Translation of "Dev'essere" in Polish

0.030 sec.

Examples of using "Dev'essere" in a sentence and their polish translations:

- Dev'essere arrabbiata con me.
- Lei dev'essere arrabbiata con me.

- Musi być na mnie zła.
- Musi być wściekła na mnie.

- Dev'essere stata ricca all'epoca.
- Lei dev'essere stata ricca all'epoca.

Ona musiała wtedy być bogata.

- Dev'essere vero.
- Dev'essere vera.
- Deve essere vero.
- Deve essere vera.

To musi być prawda.

La piccola dev'essere protetta.

Słonie muszą chronić słoniątko.

Tom dev'essere molto stanco.

Tom z pewnością jest bardzo zmęczony.

Dev'essere arrabbiata con me.

Musi być na mnie zła.

- Deve essere innocente.
- Dev'essere innocente.
- Lui dev'essere innocente.
- Lui deve essere innocente.

On musi być niewinny.

Dev'essere pieno di animali striscianti.

To miejsce będzie pełne stworzeń.

L'intensità della luce dev'essere perfetta.

Oświetlenie musi być odpowiednie.

Il mio orologio dev'essere indietro.

Mój zegarek musi się późnić.

La sua storia dev'essere vera.

Jej opowieść musi być prawdą.

- Dev'essere bello avere amici ai piani alti.
- Dev'essere bello avere degli amici ai piani alti.

To musi być miłe, gdy się ma wysoko postawionych przyjaciół.

È una decisione difficile, dev'essere intelligente.

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

- Devi essere stanco.
- Tu devi essere stanco.
- Devi essere stanca.
- Tu devi essere stanca.
- Dev'essere stanca.
- Lei dev'essere stanca.
- Dev'essere stanco.
- Lei dev'essere stanco.
- Dovete essere stanchi.
- Voi dovete essere stanchi.
- Dovete essere stanche.
- Voi dovete essere stanche.

- Na pewno jesteś zmęczony.
- Na pewno jesteś zmęczona.
- Na pewno jesteście zmęczeni.

- Tom dev'essere canadese.
- Tom deve essere canadese.

Tom musi być Kanadyjczykiem.

Kate dev'essere malata, dato che sembra pallida.

Kate musi być chora, wygląda blado.

L'arbitro dev'essere equo con entrambe le squadre.

Sędzia musi być bezstronny.

- Deve essere successo qualcosa.
- Dev'essere successo qualcosa.

Coś musiało się stać.

Dev'essere piena di porcherie che ti farebbero ammalare.

Będzie pełna paskudztw, przez które możesz być chory.

- La serratura dev'essere rotta.
- Bisogna rompere la serratura.

Zamek musi być zepsuty.

Tom dev'essere a casa entro le 2:30.

Tom musi być w domu przed 2:30.

Sembra esserci un nuovo ingresso. Dev'essere entrato di lì.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

Dev'essere molto arrabbiato per dire una cosa del genere.

On musi być naprawdę zły, żeby powiedzieć taką rzecz.

- La posta dev'essere raccolta.
- La posta deve essere raccolta.

Poczta musi być zebrana.

- Dev'essere il fratello di Tom.
- Lui dev'essere il fratello di Tom.
- Deve essere il fratello di Tom.
- Lui deve essere il fratello di Tom.

To musi być brat Toma.

Sembra che ci sia un altro ingresso. Dev'essere entrato da lì.

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

- Tom dev'essere arrabbiato con Mary.
- Tom deve essere arrabbiato con Mary.

Tom musi być zły na Mary.

Ma non è stato lui a rovinare le medicine. Dev'essere stata una scimmia.

Ale to nie on przeszukał leki. Prawdopodobnie była to małpa.

- Il testo deve venire tradotto in bielorusso.
- Il testo dev'essere tradotto in bielorusso.

Trzeba przetłumaczyć tekst na język białoruski.

- Tom dev'essere il padre di Mary.
- Tom deve essere il padre di Mary.

Tom musi być ojcem Mary.

- Tom deve esser lì entro le 2:30.
- Tom dev'essere lì per le 2:30.

Tom musi być tutaj przed 2:30.

- Ci deve essere un altro modo in cui possiamo aiutare Tom.
- Ci dev'essere un altro modo in cui possiamo aiutare Tom.

Musi być jakiś sposób, żeby pomóc Tomowi.

- Dev'essere Tom a dire a Mary che non può andare.
- Deve essere Tom a dire a Mary che non può andare.

To Tom musi być tym, który mówi Mary że nie może iść.