Examples of using "Stile" in a sentence and their japanese translations:
彼のは悪文だ。
私は規則正しい生活をしている。
それぞれのスタイルがあるんだろうね。
それが理由で この形の食料生産は
北欧の水上都市だって できるかもしれません
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
あの作家の文体は優れている。
君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
トムはファッションセンスが全くない。
- 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
- 彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
建物の洗練された見た目が
その無精な生活を 酷評されています
科学が我々の生活様式を作り上げる。
この調理法は中国独特のものだ。
私はなかでもピカソのスタイルがすきです。
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
その日本庭園には石が見事に配置されている。
生態と同様に 外見も変わっている
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
和室が好きな英国人もいると言われます。
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
彼は王室のスタイルで暮らし、悪名高いほどの規模でスペインの教会を略奪したため
ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
- 今日のあなたはとってもおしゃれ。
- 今日は随分おしゃれだね。
この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
シロアリのかすかな足音も 姿を隠して生活することで 捕食者から身を守れる
2年前くらいに初めて読んで以来何度も読んでる。文体が好きなんだと思う。