Examples of using "Orgoglioso" in a sentence and their hungarian translations:
- Én mégis piszkosul büszke vagyok.
- Ennek ellenére én átkozottul büszke vagyok.
Büszkévé teszel.
- Büszke volt a lányára.
- A lányára büszke volt.
- Tom büszke Mary-re.
- Büszke Tom Mary-re.
- Mary-re büszke Tom.
- Büszke vagyok a bátyámra.
- Büszke vagyok a fivéremre.
Büszke a családjára.
Ön büszke lehet az apjára.
Tom büszke volt.
Tom büszke kellene, hogy legyen.
Büszke, hogy az Egyesült Államokban tanult.
Tamás olyan büszke lesz rád.
Büszke volt tesójára.
Büszke a diákjaira.
Büszke vagyok, hogy apád lehetek.
Büszke lehet az apjára.
Tomi nagyon büszke lett volna rád.
Arra vagyok büszke, hogy sosem késem el az iskolából.
Büszkének kellene lenned.
Tom büszke az alkotására.
Arra büszke, hogy az apja gazdag.
Tom nagyon büszke a fiára.
Büszke vagyok rád.
Büszke vagyok rá, hogy a része vagyok ennek a projektnek.
Tomi büszke a bélyeggyűjteményére.
John nagyon büszke az új házára.
- Büszke vagyok Tomira.
- Büszke vagyok Tomra.
- Olyan büszke vagyok Tomira!
- Annyira büszke vagyok Tomira.
Büszke vagyok magamra.
Büszke vagyok a bátyámra.
Mindig büszke voltam önre.
Büszke leszel rám.
Nagyon büszke vagyok a lányomra.
Az alázatosságomból táplálkozik a büszkeségem.
Nagyon büszke vagyok a fiamra.
Nem vagyok büszke a lányomra.
- Olyan büszke vagyok a csapatomra.
- Annyira büszke vagyok a csapatomra.
Büszke vagyok arra, hogy ezen a projekten dolgozhatok.
Büszke vagy édesapádra?
Büszke vagyok a munkára, amit itt végeztem.
- Erre nem vagyok büszke.
- Ez nem olyan dolog, amire büszke lennék.
Büszkébb vagy a pávánál.
Biztosan nagyon büszke vagy rá.