Examples of using "L'abbiamo" in a sentence and their portuguese translations:
- Nós dois vimos isto.
- Nós duas vimos isto.
Nós ajudamo-la.
- Nós dois o vimos.
- Nós dois vimos ele.
Nós fizemos isso ontem.
- Nós já fizemos isso.
- Já fizemos isso.
Nós conseguimo-lo para ela.
Não a temos visto ultimamente.
Nós dissemos a todo mundo.
Conseguimos.
- Nós conseguimos!
- Conseguimos!
Fizemos ele chorar.
Conseguimos?
- Nós não temos isso na Europa.
- Não temos isso na Europa.
Nós quase conseguimos.
Nós o perdemos de vista.
- Nós já fizemos isso.
- Já fizemos isso.
Bom trabalho, conseguimos!
Nós escolhemos ela para ser nossa líder.
Chamamo-lo Thomas, como o seu avô.
Nós conseguimos graças a ela.
- Nós o perdoamos.
- Nós a perdoamos.
- Nós te perdoamos.
- Nós os perdoamos.
- Nós as perdoamos.
- Perdoamo-lo.
- Perdoamo-la.
- Perdoamos-te.
Nós te vimos.
- Encontramo-lo aqui.
- Encontramo-la aqui.
É uma pena que naquele tempo não tivéssemos entendido isso.
- Nós lhe dissemos.
- Nós lhe contamos.
É perfeito para nos virem buscar. Conseguimos.
Nós pagamos por isto.
Nós não fizemos isso de forma razoável hoje.
Nós vimos você entrar.
Nós consideramos.
Mas, felizmente, é noite de luar, e a luz da lua nos chega até aqui.
Nós a criticamos pelo comportamento.
- Não se viamos nos últimos quatro anos.
- Nós não se viamos nos últimos quatro anos.
- Não te vimos nos últimos quatro anos.