Translation of "Conosciuto" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Conosciuto" in a sentence and their japanese translations:

- Come l'hai conosciuto?
- Tu come l'hai conosciuto?
- Come l'avete conosciuto?
- Voi come l'avete conosciuto?
- Come l'ha conosciuto?
- Lei come l'ha conosciuto?

どうして彼を知るようになったのですか。

- Come hai conosciuto Tom?
- Tu come hai conosciuto Tom?
- Come ha conosciuto Tom?
- Lei come ha conosciuto Tom?
- Come avete conosciuto Tom?
- Voi come avete conosciuto Tom?

- トムとはどうやって知り合ったの?
- どうやってトムと知り合ったの?

- Come l'hai conosciuto?
- Tu come l'hai conosciuto?

どうして彼を知るようになったのですか。

- È diventato conosciuto come dottore.
- Lui è diventato conosciuto come dottore.
- Divenne conosciuto come dottore.
- Lui divenne conosciuto come dottore.
- Diventò conosciuto come dottore.
- Lui diventò conosciuto come dottore.

彼は医者として知られるようになった。

- L'hai conosciuto a lungo?
- L'hai conosciuto da molto tempo?
- L'hai conosciuto da molto?

彼と知り合ってもう長いのですか。

- Come hai conosciuto quella persona?
- Come ha conosciuto quella persona?
- Come avete conosciuto quella persona?

その人とどうして知り合いになったのですか。

- È conosciuto da tutti.
- Lui è conosciuto da tutti.

- 彼は誰にも知られている。
- 彼は皆に知られている。

- Hanno conosciuto giorni migliori.
- Loro hanno conosciuto giorni migliori.

彼らにだってよい時代もあった。

- L'ho conosciuto quand'ero uno studente.
- Io l'ho conosciuto quand'ero uno studente.
- L'ho conosciuto quand'ero una studentessa.
- Io l'ho conosciuto quand'ero una studentessa.

学生時代に彼と知り合いました。

- Come hai conosciuto i miei genitori?
- Come ha conosciuto i miei genitori?
- Come avete conosciuto i miei genitori?

- どうやって私の両親を知ったの?
- どうして僕の親を知ってたの?

- Quando l'hai incontrato?
- Quando l'ha incontrato?
- Quando l'avete incontrato?
- Quando l'hai conosciuto?
- Quando l'ha conosciuto?
- Quando l'avete conosciuto?

彼にいつ会いましたか。

- Chi hai incontrato?
- Chi ha incontrato?
- Chi avete incontrato?
- Chi hai conosciuto?
- Chi ha conosciuto?
- Chi avete conosciuto?

- あなたはだれに会ったのですか。
- 誰に会ったの?

Come hai conosciuto Mary?

メアリーとどうして知り合いになったのですか。

Hanno conosciuto giorni migliori.

彼らにだってよい時代もあった。

L'ho conosciuto in Francia.

私は彼とフランスで知り合いました。

- L'hai già incontrato?
- L'ha già incontrato?
- Lo avete già incontrato?
- L'hai già conosciuto?
- L'ha già conosciuto?
- Lo avete già conosciuto?

もう彼に会いましたね。

- Hai già conosciuto il signor Smith, vero?
- Ha già conosciuto il signor Smith, vero?
- Avete già conosciuto il signor Smith, vero?

もうスミスさんに会われましたね。

- Era conosciuto da tutti nel villaggio.
- Lui era conosciuto da tutti nel villaggio.

彼はその村の全ての人に知られている。

- È conosciuto come un cantante rock.
- Lui è conosciuto come un cantante rock.

彼はロック歌手として知られている。

- È ben conosciuto nel nostro paese.
- Lui è ben conosciuto nel nostro paese.

彼はわが国では有名です。

- Dove hai incontrato Tom?
- Dove ha incontrato Tom?
- Dove avete incontrato Tom?
- Dove hai conosciuto Tom?
- Dove ha conosciuto Tom?
- Dove avete conosciuto Tom?

トムとはどこでお知り合いになったんですか?

- Non ho conosciuto nessuno dei suoi figli.
- Io non ho conosciuto nessuno dei suoi figli.

私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。

Questo stile è anche conosciuto come

それが理由で この形の食料生産は

conosciuto per avere creato la vita

生命が誕生した惑星です

Il cantante era conosciuto dai giovani.

その歌手は若者たちには有名だった。

L'ho conosciuto a Tokyo per caso.

私は東京で偶然彼に会った。

- L'ho incontrato ieri.
- L'ho conosciuto ieri.

私は昨日彼に会った。

Il passato può solo essere conosciuto, non cambiato. Il futuro può essere solo cambiato, non conosciuto.

