Translation of "Arriva" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Arriva" in a sentence and their japanese translations:

- L'autobus arriva.
- Arriva l'autobus.

バスが来ましたよ。

- Iniziamo appena arriva.
- Cominciamo appena arriva.

- 彼が来たらすぐに出発しよう。
- 彼が来たら始めよう。

- Appena arriva, inizieremo.
- Appena arriva, cominceremo.

彼女が来たらすぐに始めよう。

Quando arriva?

到着は何時ですか。

- Iniziamo appena arriva a casa.
- Cominciamo appena arriva a casa.
- Incominciamo appena arriva a casa.

彼が帰ってきてから出発しよう。

- Aspetterò finché non arriva.
- Io aspetterò finché non arriva.

彼女が来るまで待つつもりだ。

- Arriva spesso in ritardo.
- Lui arriva spesso in ritardo.

彼は度々遅れてきます。

Natale arriva presto.

もうじきクリスマスが来る。

Quando arriva lui?

到着は何時ですか。

Arriva al dunque.

はっきり言えよ。

- Dagli questo messaggio appena arriva.
- Dategli questo messaggio appena arriva.
- Gli dia questo messaggio appena arriva.

彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。

- Forse viene.
- Forse lei viene.
- Forse arriva.
- Forse lei arriva.

多分彼女は来るでしょう。

- Ecco che arriva Jane. La conosci?
- Ecco che arriva Jane. La conosce?
- Ecco che arriva Jane. La conoscete?

ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。

Mi arriva alla cintura.

腰(こし)の高さまできた

Ecco che arriva l'autobus!

ほらバスがきましたよ。

Ecco che arriva l'autobus.

バスが来ますよ。

Domani non arriva mai.

- 明日と言う日は来ない。
- あすは決してこない。

Aspettiamo finché non arriva.

彼が来るまで待ちましょう。

La primavera arriva presto.

まもなく、春がくる。

Andiamo appena John arriva.

ジョンが来次第出発しよう。

- Iniziamo la festa quando arriva lui.
- Cominciamo la festa quando arriva lui.

彼がきたらパーティーを始めましょう。

- Facciamolo quando viene.
- Facciamola quando viene.
- Facciamolo quando arriva.
- Facciamola quando arriva.

彼が来たらそれをやろう。

- Finché non arriva non posso andare.
- Finché non arriva io non posso andare.
- Finché lui non arriva non posso andare.
- Finché lui non arriva io non posso andare.

彼が来るまで私は行けないんです。

- Non cominceremo finché non arriva Bob.
- Noi non cominceremo finché non arriva Bob.

ボブが来るまで私たちは始めません。

- Arriva sempre a casa alle sei.
- Lui arriva sempre a casa alle sei.

彼はいつも午後6時に帰宅する。

Ma adesso arriva il meglio.

さらにお伝えしたいのは

Ecco che ne arriva uno.

来たぞ

La madre arriva in soccorso.

‎母親が助けに来た

Finché non arriva la notte.

‎夜のとばりが下りるまで

Aspetterò qui finché non arriva.

私は彼女が来るまでここで待ちます。

E quando vi arriva vicino,

あの声が近づいてきて

- Non importa se arriva tardi o no.
- Non importa se lui arriva tardi o no.

彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。

- A volte ella arriva in ritardo a scuola.
- A volte arriva in ritardo a scuola.

- ときどき彼女は学校に遅刻するんだ。
- 彼女は時々学校に遅れます。

- Gli darò questo messaggio nel momento in cui arriva.
- Gli darò questo messaggio appena arriva.

彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。

Si arriva poi a questo gruppo:

この最も裕福な層に至ると

Fred arriva spesso tardi a lezione.

フレッドはよく授業に遅刻する。

L'autobus non arriva sempre in orario.

バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。

Il caffè arriva dopo il pasto.

食事の後にコーヒーが出ます。

Arriva tutto a colui che aspetta.

待つ人にはすべての物が手に入る。

Quando arriva questo aereo a Narita?

この飛行機はいつ成田につきますか。

- Dagli questo messaggio nel momento in cui arriva.
- Dategli questo messaggio nel momento in cui arriva.
- Gli dia questo messaggio nel momento in cui arriva.

彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。

- Ecco il nostro insegnante.
- Ecco che arriva il nostro insegnante.
- Ecco che arriva la nostra insegnante.
- Ecco la nostra insegnante.
- Ecco la nostra professoressa.
- Ecco che arriva il nostro professore.
- Ecco che arriva la nostra professoressa.

先生が来る。

- Arriva spesso in ritardo a scuola il lunedì.
- Lei arriva spesso in ritardo a scuola il lunedì.

彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。

La fortuna arriva da un ingresso felice.

笑う門には福来る。

La sfortuna non arriva mai da sola.

- 不幸は重なるものだ。
- 泣きっ面に蜂。

Il suo vestito arriva sopra al ginocchio.

彼女の服は膝まで届いていない。

In Svizzera la primavera arriva in maggio.

- スイスでは五月に春がくる。
- スイスでは5月に春が来る。

Questo fiume arriva fino a New Orleans.

この河はニューオリンズまで続いている。

Posso sentire dove arriva il buco. Oh, diamine.

穴が続く先が分かるよ 大変だ

Arriva da un angolo e vede un granchio.

‎彼女は岩角でカニを発見

Quando arriva la primavera, inizierò un nuovo sport.

春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。

A che ora arriva questo treno a Yokohama?

何時に列車は横浜に着きますか。

Spesso e volentieri arriva a scuola in ritardo.

彼はしばしば学校に遅刻する。

Come si arriva al centro Lincoln, per favore?

リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。

A volte il treno non arriva in orario.

時々列車は定時に着かない事がある。

Questo treno arriva a Chicago stasera alle 9.

この電車は今夜九時にシカゴに着きます。

Il papà raramente arriva a casa dopo mezzanotte.

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

E la neve mi arriva alla cintura. Davvero scomodo.

雪は腰の深さだ かなり怖いよ

A che ora arriva in nostro treno ad Hakata?

何時に私たちの列車は博多につきますか。

Il signor White arriva a Tokyo alle 10:30.

ホワイト氏は10時半に東京に到着します。

A che ora arriva da Tokyio il volo 123?

東京発は123便は何時に到着しますか。

- Il Natale è vicino, vero?
- Natale arriva presto, vero?

- クリスマスは間近ですね。
- もうすぐクリスマスだね。

Il fango è sempre più profondo, mentre la marea arriva.

泥(どろ)がかなり深いよ 潮(しお)も満(み)ちてきてる

John non è ancora tornato, ma quando arriva ti chiamo.

ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。

- Tom probabilmente sarà quello che viene.
- Tom probabilmente sarà colui che viene.
- Tom probabilmente sarà quello che arriva.
- Tom probabilmente sarà colui che arriva.

来るのは多分トムだろう。

Se la portata dell'acqua che arriva dalla falda è abbastanza alta.

流れ込む流量が十分にあれば 再凍結で失われる水量を上回ります

La plastica arriva nei nostri oceani, facendo del male alle creature marine.

プラスチックが海に捨てられ 海洋動物を傷つけているのです

E, quando arriva la notte, la temperatura scende fino a -16 gradi.

‎夜になると ‎気温はマイナス16度に急落

- Dai questo biglietto a chiunque arrivi per primo.
- Date questo biglietto a chiunque arrivi per primo.
- Dia questo biglietto a chiunque arrivi per primo.
- Dai questo biglietto al primo che arriva.
- Date questo biglietto al primo che arriva.
- Dia questo biglietto al primo che arriva.

誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。

L'amore, un sentimento meraviglioso, arriva per tutti a un certo punto della vita.

愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。

- Il Natale è vicino, vero?
- Natale è vicino, giusto?
- Natale arriva presto, vero?

- クリスマスは間近ですね。
- そろそろクリスマスでしょう?

- C'è una macchina che arriva.
- Sta arrivando una macchina.
- Sta arrivando un'auto.
- Sta arrivando un'automobile.

車がきてるぞ。

La prima cosa che si sente quando si arriva a Las Vegas sono i suoni delle slot machine.

ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。

- Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.
- Il mattino ha l'oro in bocca.
- Chi prima arriva meglio alloggia.

- 朝起きは三文の徳。
- 早起きの鳥は虫を捕える。
- 早起きは三文の徳。
- 朝起きは三文の得。

- Appena arrivi al semaforo, gira a destra.
- Appena arriva al semaforo, giri a destra.
- Appena arrivate al semaforo, girate a destra.

信号に着いたら、右に曲がってください。

- Mettiti in contatto con me appena arrivi qui.
- Si metta in contatto con me appena arriva qui.
- Mettetevi in contatto con me appena arrivate qui.

こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。

- La guerra non è un disastro naturale come un terremoto o uno tsunami. Non arriva senza avvertimento.
- La guerra non è un disastro naturale come un terremoto o uno tsunami. Non viene senza avvertimento.

戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。

Non si riescono a visualizzare i contenuti Flash su un iPad. Tuttavia, ci si può facilmente inviare tramite e-mail gli URL di queste pagine web e visualizzare i contenuti sul proprio computer abituale quando si arriva a casa.

iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。