Translation of "Piccolo" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Piccolo" in a sentence and their hungarian translations:

- Era troppo piccolo.
- Lei era troppo piccolo.
- Lui era troppo piccolo.

Túl kicsi voltam.

- Disegna un piccolo cerchio.
- Disegnate un piccolo cerchio.
- Disegni un piccolo cerchio.

Rajzolj egy kis kört.

- Il mondo è piccolo.
- È un mondo piccolo.
- È un piccolo mondo.

Kicsi a világ.

È piccolo.

- Kicsi.
- Alacsony.

- Il mondo è piccolo.
- È un mondo piccolo.

Kicsi a világ.

- Il mondo è piccolo.
- È un piccolo mondo.

Kicsi a világ.

- Posso raccontarti un piccolo segreto?
- Posso raccontarvi un piccolo segreto?
- Posso raccontarle un piccolo segreto?

Elmondhatok neked egy apró titkot?

- C'era solo un piccolo problema.
- C'era soltanto un piccolo problema.
- C'era solamente un piccolo problema.

Csak egyetlen apró probléma volt.

- Quanto è piccolo questo libro!
- Quant'è piccolo questo libro!

Milyen kicsi ez a könyv!

- Ho un piccolo problema.
- Io ho un piccolo problema.

Van egy kis problémám.

- Tom si è fatto piccolo.
- Tom si fece piccolo.

Tom összerezzent.

- È piccolo e debole.
- Lui è piccolo e debole.

Ő alacsony és gyenge.

Rimane tutto piccolo.

mert túl kicsik.

Ha un piccolo.

Kicsinye van.

Grande o piccolo?

Nagy vagy kicsi?

- C'è un piccolo stagno qui.
- C'è un piccolo stagno qua.

Itt van egy kis tavacska.

- Il frigo piccolo è sporco.
- Il frigorifero piccolo è sporco.

- A kicsi hűtő mocskos.
- Trutyis a kis hűtőszekrény.

Farò un piccolo zoom,

Belezoomolok egy kicsit,

Il mondo è piccolo.

Kicsi a világ.

È piccolo e debole.

Kicsi és gyönge.

Quale animale è piccolo?

Melyik állat kicsi?

Ecco un piccolo segreto.

Mondok egy kis titkot.

Questo è troppo piccolo.

Ez túl kicsi.

Questo libro è piccolo.

Ez a könyv kicsi.

Il libro è piccolo.

A könyv kicsi.

Quel libro è piccolo.

Az a könyv kicsi.

Qualcosa di più piccolo, magari.

Talán egy kisebb préda.

Ma non questo piccolo roditore.

de ez a kis rágcsáló kivétel.

Si farebbe un piccolo esperimento.

Csak apró kísérleteket végzünk,

Lui era piccolo ma forte.

Kicsi volt, de erős.

Tom ha il pene piccolo.

- Tominak kicsi a himbi-limbije.
- Tominak kicsi a répája.
- Tominak kicsi a kukkantója.
- Tomi kukija kicsi.
- Tominak kicsi a cerkája.

Questo libro è molto piccolo.

Ez a könyv nagyon kicsi.

Quando ero piccolo ero biondo.

Kiskoromban szőke voltam.

Tom ha il cazzo piccolo.

- Tomnak kis farka van.
- Tamás kicsi odalent.
- Tominak kicsi a pöcse.
- Tominak kicsi a rudija.
- Tominak kicsi a jancsikája.

Questo è un libro piccolo.

Ez egy kis könyv.

Questo libro è più piccolo.

Ez a könyv kisebb.

- Mio fratello vive in un piccolo villaggio.
- Mio fratello abita in un piccolo villaggio.

- A fivérem egy kis faluban lakik.
- A bátyám egy kis faluban lakik.

Al livello di un piccolo corvo,

Eszközhasználat megtanulására

Funziona così: prendi un numero piccolo,

Ez úgy működik, hogy veszünk egy kis számot,

Possedevo un piccolo negozio di formaggi

Egy kis sajtboltot vezettem,

Il piccolo maschio deve farsi sentire.

Az apró hím a hangját próbálgatja.

Questo rende il mondo più piccolo.

Kisebbé tesszük a világot.

Tom vive in un piccolo villaggio.

Tom egy kis faluban él.

- È molto piccolo.
- È molto piccola.

Nagyon kicsi.

- Tom è piccolo.
- Tom è minuto.

Tom kicsi.

Il nostro portabagagli è troppo piccolo.

A csomagtartónk túl kicsi.

Per capire ogni piccolo segno, ogni piccolo comportamento, ogni specie e cosa stanno facendo, come interagiscono.

meg kellett értenem minden apró jelet, minden viselkedésformát, az összes fajt, hogy mit csinálnak, hogyan érintkeznek egymással.

- Il villaggio in cui vivo è molto piccolo.
- Il villaggio in cui abito è molto piccolo.

A falu, ahol élek, nagyon kicsi.

- Sei un piccolo bugiardo.
- Tu sei un piccolo bugiardo.
- Sei una piccola bugiarda.
- Tu sei una piccola bugiarda.
- È un piccolo bugiardo.
- Lei è un piccolo bugiardo.
- È una piccola bugiarda.
- Lei è una piccola bugiarda.

Kis hazudós vagy.

