Examples of using "Siete" in a sentence and their chinese translations:
- 您們是學生嗎?
- 你們是學生嗎?
你們是同事。
現在你們忙嗎?
你們都準備好了嗎?
你们死了。
你们不是狗。
你們是中國人嗎?
你是个乐观主义者。
你們是朋友嗎?
你们两个人都准备好了吗?
你们为自己辩护。
- 你真的是汤姆吗。
- 您真的是汤姆吗。
你们不累吗?
我看到你是醒的。
兴奋吗?
你在吗?
您们对什么都太怀疑了。
你們都準備好了嗎?
您生气了吗?
你们今天下午有空吗?
- 你回来了吗?
- 您回来了吗?
- 你们回来了吗?
- 妳回來了嗎?
你们全都是胆小鬼
你们出门了吗?
你若累了,就去睡個覺。
你們不再是小孩了。
你真是不可思议。
- 您准备好了吗?
- 你们准备好了吗?
- 你准备好了吗?
你是认真的吗?
- 你累了嗎?
- 你困吗?
你疯了吗?
你紧张吗?
你是新来的吗?
- 你醒了吗?
- 你醒来了吗?
你死定了。
你是敌人。
你是中国人吗?
你在哪儿?
你有病!
你是阿拉伯人嗎?
你很好。
你是美国人吗?
你死了。
您成家了吗?
你喝醉了!
你们害怕。
假期過得開心嗎?
待在那儿别动。
你是她的女兒。
「你們是學生嗎?」「是的。」
你们这些家伙去哪儿了?
你们去过非洲吗?
你们去看啥了?
你們為什麼這麼生氣?
我想让你呆在原地。
你们这帮人真没意思。
- 你是谁?
- 你是誰?
你很可靠。
你令人难以抗拒。
你同意吗?
- 你是日本人吗?
- 你是日本人嗎?
你在这里。
你缺乏耐心。
你很有独创性。
- 你快樂嗎?
- 你幸福吗?
- 你开心吗?
你很聰明。
你隨意。
- 您迷路了吗?
- 你迷路了吗?
你真壞。
你们运气很好,因为老板在。
你仍然很年輕。
你狠性感。
你们哪里的?
你是单身吗?
你们去哪儿?
你真高啊!
你好!你还在那里吗?
- 现在你忙吗?
- 現在你們忙嗎?
- 現在您忙嗎?
你和他都很友好 。
你是中国人还是日本人?
你什么时候有空?
- 我想你。
- 我想念你。
- 你不累嗎?
- 你们不累吗?
你太大方了。
你没受到邀请。
你一直在哪里?
你什么时候出生的?
- 为什么您一个人?
- 你为什么一个人?
- 你为什么生气?
- 生什麼氣呀?
你为什么醒着?
你不会害怕吗?
你醒来了没?
你上網了嗎?
你洗吗?
现在有空吗?
你累了,不是吗?
- 您非常勇敢。
- 你非常勇敢。