Translation of "Immagino" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Immagino" in a sentence and their hungarian translations:

- Immagino che tu abbia fame.
- Immagino che lei abbia fame.
- Immagino che abbiate fame.
- Immagino che voi abbiate fame.

Gondolom, éhes vagy.

- Immagino di essere fortunato.
- Immagino di essere fortunata.

Azt hiszem szerencsés vagyok.

- Immagino che Tom sia malato.
- Io immagino che Tom sia malato.
- Immagino che Tom sia ammalato.
- Io immagino che Tom sia ammalato.

Tomot betegnek tippelem.

Immagino di no.

Nem hiszem.

- Questo sarà il tuo ombrello, immagino.
- Questo sarà il suo ombrello, immagino.
- Questo sarà il vostro ombrello, immagino.

Azt hiszem, ez az ön esernyője.

Immagino che ti piaccia.

Feltételezem, hogy kedveled őt.

Immagino di essere d'accordo.

Azt hiszem, egyetértek.

- Immagino che tu abbia parlato con Tom.
- Immagino che lei abbia parlato con Tom.
- Immagino che abbiate parlato con Tom.
- Immagino che voi abbiate parlato con Tom.

Úgy gondolom, Tomival beszéltél.

- Immagino di non essere il primo a dirtelo.
- Immagino di non essere il primo a dirvelo.
- Immagino di non essere il primo a dirglielo.
- Immagino di non essere la prima a dirtelo.
- Immagino di non essere la prima a dirvelo.
- Immagino di non essere la prima a dirglielo.

Azt hiszem, hogy nem én vagyok az első, aki ezt mondja neked.

- Immagino che tu abbia attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che lei abbia attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che abbiate attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che voi abbiate attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che tu abbia attraversato un sacco di difficoltà.
- Immagino che lei abbia attraversato un sacco di difficoltà.
- Immagino che abbiate attraversato un sacco di difficoltà.
- Immagino che voi abbiate attraversato un sacco di difficoltà.

- Képzelem, hogy sok nehézségen mentél keresztül.
- El tudom képzelni, hogy sok nehézségen mentél keresztül.

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.
- Immagino che tu abbia ragione.
- Immagino che lei abbia ragione.
- Immagino che voi abbiate ragione.

- Feltételezem, hogy igaza van.
- Feltételezem, hogy igazad van.

- Immagino che Tom sia andato a casa.
- Io immagino che Tom sia andato a casa.

Azt hiszem Tamás hazament.

Immagino che avrei dovuto aiutare Tom.

Azt hiszem, segítenem kellett volna Tomnak.

PAG: Immagino che sia in parte per me,

PAG: A kérdés részben nekem szól,

Quei due ragazzi si assomigliano molto, immagino che siano fratelli.

Ez a két fiú annyira hasonlít egymásra, feltételezem, testvérek.