Translation of "Sete" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sete" in a sentence and their german translations:

- Hai sete?
- Ha sete?
- Avete sete?

- Habt ihr Durst?
- Haben Sie Durst?
- Hast du Durst?
- Bist du durstig?

- Avrà sete.
- Lei avrà sete.
- Avrete sete.
- Voi avrete sete.

- Sie werden Durst haben.
- Ihr werdet Durst haben.

- Non hai sete?
- Non ha sete?
- Non avete sete?
- Tu non hai sete?
- Lei non ha sete?
- Voi non avete sete?

Hast du keinen Durst?

- Hai ancora sete?
- Ha ancora sete?
- Avete ancora sete?

- Hast du noch Durst?
- Habt ihr noch Durst?
- Haben Sie noch Durst?

- Avevo sete.
- Io avevo sete.

Ich hatte Durst.

- Avevamo sete.
- Noi avevamo sete.

Wir waren durstig.

- Ha sete.
- Lui ha sete.

Er hat Durst.

- Ho sete.
- Io ho sete.

- Ich habe Durst.
- Ich bin durstig.

- Non ha sete?
- Non avete sete?
- Lei non ha sete?
- Voi non avete sete?

- Haben Sie keinen Durst?
- Habt ihr keinen Durst?

- Non ha sete.
- Lei non ha sete.
- Non avete sete.
- Voi non avete sete.

Sie haben keinen Durst.

- Egli aveva sete.
- Aveva sete.
- Era assetato.
- Lui aveva sete.

- Er war durstig.
- Er hatte Durst.

- Non ha sete?
- Non avete sete?

Haben Sie keinen Durst?

- Ho sempre sete.
- Io ho ancora sete.
- Io ho sempre sete.

Ich habe immer noch Durst.

- Muoio di sete.
- Io muoio di sete.
- Sto morendo di sete.
- Io sto morendo di sete.

- Ich verdurste.
- Ich sterbe vor Durst.
- Ich verdurste gerade.

- Hai sete, vuoi dell'acqua?
- Ha sete, vuole dell'acqua?
- Avete sete, volete dell'acqua?

Du hast Durst, möchtest du Wasser?

- Ho sempre sete.
- Io ho sempre sete.

Ich habe immer Durst.

- Non ho sete.
- Io non ho sete.

Ich habe keinen Durst.

- Non ha sete.
- Lui non ha sete.

Er hat keinen Durst.

- Ho ancora sete.
- Io ho ancora sete.

Ich habe immer noch Durst.

- Ho molta sete.
- Io ho molta sete.

Ich bin sehr durstig.

- Non avevo sete.
- Io non avevo sete.

Ich hatte keinen Durst.

- Egli aveva sete.
- Aveva sete.
- Era assetato.

- Er war durstig.
- Er hatte Durst.

Ho sete.

- Ich habe Durst.
- Ich bin durstig.

Hai sete?

- Hast du Durst?
- Bist du durstig?

Aveva sete.

Er hatte Durst.

- Ho fame e sete.
- Io ho fame e sete.

- Ich bin hungrig und durstig.
- Ich habe Hunger und Durst.
- Ich habe Hunger und ich habe Durst.

- Ha fame e sete.
- Lei ha fame e sete.

- Sie ist hungrig und durstig.
- Sie hat Hunger und Durst.
- Sie hat Hunger und sie hat Durst.

- Ha fame e sete.
- Lui ha fame e sete.

- Er ist hungrig und durstig.
- Er hat Hunger und Durst.
- Er hat Hunger und er hat Durst.

- Avranno sete.
- Loro avranno sete.
- Saranno assetati.
- Saranno assetate.

Sie werden Durst haben.

- Non avevo molta sete.
- Io non avevo molta sete.

- Ich war nicht sehr durstig.
- Ich hatte keinen großen Durst.

Tom aveva sete.

Tom war durstig.

Tom ha sete.

Tom hat Durst.

Mary ha sete.

Marie hat Durst.

Tom avrà sete.

- Tom wird Durst haben.
- Tom wird durstig sein.

Non hai sete?

Hast du keinen Durst?

Muoio di sete!

Ich sterbe vor Durst!

- Avrai sete.
- Avrà sete.
- Avrete sete.
- Sarai assetato.
- Sarai assetata.
- Sarà assetato.
- Sarà assetata.
- Sarete assetati.
- Sarete assetate.

- Sie werden Durst haben.
- Ihr werdet Durst haben.

Avevo fame e sete.

- Ich war hungrig und durstig.
- Ich hatte Hunger und Durst.

Ha sete di celebrità.

- Er dürstet nach Ruhm.
- Ihm dürstet es nach Ruhm.

Io ho ancora sete.

- Ich habe immer noch Durst.
- Ich habe noch immer Durst.
- Ich bin immer noch durstig.

I ragazzi hanno sete.

Die Jungen haben Durst.

Tom non ha sete.

Tom hat keinen Durst.

Tom non avrà sete.

Tom wird keinen Durst haben.

Ho sete di conoscenza.

Ich dürste nach Wissen.

Hai sete, vuoi dell'acqua?

Du hast Durst, möchtest du Wasser?

Il ragazzo ha sete.

- Der Junge ist durstig.
- Der Junge hat Durst.

Marie non aveva sete.

Marie hatte keinen Durst.

Qualcun altro ha sete?

Hat sonst noch jemand Durst?

Ho fame e sete.

Ich bin hungrig und durstig.

Ho sete di sapere.

Ich dürste nach Wissen.

- Aveva sete.
- Era assetato.

Er war durstig.

- Non hanno sete.
- Loro non hanno sete.
- Non sono assetati.
- Non sono assetate.

Sie haben keinen Durst.

Tom stava morendo di sete.

Tom war kurz vorm Verdursten.

Bevo acqua perché ho sete.

Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.

- Ho sete.
- Sono assetato.
- Sono assetata.
- Io ho sete.
- Io sono assetato.
- Io sono assetata.

- Ich habe Durst.
- Ich bin durstig.

Usavano per non sentire la sete.

um weniger Durst zu empfinden.

- L'insetto ha sete.
- L'insetto è assetato.

Der Käfer ist durstig.

- Tom ha sete.
- Tom è assetato.

Tom hat Durst.

La sete è il miglior cameriere.

Durst ist der beste Kellner.

Sto bevendo dell'acqua perché ho sete.

Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.

- Emily ha sete.
- Emily è assetata.

Emily hat Durst.

- Adesso ho sete.
- Adesso voglio bere.

Jetzt habe ich Durst.

- Layla aveva sete.
- Layla era assetata.

Layla war durstig.

Più uno beve, più ha sete.

Je mehr man trinkt, desto größer wird der Durst.

- Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.
- Lui aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.

Er hatte großen Durst und bat um ein bisschen Wasser.

Ho sete. Vorrei una tazza di caffè.

Ich habe Durst. Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.

Forse il bambino piange perché ha sete.

Vielleicht weint das Baby, weil es durstig ist.

- Avevo molta sete e volevo bere qualcosa di freddo.
- Io avevo molta sete e volevo bere qualcosa di freddo.

Ich hatte großen Durst und ich wollte etwas Kaltes trinken.

- Tom non ha sete.
- Tom non è assetato.

Tom hat keinen Durst.

- Tom aveva molta sete.
- Tom era molto assetato.

Tom war sehr durstig.