Translation of "Partì" in German

0.003 sec.

Examples of using "Partì" in a sentence and their german translations:

Partì senza essere visto.

Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein.

- Tom è partito per la tangente.
- Tom partì per la tangente.

Tom sprang plötzlich vom Thema ab.

- L'alpinista è partito verso la cima.
- L'alpinista partì verso la cima.

Der Bergsteiger brach zum Gipfel auf.

- Tom è partito.
- Tom se n'è andato.
- Tom se ne andò.
- Tom partì.

- Tom ist gegangen.
- Tom ging.

- Tom è partito immediatamente.
- Tom partì immediatamente.
- Tom se n'è andato immediatamente.
- Tom se ne andò immediatamente.

Tom ging sofort.

- Il motore è ripartito.
- Il motore ripartì.
- Il motore è partito di nuovo.
- Il motore partì di nuovo.

Der Motor sprang wieder an.

- È partito per la montagna per non ritornare mai più.
- Lui è partito per la montagna per non ritornare mai più.
- Partì per la montagna per non ritornare mai più.
- Lui partì per la montagna per non ritornare mai più.

Er ging auf den Berg, um niemals zurückzukommen.

- Tom è partito a mezzanotte.
- Tom partì a mezzanotte.
- Tom se n'è andato a mezzanotte.
- Tom se ne andò a mezzanotte.

- Tom fuhr um Mitternacht ab.
- Tom ging um Mitternacht.
- Tom reiste um Mitternacht ab.

- Tom è partito presto per prendere il primo treno.
- Tom partì presto per prendere il primo treno.
- Tom se n'è andato presto per prendere il primo treno.
- Tom se ne andò presto per prendere il primo treno.

Tom ging früh los, um den ersten Zug noch zu erreichen.