Translation of "Compra" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Compra" in a sentence and their portuguese translations:

- Compra questo libro.
- Lui compra questo libro.
- Compra quel libro.
- Lui compra quel libro.

Ele está comprando este livro.

Compra!

Compre!

- Compra dei vestiti.
- Lui compra dei vestiti.

Ele compra roupas.

- Compra del pane.
- Lei compra del pane.

Ela está comprando pão.

- Compra delle medicine.
- Lui compra delle medicine.

Ele compra medicamentos.

- Compra!
- Comprate!

Compre!

- Cosa compra al supermercato?
- Lui cosa compra al supermercato?
- Che cosa compra al supermercato?
- Lui che cosa compra al supermercato?

O que ele compra no supermercado?

- Tom non compra del pane.
- Tom non compra pane.

Tom não compra pão.

- La felicità non si compra.
- Non si compra la felicità.

A felicidade não se compra.

Tom compra del pane.

- Tom compra pão.
- Tom está comprando pão.

Peter compra un gatto.

Peter compra um gato.

"compra cabello," compriamo capelli.

“Se compra cabello”, compramos cabelo.

Tom compra delle banane.

Tom compra bananas.

Il ragazzo compra un cane.

O menino compra um cachorro.

La felicità non si compra.

A felicidade não se compra.

Lei compra ancora del latte.

Ela ainda compra leite.

Tom compra spesso dei vestiti costosi.

- O Tom compra roupas caras, de vez em quando.
- De vez em quando, o Tom compra roupas caras.

- Come si compra dell'argento?
- Come compra dell'argento?
- Lei come compra dell'argento?
- Come compri dell'argento?
- Tu come compri dell'argento?
- Come comprate dell'argento?
- Voi come comprate dell'argento?

Como você compra prata?

Chi compra questo genere di opere d'arte?

Quem compra este tipo de arte?

La ragazza compra del latte al mercato.

A garota compra leite no mercado.

Se hai bisogno di un amico, compra un cane.

Se você está precisando de um amigo, compre um cão.

Quando si compra una casa, leggete con attenzione i documenti.

Quando você comprar uma casa, leia os documentos com atenção.

- Perché non lo compri?
- Perché non la compri?
- Perché non lo compra?
- Perché non la compra?
- Perché non lo comprate?
- Perché non la comprate?

- Por que você não compra?
- Por que você não o compra?
- Por que você não a compra?

Visto che devi andare al supermercato, già che ci sei compra anche delle uova.

Já que você vai ao supermercado, aproveite e compre alguns ovos.

- Per favore, compra un po' di mele.
- Per favore, comprate un po' di mele.
- Per favore, compri un po' di mele.
- Per piacere, compra un po' di mele.
- Per piacere, compri un po' di mele.
- Per piacere, comprate un po' di mele.
- Per piacere, compra qualche mela.
- Per favore, compra qualche mela.
- Per piacere, compri qualche mela.
- Per favore, compri qualche mela.
- Per piacere, comprate qualche mela.
- Per favore, comprate qualche mela.

Por favor, compre algumas maçãs.

- Compra un libro e leggilo.
- Comprate un libro e leggetelo.
- Compri un libro e lo legga.

Compre um livro e leia-o.

- Per piacere, compra questo per me.
- Per favore, compra questo per me.
- Per piacere, comprate questo per me.
- Per favore, comprate questo per me.
- Per piacere, compri questo per me.
- Per favore, compri questo per me.

- Compre isso para mim, por favor.
- Comprem isso para mim, por favor.
- Por favor, compre isso para mim.
- Por favor, comprem isso para mim.

- Il denaro non dà la felicità.
- I soldi non comprano la felicità.
- Il denaro non compra la felicità.
- I soldi non danno la felicità.

O dinheiro não dá a felicidade.

- Se mi compri un gelato, ti darò un bacio.
- Se mi compra un gelato, le darò un bacio.
- Se mi comprate un gelato, vi darò un bacio.

Se você me comprar um sorvete, eu lhe dou um beijo.

- Se mi pagherai un gelato, ti darò un bacio.
- Se mi compri un gelato, ti darò un bacio.
- Se mi compra un gelato, le darò un bacio.
- Se mi comprate un gelato, vi darò un bacio.

Se você me comprar um sorvete, eu lhe dou um beijo.

Un campione olimpico di pugilato compra una giacca molto costosa. Arriva al villaggio olimpico e lascia la giacca in uno spogliatoio con un cartello che dice "Tu prendi la giacca, io ti ammazzo. Campione olimpico di pugilato." In un'ora ritorna e vede la sua giacca sparita e un altro cartello: "Prima mi devi prendere. Campione olimpico di corsa."

Um campeão olímpico de boxe compra um blusão muito caro. Chega à Vila Olímpica e deixa o blusão num vestiário, com uma nota dizendo: "Quem levar meu blusão eu mato. Campeão olímpico de boxe." Uma hora mais tarde ele volta e vê que o blusão tinha sido levado, em lugar dele tendo ficado outra nota, que dizia: "Você primeiro terá de me pegar. Campeão olímpico de corrida."