Translation of "Sola" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Sola" in a sentence and their polish translations:

Non è sola.

Nie jest sama.

- Fallo da solo.
- Fallo da sola.
- Falla da solo.
- Falla da sola.
- Lo faccia da solo.
- Lo faccia da sola.
- La faccia da solo.
- La faccia da sola.

Zrób to sam!

- La candela si è spenta da sola.
- La candela si spense da sola.

Świeczka sama zgasła.

- A lei piace andare a passeggiare da sola.
- Le piace camminare da sola.

Ona lubi spacerować samotnie.

Si vive una volta sola.

Żyjesz tylko raz.

Mia nonna vive da sola.

Moja babcia mieszka sama.

Riesco a farla da sola.

Mogę to zrobić sam.

- Amo essere solo.
- Amo essere sola.
- Amo essere da solo.
- Amo essere da sola.

Lubię być sam.

- Puoi lasciarmi da solo?
- Puoi lasciarmi da sola?
- Può lasciarmi da solo?
- Può lasciarmi da sola?
- Potete lasciarmi da solo?
- Potete lasciarmi da sola?

Możesz mnie zostawić w spokoju?

- Puoi lasciarmi da solo.
- Puoi lasciarmi da sola.
- Può lasciarmi da solo.
- Può lasciarmi da sola.
- Potete lasciarmi da solo.
- Potete lasciarmi da sola.

- Możesz zostawić mnie samego.
- Możesz zostawić mnie samą.

Circa 5000 all'anno nella sola India.

Tylko w Indiach 5000 ludzi rocznie.

Deve tornare a cercarlo... da sola.

Matka musi wrócić i je znaleźć... sama.

- Mi sento solo.
- Mi sento sola.

Czuję się samotny.

La domanda ammette una sola interpretazione.

Ta sprawa może mieć tylko jedno wyjaśnienie.

Io sto per lavorare da sola.

Popracuję sam.

- Vivo qui da solo.
- Io vivo qui da solo.
- Vivo qui da sola.
- Io vivo qui da sola.
- Abito qui da sola.
- Io abito qui da sola.
- Abito qui da solo.
- Io abito qui da solo.

Mieszkam tu sam.

- Sono completamente solo ora.
- Sono completamente solo adesso.
- Sono completamente sola ora.
- Sono completamente sola adesso.
- Io sono completamente sola ora.
- Io sono completamente sola adesso.
- Io sono completamente solo ora.
- Io sono completamente solo adesso.

Teraz jestem zupełnie sam.

Tuttavia, non potevo fare tutto da sola.

Jednak nie mogłam prowadzić badań sama.

La sfortuna non arriva mai da sola.

Nieszczęścia chodzą parami.

La questione si è risolta da sola.

Problem rozwiązał się sam.

- Troverò Tom da solo.
- Io troverò Tom da solo.
- Troverò Tom da sola.
- Io troverò Tom da sola.

Sam znajdę Toma.

- Preferisco lavorare da solo.
- Io preferisco lavorare da solo.
- Preferisco lavorare da sola.
- Io preferisco lavorare da sola.

Preferuję pracować samemu.

- Sono da solo qui?
- Io sono da solo qui?
- Sono da sola qui?
- Io sono da sola qui?

Jestem tu sam?

Siamo la sola specie che le ha sgomberate,

Jesteśmy jedynym gatunkiem, który to osiągnął.

Non è buono per lei vivere da sola.

Mieszkanie samemu nie jest dla niej dobre.

Non riesco a portare questa valigia da sola.

Nie mogę sama nieść tej walizki.

Credo che volendo riassumere tutto in una sola parola

jeśli sprowadzić to do esencji,

Solo le femmine fanno questo viaggio di sola andata.

Tylko samice wybierają się w tę podróż.

Un organismo unicellulare è costituito da una sola cellula.

Jednokomórkowy organizm składa się tylko z jednej komórki.

Meg era la sola ragazza a indossare dei jeans.

Meg była jedyną dziewczyną ubraną w dżinsy.

- È l'unica spiegazione possibile.
- È la sola spiegazione possibile.

To jedyne możliwe wyjaśnienie.

C'è una sola parte pericolosa, il veleno e le zanne.

Jedyną niebezpieczną częścią węża są jego jad i kły.

Impiegano fino a un mese per digerire una sola foglia,

Strawienie jednego liścia zajmuje do miesiąca,

La sola specie in grado di determinare il suo destino.

Jedynym gatunkiem zdolnym zdecydować o własnym losie.

- Non camminerai mai da solo.
- Non camminerai mai da sola.

Nigdy nie będziesz szedł sam.

Sei la sola persona che conosco che possiede un'auto sportiva.

Jesteś jedynym znanym mi posiadaczem sportowego samochodu.

- Non lasciarmi da solo con loro.
- Non lasciarmi da sola con loro.
- Non lasciatemi da solo con loro.
- Non lasciatemi da sola con loro.
- Non mi lasci da solo con loro.
- Non mi lasci da sola con loro.
- Non mi lasciate da solo con loro.
- Non mi lasciate da sola con loro.
- Non mi lasciare da solo con loro.
- Non mi lasciare da sola con loro.

Nie zostawiaj mnie z nimi samego.

- La lascerò da sola.
- Ti lascerò da solo.
- Ti lascerò da sola.
- Vi lascerò da soli.
- Vi lascerò da sole.
- La lascerò da solo.

