo è il lago più bello che io abbia mai visto.
- Questo è il lago più bello che abbia mai visto.

Este é o lago mais bonito que eu já vi.

Ok, ne prenderò alcune e andrò sul lago ghiacciato.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

Anche se tutto il lago è ghiacciato in superficie

Embora o lago esteja todo congelado,

Questo lago è il più profondo in questo paese.

Este lago é o mais fundo deste país.

- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il vostro peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il suo peso.

O gelo no lago é muito fino para que suporte seu peso.

Sembra che tutta l'area in realtà sia un lago ghiacciato.

Parece que esta área é um lago congelado.

Sembra che tutta l'area in realtà sia un lago ghiacciato.

Parece que esta área é um lago congelado.

Ok, prendiamo molti di questi e andiamo sul lago ghiacciato.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

O cerchiamo di pescare con le larve nel lago ghiacciato?

ou tentamos pescar no lago congelado com as larvas?

O cerchiamo di pescare nel lago ghiacciato con le larve?

ou tentamos pescar no lago congelado com as larvas?

O cerchiamo di pescare con le larve nel lago ghiacciato?

ou tentamos pescar no lago congelado com as larvas?

Ok, prendiamo un po' di queste e andiamo sul lago ghiacciato.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

Vedi il lago e la cava, laggiù? Sono davvero in basso!

Vê aquele lago de pedreira? Estamos muito alto.

Questa è la prima volta che ho nuotato in un lago.

Esta é a primeira vez que eu nado em um lago.

Su quel lago ghiacciato laggiù, scavare un buco e pescare qualche pesce.

ir até ao lago congelado, fazer um buraco e tentar pescar.

Su quel lago ghiacciato laggiù, scavare un buco e cercare di pescare.

ir até ao lago congelado, fazer um buraco e tentar pescar.

La vecchia chiesa che si trova vicino al lago è molto bella.

- A velha igreja que está ao lado do lago é muito bonita.
- A velha igreja que fica ao lado do lago é muito bonita.

Il lago più grande dell'America del Sud, il Titicaca, si trova in Perù.

O maior lago da América do Sul, o Titicaca, encontra-se no Peru.

Il lago era ondulato da una leggera brezza e la barca scivolava dolcemente sull'acqua.

O lago ondulava sob uma leve brisa e o barco deslizava suavemente sobre a água.

L'altra notte, Mizuki era completamente ubriaca e stava camminando lungo il lago, quando è caduta nell'acqua.

Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água.

Allor fu la paura un poco queta, che nel lago del cor m’era durata la notte ch’i’ passai con tanta pieta.

Então arrefeceu um pouco o imenso temor, que me andara imerso no lago do coração durante aquela noite que passei tão angustiado.