Translation of "Crede" in Portuguese

0.024 sec.

Examples of using "Crede" in a sentence and their portuguese translations:

- Ti crede.
- Lui ti crede.
- Vi crede.
- Lui vi crede.
- Le crede.
- Lui le crede.

Ele acredita em você.

- Ti crede.
- Lei ti crede.
- Vi crede.
- Lei vi crede.
- Le crede.
- Lei le crede.

Ela acredita em você.

- Tom ti crede.
- Tom vi crede.
- Tom le crede.

Tom acredita em você.

- Mary ti crede.
- Mary vi crede.
- Mary le crede.

Mary acredita em você.

- Lei mi crede sempre.
- Mi crede sempre.

Ela sempre acredita em mim.

- Nessuno gli crede.
- Non gli crede nessuno.

Ninguém acredita nele.

- Crede nel soprannaturale.
- Lui crede nel soprannaturale.

Ele acredita no sobrenatural.

- Crede a Tom.
- Lui crede a Tom.

Ele acredita em Tom.

- Tom non crede che vincerai.
- Tom non crede che vincerà.
- Tom non crede che vincerete.

Tom não acredita que você vai ganhar.

- Non crede in Dio.
- Lui non crede in Dio.

- Ele não crê em Deus.
- Ele não acredita em Deus.

- Crede a Babbo Natale.
- Lui crede a Babbo Natale.

Ele acredita em Papai Noel.

Nessuno le crede.

Ninguém acredita nela.

Nessuno mi crede.

Ninguém acredita em mim.

Chi ci crede?

Quem acredita nisso?

Tom mi crede.

Tom acredita em mim.

Tom lo crede.

O Tom acredita nisso.

Mary ci crede.

Mary acredita nisso.

- Mary crede nel potere dell'amore.
- Mary crede al potere dell'amore.

Mary acredita no poder do amor.

- Crede di essere un eroe.
- Lui crede di essere un eroe.

Ele acha que é um herói.

Non ci crede nessuno!

Ninguém acredita em nós!

Tom crede nelle fate.

O Tom acredita em fadas.

Nessuno ci crede più.

Ninguém mais acredita nisso.

Tom crede in Dio?

O Tom acredita em Deus?

Tom crede nei miracoli?

O Tom acredita em milagres?

Tom crede nella magia?

O Tom acredita em mágica?

Nessuno lo crede innocente.

- Ninguém crê que é inocente.
- Ninguém acredita que é inocente.

Bush crede in Dio.

Bush acredita em Deus.

Nessuno crede in me.

Ninguém acredita em mim.

Lei crede nella cicogna.

Ela acredita na cegonha.

Tom crede a Mary.

- O Tom acredita na Mary.
- Tom acredita em Mary.

Nessuno mi crede mai.

Ninguém nunca acredita em mim.

Tom non ci crede.

Tom não acredita.

Lei mi crede sempre.

Ela sempre acredita em mim.

- Crede a tutto quello che dico.
- Lui crede a tutto quello che dico.

Ele acredita em tudo o que eu digo.

Tom crede in strane cose.

Tom acredita em coisas estranhas.

Lui non crede in Dio.

Ele não crê em Deus.

Tom non crede in Dio.

Tom não acredita em Deus.

Tom non crede nei fantasmi.

Tom não acredita em fantasmas.

Crede di essere un eroe.

- Ele se acha um herói.
- Ele acha que é um herói.

Tom crede ancora nella magia?

Tom ainda acredita em mágica?

- Tom crede nella vita dopo la nascita.
- Tom crede alla vita dopo la nascita.

Tom acredita na vida depois do nascimento.

- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

- Crê em Deus?
- Creem em Deus?

Mio figlio crede a Babbo Natale.

Meu filho acredita em Papai Noel.

Crede a tutto quello che dico.

- Acredita em tudo que digo.
- Ele acredita em tudo o que eu digo.

- Ci credi?
- Ci crede?
- Ci credete?

- Você acredita na gente?
- Vocês acreditam em nós?
- Você acredita em nós?

Tom crede che Mary sia innocente.

Tom acredita que Maria é inocente.

- Mi credi?
- Mi crede?
- Mi credete?

- Você acredita em mim?
- Tu acreditas em mim?