過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。

- Dove diavolo l'hai incontrato?
- Dove diavolo l'ha incontrato?
- Dove diavolo lo avete incontrato?
- Dove diavolo l'hai conosciuto?
- Dove diavolo l'ha conosciuto?
- Dove diavolo lo avete conosciuto?

- 一体どこで彼に会ったんだ。
- いったいあなたはどこで彼と会ったのですか。

- Sembra che abbia conosciuto la verità della questione.
- Sembra che lei abbia conosciuto la verità della questione.

彼女は事の真相を知っていたようである。

Il signor Hashimoto è conosciuto da tutti.

橋本さんは皆に知られています。

L'inventore è conosciuto in tutto il mondo.

- その発明家は世界中に知られている。
- この発明家は世界中に知られている。

Il suo nome è conosciuto da tutti.

彼女の名前はみんなに知られています。

Quell'autore italiano è poco conosciuto in Giappone.

あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。

Sembra che lei abbia conosciuto il segreto.

彼女はその秘密を知っていたようだ。

Tom è conosciuto come Mary su Internet.

トムはネット上ではメアリーと名乗っている。

- Ho incontrato Mary ieri.
- Ho conosciuto Mary ieri.
- Io ho incontrato Mary ieri.
- Io ho conosciuto Mary ieri.

昨日メアリーに会いました。

- Ho incontrato Tom qui.
- Io ho incontrato Tom qui.
- Ho conosciuto Tom qui.
- Io ho conosciuto Tom qui.

ここでトムと会ったの。

- Abbiamo conosciuto Tom qui.
- Noi abbiamo conosciuto Tom qui.
- Abbiamo incontrato Tom qui.
- Noi abbiamo incontrato Tom qui.

ここでトムと会ったの。

- Ha negato di averlo incontrato.
- Ha negato di averlo conosciuto.
- Negò di averlo incontrato.
- Negò di averlo conosciuto.
- Lei ha negato di averlo incontrato.
- Lei ha negato di averlo conosciuto.
- Lei negò di averlo incontrato.
- Lei negò di averlo conosciuto.

彼女は彼と会っていたことを否定した。

- Non l'ho incontrato prima.
- Non l'ho conosciuto prima.

彼には前に会ったことがない。

- L'ho incontrato l'altro giorno.
- L'ho conosciuto l'altro giorno.

- 先日彼に会った。
- この間彼に会った。
- こないだ彼に会った。

- Ho incontrato Ken ieri.
- Ho conosciuto Ken ieri.

昨日ケンに会った。

Non ho ancora conosciuto nessuno dei suoi figli

私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。

Quel pianista è conosciuto per la sua tecnica.

あのピアニストは技巧でよく知られている。

- L'ho conosciuto in Francia.
- Lo conobbi in Francia.

私は彼とフランスで知り合いました。

Il suo nome è conosciuto da tutti in città.

彼はこの町のみんなに知られている。

Il suo nome è conosciuto in tutto il mondo.

- 彼の名前は世界中で知られています。
- 彼の名は世界中で知られている。

Il suo nome è conosciuto in tutto il paese.

彼の名前は国中で知られている。

Il suo nome è conosciuto da tutti in quest'area.

彼の名前はこの地方すべての人に知られている。

- Ho incontrato una ragazza americana.
- Io ho incontrato una ragazza americana.
- Ho conosciuto una ragazza americana.
- Io ho conosciuto una ragazza americana.

- 私はアメリカ人の少女に会った。
- わたしは一人のアメリカ人女性に会った。

Se soltanto lo avesse conosciuto meglio non lo avrebbe sposato.

もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。

Il mahjong è un gioco conosciuto in tutto il mondo.

麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。

- Mary ha incontrato Tom qui.
- Mary ha conosciuto Tom qui.

メアリーはここでトムと会ったんだ。

- L'ho incontrato quando ero studente.
- L'ho conosciuto quando ero studente.

彼とは学生の頃に出会った。

Il mio nome è conosciuto da tutti nella mia scuola.

私の名は全校に知れ渡っている。

La ragazza che ho conosciuto ieri sera mi piace molto.

昨日会った女の子が大好きです。

- Ho incontrato Jane l'altro giorno.
- Ho conosciuto Jane l'altro giorno.

私は先日ジェーンに会った。

- Sono sicuro di averlo conosciuto da qualche parte, però non ricordo chi è.
- Io sono sicuro di averlo conosciuto da qualche parte, però non ricordo chi è.
- Sono sicura di averlo conosciuto da qualche parte, però non ricordo chi è.
- Io sono sicura di averlo conosciuto da qualche parte, però non ricordo chi è.

