Examples of using "Persino" in a sentence and their japanese translations:
高まると聞いても
命すら救うことがあるのです
時に携帯電話の充電にも使われます
俺ですら負けたんだから。
そしてハリウッド映画も
自分でポルノの撮影まで やってみたりして
ファシストでさえ コミュニティを探し求めていました
二日ほど休みをとります。
彼女はエスカレーターさえ 怖くて乗れませんでした
コオロギも ここにつかまってる
時々再発してほしいとさえ思いました
気候科学そのものを 疑うことだってできます
見るのもいやなほどだ。
想像とは違うものの
ひいては 難民危機まで起こしている 政治的危機
電話セールスや カスタマーサービスの仕事―
気候科学者や 環境派の政治家でさえ
私のように 後に自分がゲイと気づく 子どもにまで いじめられます
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
さらに親御さんたちも 絵画に色彩が無いことに気づくことで
子供でさえもそれはわかる。
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
ナポレオンでさえ、彼が厳しすぎるのではないかと疑問に思い、ソウルトはこう答えました。「
彼はますますよそよそしくなり、彼の側近でさえ彼を好きになるのが難しいと感じました。
今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
た。敵の中心を壊し、連合軍の君主を捕まえることさえしました。
日曜日でも、働きます。
体長5メートルのマンタも― 世界最大の魚の前では小柄だ
トムは結婚していて、息子も一人います。
肌に付くだけでも 水ぶくれが出来る でもファイヤー スティックスなら
知能は非常に高く イヌやネコ 下等霊長類にも匹敵する
彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
- この本はやさしいので子供でも読める。
- この本はとてもやさしいので子供でも読める。