- Credi in Dio?
- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

- Você acredita em Deus?
- Você crê em Deus?

La ragazza crede ancora a Babbo Natale.

A menina ainda acredita em Papai Noel.

Al giorno d'oggi nessuno crede ai fantasmi.

Atualmente ninguém acredita em fantasmas.

Mio figlio crede ancora a Babbo Natale.

- Meu filho ainda acredita em Papai Noel.
- O meu filho ainda acredita em Papai Noel.

Tom non crede che i fantasmi esistano.

Tom não acredita que fantasmas existem.

- Mi credi ora?
- Mi credi adesso?
- Mi credete ora?
- Mi credete adesso?
- Mi crede ora?
- Mi crede adesso?

Você acredita em mim agora?

- Crede che ci sia una spia tra di noi.
- Lui crede che ci sia una spia tra di noi.

Ele acha que há um espião entre nós.

Tom non crede nella vita dopo la morte.

Tom não acredita na vida após a morte.

Tom crede a tutto quello che dice Mary.

Tom acredita em tudo o que Maria diz.

Lui non crede che suo padre stia tornando.

Ele não acredita que o pai esteja voltando.

Ai giorni d'oggi nessuno non gli crede più.

Hoje já ninguém acredita nele.

Crede che ci sia una spia tra noi.

Ele crê que há um espião entre nós.

- Tom non crede a niente di quello che dice Mary.
- Tom non crede a nulla di quello che dice Mary.

O Tom não acredita em nada do que a Mary diga.

- Il mio amico non crede che i fantasmi esistano davvero.
- La mia amica non crede che i fantasmi esistano davvero.

Meu amigo não acredita que fantasmas existem.

- Credi nella magia?
- Tu credi nella magia?
- Crede nella magia?
- Lei crede nella magia?
- Credete nella magia?
- Voi credete nella magia?

Você acredita em magia?

- Credi agli UFO?
- Tu credi agli UFO?
- Crede agli UFO?
- Lei crede agli UFO?
- Credete agli UFO?
- Voi credete agli UFO?

Acredita em OVNIs?

- Ci credi ancora?
- Tu ci credi ancora?
- Ci crede ancora?
- Lei ci crede ancora?
- Ci credete ancora?
- Voi ci credete ancora?

Você ainda acredita nisso?

- Credi in Dio?
- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Tu credi in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

- Você acredita em Deus?
- Você crê em Deus?

- Credi ai fantasmi?
- Credete ai fantasmi?
- Crede ai fantasmi?
- Tu credi ai fantasmi?
- Lei crede ai fantasmi?
- Voi credete ai fantasmi?

- Você acredita em fantasmas?
- Acreditas em fantasmas?
- Acredita em fantasmas?

- Credi nella monogamia?
- Tu credi nella monogamia?
- Crede nella monogamia?
- Lei crede nella monogamia?
- Credete nella monogamia?
- Voi credete nella monogamia?

- Você acredita em monogamia?
- Acreditas em monogamia?

- Mi credi, vero?
- Tu mi credi, vero?
- Mi crede, vero?
- Lei mi crede, vero?
- Mi credete, vero?
- Voi mi credete, vero?

Você acredita em mim, não acredita?

- Ci credi, vero?
- Tu ci credi, vero?
- Ci crede, vero?
- Lei ci crede, vero?
- Ci credete, vero?
- Voi ci credete, vero?

Você acredita nisso, não é?

E c'è ancora qualcuno che crede in questa magistratura?

E existe ainda quem acredita nesta magistratura.

- Non le credi?
- Non le crede?
- Non le credete?

Você não acredita nela?

- Credi veramente ai fantasmi?
- Veramente credi ai fantasmi?
- Davvero credi ai fantasmi?
- Davvero crede ai fantasmi?
- Veramente crede ai fantasmi?
- Davvero credete ai fantasmi?
- Veramente credete ai fantasmi?
- Credi davvero ai fantasmi?
- Crede davvero ai fantasmi?
- Crede veramente ai fantasmi?
- Credete davvero ai fantasmi?
- Credete veramente ai fantasmi?

Você acredita mesmo em fantasmas?

È così stupida che crede a una cosa del genere.

Ela é tão estúpida a ponto de acreditar nesse tipo de coisa?

- Dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per quello in cui crede.
- Io dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per quello in cui crede.
- Dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per ciò in cui crede.
- Io dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per ciò in cui crede.

Duvido que o Tom tenha a coragem para defender o que ele acredita.

Gli angeli sono dappertutto, per chi ci crede e chi no!

Os anjos estão em toda parte, para aqueles que acreditam e para os que não creem.

Mia nonna è superstiziosa e crede nella magia e nei sogni.

- Minha avó é supersticiosa e acredita em magia e sonhos.
- Minha avó é supersticiosa e acredita em feitiços e sonhos.

C'è gente che crede in una vita eterna dopo la morte.

Tem gente que acredita em vida eterna após a morte.

- Non mi credi, vero?
- Tu non mi credi, vero?
- Non mi crede, vero?
- Lei non mi crede, vero?
- Non mi credete, vero?
- Voi non mi credete, vero?

- Você não acredita em mim, acredita?
- Vocês não acreditam em mim, acreditam?
- O senhor não acredita em mim, acredita?
- A senhora não acredita em mim, acredita?

- Non ci credi, vero?
- Tu non ci credi, vero?
- Non ci crede, vero?
- Lei non ci crede, vero?
- Non ci credete, vero?
- Voi non ci credete, vero?

- Você não acredita, não é?
- Tu não acreditas, não é?
- Vocês não acreditam, não é?

- Credi che Dio esista?
- Tu credi che Dio esista?
- Crede che Dio esista?
- Lei crede che Dio esista?
- Credete che Dio esista?
- Voi credete che Dio esista?

Você acredita que Deus existe?

- Credi veramente ai fantasmi?
- Crede veramente ai fantasmi?
- Credete veramente ai fantasmi?
- Lei crede veramente ai fantasmi?
- Voi credete veramente ai fantasmi?
- Tu credi veramente ai fantasmi?

- Você acredita mesmo em fantasmas?
- Você realmente acredita em fantasmas?

- Perché non mi credi?
- Perché non mi crede?
- Perché non mi credete?

Por que você não acredita em mim?

È una ragazza ingenua che crede a tutto quello che gli dicono.

Ela é uma garota ingênua, que acredita em tudo o que lhe dizem.

- Perché credi a Tom?
- Perché crede a Tom?
- Perché credete a Tom?

- Por que você acredita em Tom?
- Por que tu acreditas em Tom?

- Credete nella vita eterna?
- Credi nella vita eterna?
- Crede nella vita eterna?

Acreditas na vida eterna?

Una persona felice crede in se stessa, nelle sue possibilità e opportunità.

- Uma pessoa feliz acredita em si mesma, em suas possibilidades e oportunidades.
- Uma pessoa feliz acredita em si mesma, nas suas possibilidades e oportunidades.

- Credi all'esistenza dei fantasmi?
- Tu credi all'esistenza dei fantasmi?
- Crede all'esistenza dei fantasmi?
- Lei crede all'esistenza dei fantasmi?
- Credete all'esistenza dei fantasmi?
- Voi credete all'esistenza dei fantasmi?
- Ci credi all'esistenza dei fantasmi?
- Tu ci credi all'esistenza dei fantasmi?
- Ci crede all'esistenza dei fantasmi?
- Lei ci crede all'esistenza dei fantasmi?
- Ci credete all'esistenza dei fantasmi?
- Voi ci credete all'esistenza dei fantasmi?

- Acreditas na existência de fantasmas?
- Acreditam na existência de fantasmas?
- Acredita na existência de fantasmas?

- Credi che Tom sia innocente?
- Tu credi che Tom sia innocente?
- Crede che Tom sia innocente?
- Lei crede che Tom sia innocente?
- Credete che Tom sia innocente?
- Voi credete che Tom sia innocente?

Você acredita que o Tom seja inocente?

- Credi nell'amore a prima vista?
- Credete nell'amore a prima vista?
- Crede nell'amore a prima vista?
- Tu credi nell'amore a prima vista?
- Lei crede nell'amore a prima vista?
- Voi credete nell'amore a prima vista?

Você acredita em amor à primeira vista?

Chi tra di voi crede di aver lavorato più per me che io per lui?!

Quem dentre vocês acredita que trabalhou mais intensamente para mim do que eu para ele?!