- 確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
- たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。

Oltre a essere uno statista, è anche un pittore ben conosciuto.

彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。

Ha detto che se avesse conosciuto il suo indirizzo, gliel'avrebbe scritto.

彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。

Il mahjong è un gioco ben conosciuto in tutto il mondo.

麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。

Il relatore era così conosciuto da non avere bisogno di presentazione.

その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。

- Ho incontrato Tom in biblioteca lunedì.
- Io ho incontrato Tom in biblioteca lunedì.
- Ho conosciuto Tom in biblioteca lunedì.
- Io ho conosciuto Tom in biblioteca lunedì.

- 私は月曜日図書館でトムに会った。
- 月曜日、図書館でトムと出会った。

- Sei sicuro di non averlo mai incontrato?
- Sei sicura di non averlo mai incontrato?
- Siete sicuri di non averlo mai incontrato?
- Siete sicure di non averlo mai incontrato?
- Sei sicuro di non averlo mai conosciuto?
- Sei sicura di non averlo mai conosciuto?
- Siete sicuri di non averlo mai conosciuto?
- Siete sicure di non averlo mai conosciuto?

一度も会ったことがないというのは確かなのかい。

- L'ho incontrato per caso all'aeroporto ieri.
- L'ho conosciuto per caso all'aeroporto ieri.

- 僕は昨日空港で偶然彼に会った。
- 私は昨日空港で偶然彼に会った。

- L'ho incontrato a Tokyo per caso.
- L'ho conosciuto a Tokyo per caso.

私は東京で偶然彼に会った。

- L'ho incontrato per la prima volta.
- L'ho conosciuto per la prima volta.

- 彼とは初対面です。
- 私は初めて彼にあった。

- Il risultato del sondaggio sarà presto noto.
- Il risultato del sondaggio sarà presto conosciuto.
- Il risultato del sondaggio sarà conosciuto presto.
- Il risultato del sondaggio sarà noto presto.

投票結果はもうすぐわかるだろう。

- È l'uomo che avete incontrato l'altro giorno.
- Lui è l'uomo che avete incontrato l'altro giorno.
- È l'uomo che avete conosciuto l'altro giorno.
- Lui è l'uomo che avete conosciuto l'altro giorno.
- È l'uomo che hai incontrato l'altro giorno.
- È l'uomo che hai conosciuto l'altro giorno.
- Lui è l'uomo che hai incontrato l'altro giorno.
- Lui è l'uomo che hai conosciuto l'altro giorno.

- 彼は先日君が会った人です。
- 彼が先日あなたと会った人です。
- 彼はこの間あなたが会った人ですよ。
- 彼がこないだ君と会った人だよ。

Il valore di una cosa è meglio conosciuto per la mancanza di essa.

有りての厭い、亡くての偲び。

Ma al fiume Hyphasis, oggi conosciuto come il Beas, il suo esercito si ammutinò.

しかしヒュパシス(ベアス)川に来たところで マケドニア軍は叛乱を起こす

- Non ho incontrato nessuno.
- Io non ho incontrato nessuno.
- Non ho conosciuto nessuno.
- Io non ho conosciuto nessuno.
- Non incontrai nessuno.
- Io non incontrai nessuno.
- Non conobbi nessuno.
- Io non conobbi nessuno.

誰にも会わなかった。

- L'ho incontrato il giorno che sono arrivato qui.
- L'ho incontrato il giorno che sono arrivata qui.
- L'ho conosciuto il giorno che sono arrivato qui.
- L'ho conosciuto il giorno che sono arrivata qui.

私はここに到着した日に彼に会った。

- È successo che abbiamo incontrato il proprietario dell'appartamento.
- È successo che abbiamo conosciuto il proprietario dell'appartamento.

私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。

- Un giorno l'ho incontrato.
- Un giorno lo incontrai.
- Un giorno l'ho conosciuto.
- Un giorno lo conobbi.

ある日、私は彼に会った。

Nonostante il nome del sito di Tatoeba sia in giapponese, in Giappone non è molto conosciuto.

タトエバって,サイト名が日本語のくせに日本での知名度は低いですよね。

- La prima volta che ho conosciuto Betty ero nervoso.
- La prima volta che ho incontrato Betty ero nervoso.

初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。

- Ken ha incontrato Tom qui.
- Ken ha conosciuto Tom qui.
- Ken conobbe Tom qui.
- Ken incontrò Tom qui.

健は、ここでトムと会ったんだ。

- Questo è il ragazzo che ho conosciuto lì ieri.
- Questo è il ragazzo che ho incontrato lì ieri.

こちらが私が昨日そこで会った少年です。

- Sembra che io ti abbia conosciuto da qualche parte.
- Sembra che io ti abbia incontrato da qualche parte.