Zostawię cię samego.

Lei dovrà cavarsela da sola mentre la madre è a pesca.

Matka poluje na ryby, więc musi bronić się sam.

- Sono abituato a vivere da solo.
- Io sono abituato a vivere da solo.
- Sono abituata a vivere da sola.
- Io sono abituata a vivere da sola.

Przyzwyczaiłem się do życia samemu.

- Voglio parlare con Tom da solo.
- Io voglio parlare con Tom da solo.
- Voglio parlare con Tom da sola.
- Io voglio parlare con Tom da sola.

Chcę porozmawiać z Tomem na osobności.

- Ho dovuto fare tutto da solo.
- Io ho dovuto fare tutto da solo.
- Ho dovuto fare tutto da sola.
- Io ho dovuto fare tutto da sola.

Wszystko musiałem robić sam.

- Non mi piace mangiare da solo.
- Non mi piace mangiare da sola.
- A me non piace mangiare da solo.
- A me non piace mangiare da sola.

Nie lubię jeść sam.

Non mi viene in mente una sola leggenda urbana positiva sui leopardi.

Nie znam żadnej pozytywnej miejskiej legendy na temat lampartów.

La sola parte pericolosa del serpente sono il veleno e le zanne.

Jedyną niebezpieczną częścią węża są jego jad i kły.

Ma forse significa non scaricare tutti quei colpi in una volta sola,

ale że jednocześnie nie uderzamy z pełną siłą,

Ma, per una sola notte, vengono in città per una specialità stagionale.

Ale w tę jedną noc odwiedzają miasto, by zasmakować sezonowego specjału.

- Non mi piace essere da solo.
- Non mi piace essere da sola.

Nie lubię być sam.

- Posso parlare con Tom da solo?
- Posso parlare con Tom da sola?

Czy mogę porozmawiać z Tomem sam na sam?

- Ho paura ad andare da solo.
- Ho paura ad andare da sola.

Boję się pójść sam.

- Hai fatto i tuoi compiti da solo?
- Hai fatto i tuoi compiti da sola?
- Ha fatto i suoi compiti da solo?
- Ha fatto i suoi compiti da sola?

- Sam robiłeś zadanie domowe?
- Czy zrobiłeś swoją pracę domową sam?

- Vivo da solo in una città grande.
- Vivo da sola in una città grande.
- Abito da solo in una città grande.
- Abito da sola in una città grande.

Mieszkam sam w wielkim mieście.

Non ha una madre o un padre che le insegnino qualcosa. È sola.

Nie ma matki ani ojca, którzy by ją uczyli. Jest sama.

Tom non crederà ad una sola parola di quello che tu gli dici.

Tom nie uwierzy ci na słowo.

- Hai fatto questo da solo?
- Hai fatto questo da sola?
- Ha fatto questo da solo?
- Ha fatto questo da sola?
- Avete fatto questo da soli?
- Avete fatto questo da sole?

Czy zrobiłeś to sam?

- Sei venuto qui da solo?
- È venuto qui da solo?
- Sei venuta qui da sola?
- È venuta qui da sola?
- Siete venuti qui da soli?
- Siete venute qui da sole?

Czy przyszłaś tutaj sama?

- Non sarai mai da solo.
- Non sarete mai da soli.
- Non sarai mai solo.
- Tu non sarai mai solo.
- Non sarai mai sola.
- Tu non sarai mai sola.
- Non sarà mai solo.
- Lei non sarà mai solo.
- Non sarà mai sola.
- Lei non sarà mai sola.
- Non sarete mai soli.
- Voi non sarete mai soli.
- Non sarete mai sole.
- Voi non sarete mai sole.

Nigdy nie będziesz sam.

Chi ha paura muore ogni giorno, chi non ha paura muore una volta sola.

Odważny umiera raz, tchórz umiera wielokrotnie.

- Odio essere da solo in questo periodo dell'anno.
- Io odio essere da solo in questo periodo dell'anno.
- Odio essere da sola in questo periodo dell'anno.
- Io odio essere da sola in questo periodo dell'anno.

Nienawidzę być sam o tej porze roku.

- Non riesco a farlo da solo.
- Non riesco a farlo da sola.
- Non posso farlo da solo.
- Non posso farlo da sola.
- Non posso farla da solo.
- Non posso farla da sola.
- Non riesco a farla da sola.
- Non riesco a farla da solo.
- Non posso farlo per conto mio.
- Io non posso farlo per conto mio.
- Non riesco a farlo per conto mio.
- Io non riesco a farlo per conto mio.

Nie umiem zrobić tego samemu.

Non è possibile volare avanti e indietro nel corso di una sola notte. Devono sfidare la luce...

Nie sposób udać się tam i z powrotem w godzinach nocnych. Muszą więc stawić czoło światłu.

- Potrei parlarti da solo per un secondo?
- Potrei parlarti da sola per un secondo?
- Potrei parlarvi da soli per un secondo?
- Potrei parlarvi da sole per un secondo?
- Potrei parlarle da solo per un secondo?
- Potrei parlarle da sola per un secondo?

Czy moglbym porozmawiac z Toba sam sekunde?

- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con te.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con te.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con te.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con te.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con voi.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con voi.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con voi.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con voi.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con lei.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da solo con lei.
- Non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con lei.
- Io non penso che potrei trascorrere sei ore da sola con lei.

Mysle ze ja nie potrafie spedzic sam 6 godzin z toba