NB: Sì. Quindi quel piccolo dispositivo lì,

NB: Persze; ezért képzeljük el,

Allarghiamo l'immagine su un piccolo cubo nell'oceano.

Koncentráljunk az óceán egy kis kockájára!

Stiamo diventando un piccolo villaggio globale interdipendente.

Egy apró, egymástól függő globális faluvá válunk.

Il piccolo viene ancora portato sulla schiena.

A legkisebbet még cipelni kell.

È più piccolo dei lupi dell'entroterra dell'Alaska,

Kisebb, mint Alaszka szárazföldi farkasai

E ti concentri su quel piccolo spazio.

Arra az egészen kis területre koncentráltam...

È rarissimo vedere un animale così piccolo.

Nagyon ritkán látni ilyen kicsi állatot.

Il Giappone è più piccolo del Canada.

- Japán kisebb, mint Kanada.
- Japán kisebb Kanadánál.

- Abbiamo un piccolo problema.
- Abbiamo un problemino.

Van egy kis problémánk.

Da piccolo ascoltavo la musica dei Beatles.

Fiatal koromban Beatlest hallgattam.

C'è un piccolo stagno nel nostro giardino.

Van egy kis kerti tavunk.

È troppo per il mio piccolo cervello.

Ez már meghaladja az én szellemi képességeimet.

Credevi a Babbo Natale quando eri piccolo?

Hitted, hogy van Mikulás, amikor gyerek voltál?

- C'è un piccolo giardino di fronte alla mia casa.
- C'è un piccolo giardino di fronte a casa mia.

A házam előtt van egy kis kert.

- Porto sempre con me un piccolo coltello da tasca.
- Io porto sempre con me un piccolo coltello da tasca.

Mindig hordok magamnál egy kisbicskát.

E per "piccolo" intendo moltiplichiamo per 100 milioni,

"kicsi" alatt azt értem, hogy kb. úgy százmilliószorosan,

Con un mentore ed un piccolo fondo iniziale,

Tehát egy mentorral és egy kis alapfinanszírozással

C’era un piccolo tavolo quadrato inchiodato al pavimento

Bent szögletes asztalka állt lecsavarozva a padlóhoz,

Il suo piccolo corpo quasi non produce calore.

Az apró test szinte semmi hőt nem termel.

Perché se danno un piccolo spettacolo su AMC

Mert ha van egy kis sorozatod az AMC-n,

E un altro piccolo spettacolo qui o là,

egy másik itt, egy harmadik pedig ott,

- Non è così piccolo.
- Non è così piccola.

- Nem olyan kevés.
- Nem is olyan kicsi.

Il nostro mondo sta diventando sempre più piccolo.

A világunk egyre kisebb lesz.

La Terra è un pianeta piccolo ma bello.

A Föld kicsi, de szép bolygó.

Tom ha comprato un piccolo regalo per Mary.

Tom vett Marynek egy apró ajándékot.

Ma anche se è stato solo un piccolo passo,

És bár ez csak egy apró lépés volt,

Crea un nesso tra il grande e il piccolo

Összeköti a hatalmast a parányival,

Partendo da questo ragionamento abbiamo ideato un piccolo progetto.

Közvetlenül elé kerül a legkisebb építményünk.

Lo studio è molto piccolo, senza luoghi dove nascondersi.

Az iroda nagyon kicsi, nincs benne hely elrejtőzni.

C'è un piccolo giardino di fronte a casa mia.

- Van egy kis kert a házam előtt.
- A házam előtt van egy kis kert.

Così, ho deciso di condurre il mio piccolo esperimento personale.

Szóval úgy döntöttem, hogy elvégzem a saját kis kísérletem.

Le antenne affinate sono sensibili anche al più piccolo movimento.

Kifinomult érzékű tapogatóival a legapróbb mozgást is észleli.

È come un piccolo biologo marino, ora. Sa tantissime cose.

A fiam ma kész kis tengerbiológus. Annyi mindent tud.

- Questo pezzo di pane è piccolo.
- Questo pagnotta è piccola.

Ez a cipó kicsi.

E puoi aiutare un piccolo pinguino ad attraversare lo schermo.

Átsegíthetünk egy kis pingvint a képernyőn.

"Qual è il tuo desiderio?" chiese il piccolo coniglio bianco.

- Mi a kívánságod? - kérdezte a kis, fehér nyuszi.

Così che potremmo inserirne di più in uno spazio veramente piccolo.

hogy igazán kis helyre tudjunk belőlük még többet bezsúfolni.

Il sistema immunitario crea un piccolo ambiente di cellule e proteine

az immunrendszer fehérjékből és sejtekből álló kis környezetet hoz létre,

Avevamo questo piccolo bungalow di legno, letteralmente sotto il livello dell'acqua.

Volt egy kis fabungalónk, szó szerint a dagályszint alatt.

Forse un piccolo topo delle cavallette farebbe meglio a starne alla larga.

Egy parányi szöcskeegér úgy dönt, hogy inkább odébbáll.

Questo piccolo maschio di rana tungara è grande appena quanto un ditale.

Ez az apró hím túngara-béka nem nagyobb egy gyűszűnél.

Dovendo ancora allattare il piccolo, e col suo grande appetito da soddisfare,

Ez a nőstény még szoptat, ezért az ő étvágya is óriási.