あなたとはどこかであったように思われる。

- Ho incontrato Ken al parco.
- Ho conosciuto Ken al parco.
- Incontrai Ken al parco.
- Conobbi Ken al parco.

私は公園でケンに会いました。

- Ho incontrato un amico di Mary.
- Ho incontrato un'amica di Mary.
- Ho conosciuto un amico di Mary.
- Ho conosciuto un'amica di Mary.
- Incontrai un amico di Mary.
- Conobbi un amico di Mary.
- Incontrai un'amica di Mary.
- Conobbi un'amica di Mary.

メアリーの友達にあったよ。

- Ho incontrato Tom a ottobre.
- Io ho incontrato Tom a ottobre.
- Ho conosciuto Tom a ottobre.
- Io ho conosciuto Tom a ottobre.
- Incontrai Tom a ottobre.
- Io incontrai Tom a ottobre.
- Conobbi Tom a ottobre.
- Io conobbi Tom a ottobre.

10月にトムと会った。

Soult morì all'età di 82 anni, nella stessa città in cui era nato - conosciuto oggi come Saint-Amans-Soult.

ソウルトは、彼が生まれたのと同じ町で82歳で亡くなり、今日では知られています。サン=アマン=ソルト として

Ho conosciuto un anziano che dice di non aver mai mangiato in un ristorante in tutta la sua vita.

これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。

- Il suo nome è noto a tutti in questa città.
- Il suo nome è conosciuto da tutti in questa città.

彼の名はこの町のみんなに知られている。

- Ho incontrato due stranieri, uno veniva dal Canada e l'altro dall'Inghilterra.
- Ho conosciuto due stranieri, uno veniva dal Canada e l'altro dall'Inghilterra.

2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。

- Ho incontrato il presidente in persona.
- Io ho incontrato il presidente in persona.
- Ho conosciuto il presidente in persona.
- Io ho conosciuto il presidente in persona.
- Incontrai il presidente in persona.
- Io incontrai il presidente in persona.
- Conobbi il presidente in persona.
- Io conobbi il presidente in persona.

私はほかならぬ大統領に会った。

- L'ho incontrato alla Stazione di Tokyo.
- L'ho conosciuto alla Stazione di Tokyo.
- Lo incontrai alla Stazione di Tokyo.
- Lo conobbi alla Stazione di Tokyo.

私は彼を東京駅で出迎えた。

- L'ho conosciuto a casa di Tom.
- Io l'ho conosciuto a casa di Tom.
- L'ho incontrato a casa di Tom.
- Io l'ho incontrato a casa di Tom.
- Lo conobbi a casa di Tom.
- Io lo conobbi a casa di Tom.
- Lo incontrai a casa di Tom.
- Io lo incontrai a casa di Tom.

トムの家で彼に会いました。

- Ho incontrato un romanziere e un poeta.
- Io ho incontrato un romanziere e un poeta.
- Incontrai un romanziere e un poeta.
- Io incontrai un romanziere e un poeta.
- Ho conosciuto un romanziere e un poeta.
- Io ho conosciuto un romanziere e un poeta.
- Conobbi un romanziere e un poeta.
- Io conobbi un romanziere e un poeta.

私は小説家と詩人に会った。

- È un fisico famoso non solo in Giappone ma anche nel resto del mondo.
- Non solo in Giappone, ma anche nel resto del mondo è conosciuto come un rinomato fisico.

彼は日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。

- Durante il mio soggiorno a Londra, l'ho conosciuto.
- Durante il mio soggiorno a Londra, l'ho incontrato.
- Durante il mio soggiorno a Londra, lo conobbi.
- Durante il mio soggiorno a Londra, lo incontrai.

ロンドンに滞在中、私は彼に会った。

- Ho incontrato un giovane il cui nome era Tom.
- Io ho incontrato un giovane il cui nome era Tom.
- Ho conosciuto un giovane il cui nome era Tom.
- Io ho conosciuto un giovane il cui nome era Tom.
- Conobbi un giovane il cui nome era Tom.
- Io conobbi un giovane il cui nome era Tom.
- Incontrai un giovane il cui nome era Tom.
- Io incontrai un giovane il cui nome era Tom.

トムという名の若い男に会ったよ。

Ma io sarò sempre sincero con voi riguardo alle sfide che abbiamo di fronte. Vi ascolterò, specialmente quando saremo in disaccordo. E soprattutto, vi chiederò di unirvi nell'impresa di ricostruire questa nazione, nel solo modo che l'America ha conosciuto per 221 anni; blocco a blocco, mattone a mattone, mano callosa a mano callosa.

けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。