Examples of using "Essendo" in a sentence and their japanese translations:
彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。
疲れていたが彼女は働き続けた。
その日は日曜で授業がなかった。
日曜日だったので、私は早く起きなかった。
私は、病気だったので、家にいなければならなかった。
彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。
役者として 私は台本をもらいます
日曜日だったので、店は閉まっていた。
曇りだったので、私は傘を持って行った。
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
若いから彼は一日中働ける。
日曜日だったので、どの店も開いてなかった。
学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。
とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。
父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。
彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
、スタッフと訓練の役割にとらわれていました。
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
、疑わしい状況で3つすべてから脱走または追い出されて、 波乱に富んだ若い人生を送っ ていました 。
2回負傷し、彼の指揮官である将来の元帥ルフェーブルから賞賛を勝ち取りました。
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
変態だから,100個目の例文を精子で汚すことに歓びを覚えてしまう。