Translation of "Notato" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Notato" in a sentence and their japanese translations:

- Hai notato degli errori?
- Tu hai notato degli errori?
- Ha notato degli errori?
- Lei ha notato degli errori?
- Avete notato degli errori?
- Voi avete notato degli errori?

何か間違いに気づいた?

- Hai notato qualche cambiamento?
- Ha notato qualche cambiamento?
- Avete notato qualche cambiamento?

何か、変化に気づきましたか。

- Hai notato il suo vestito nuovo?
- Tu hai notato il suo vestito nuovo?
- Ha notato il suo vestito nuovo?
- Lei ha notato il suo vestito nuovo?
- Avete notato il suo vestito nuovo?
- Voi avete notato il suo vestito nuovo?

- 彼女の新しいドレスに気づきましたか。
- 彼女の新しいドレスに気がつきましたか。

Ho notato... lo squalo.

‎近くには‎・・・ ‎サメが

Ha notato una lettera sulla scrivania.

机の上の手紙が彼の目に触れた。

- Me ne sono accorto.
- L'ho notato.

私は気づいた。

Abbiamo notato una sana attività legata all'apprendimento.

学習に関連した健康な活動が 多く見られました

È interessante che nessuno abbia notato quell'errore.

だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。

Tom ha notato del sangue sul pavimento.

トムは床の上に血が付いているのに気付いた。

Ho notato un oggetto apparire attraverso la foschia.

ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。

- Ha notato il suo imbarazzo.
- Lui ha notato il suo imbarazzo.
- Notò il suo imbarazzo.
- Lui notò il suo imbarazzo.

彼は彼女が当惑しているのに気づいた。

E nel corso del tempo ho notato un parallelismo

やがて男性として私が

Non ho notato che Tom se ne fosse andato.

トムが行ってしまったのに気付かなかった。

Ora, come avrete notato, sono alta un metro e 80

見てのとおり 私は 身長180cm超えで

Il fatto è che lui non ha notato la differenza.

事実は彼がその違いに気づかなかったということだ。

- Ha rubato in casa ed è subito andato a letto senza essere notato da nessuno.
- Rubò in casa e subito andò a letto senza essere notato da nessuno.
- Rubò in casa e andò subito a letto senza essere notato da nessuno.

彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。

Ha notato un buco nella sua giacca, ma ha provato a ignorarlo.

彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。

- Ho notato che le tremavano le mani.
- Io ho notato che le tremavano le mani.
- Notai che le tremavano le mani.
- Io notai che le tremavano le mani.

私は彼女の手が震えているのを見て取った。

E hai notato che le femmine sono più o meno sulla stessa frequenza?

それでメスはどれも 同じような周波数だと分かって

- Tom notò un ubriacone sdraiato in strada.
- Tom ha notato un ubriacone sdraiato in strada.

トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。

- Strano a dirsi, nessuno di noi ha notato l'errore.
- Strano a dirsi, nessuno notò l'errore.

妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。

- Tom ha notato che Mary stava indossando una fede.
- Tom ha notato che Mary stava indossando una fede nuziale.
- Tom notò che Mary stava indossando una fede.
- Tom notò che Mary stava indossando una fede nuziale.

メアリーが結婚指輪をしていることに、トムは気付いた。

- Tom ha notato una fede al dito di Mary.
- Tom ha notato una fede nuziale al dito di Mary.
- Tom notò una fede al dito di Mary.
- Tom notò una fede nuziale al dito di Mary.

トムはメアリーがつけている結婚指輪に気づいた。

- Il poliziotto ha notato un uomo entrare di nascosto.
- Il poliziotto notò un uomo entrare di nascosto.

警官は男がしのびこむのに気づいた。

Un testimone oculare ha notato che durante tutto il calvario, non ha mai trascurato il suo aspetto: anche alla

ある目撃者は、試練の間ずっと、彼は自分の容姿を決して無視しなかったと述べました。 ベレジナ川で

- Non ha notato il mio errore.
- Lui non ha notato il mio errore.
- Non notò il mio errore.
- Lui non notò il mio errore.
- Ha ignorato il mio errore.
- Lui ha ignorato il mio errore.
- Ignorò il mio errore.
- Lui ignorò il mio errore.

彼は私の誤りを大目に見た。

- Poche persone hanno notato la sua assenza dalla festa.
- Poche persone notarono la sua assenza dalla festa.
- Poche persone si sono accorte della sua assenza dalla festa.
- Poche persone si accorsero della sua assenza dalla festa.

彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。

Se qualcuno che non conosce il tuo background dice che sembri un madrelingua, significa che probabilmente ha notato qualcosa sul tuo modo di parlare che ha fatto capire che non eri un madrelingua. In altre parole, non sembri davvero un madrelingua.

生い立ちを知らない人にネイティブみたいに聞こえるよって言われたら、それはおそらく、あなたの喋り方のどこかが、ネイティブじゃないと感じさせたってことだよ。つまりね、ネイティブのようには聞こえないということなんだよ。