Translation of "Nervi" in German

0.006 sec.

Examples of using "Nervi" in a sentence and their german translations:

Che nervi!

Was für eine Frechheit!

- È un fascio di nervi.
- Lei è un fascio di nervi.
- Sei un fascio di nervi.
- Tu sei un fascio di nervi.
- Siete un fascio di nervi.
- Voi siete un fascio di nervi.

- Du bist ein nervliches Wrack.
- Du bist ein Nervenbündel.

- Mi sta dando sui nervi.
- Mi stai dando sui nervi.
- Mi state dando sui nervi.

Du bist enervierend.

- È un fascio di nervi.
- Lui è un fascio di nervi.

- Er ist ein Nervenbündel.
- Er ist ein nervliches Wrack.

- È un fascio di nervi.
- Lei è un fascio di nervi.

- Sie ist ein nervliches Wrack.
- Sie ist ein Nervenbündel.

Mi dà sui nervi.

- Es geht mir auf die Nerven.
- Das geht mir auf die Nerven.

Non datemi sui nervi.

Geh mir nicht auf die Eier!

- Tom mi dà davvero sui nervi.
- Tom mi dà veramente sui nervi.

Tom geht mir wirklich auf die Nerven.

Tom mi dà sui nervi.

Tom geht mir auf die Nerven.

- È sull'orlo di una crisi di nervi.
- Lei è sull'orlo di una crisi di nervi.

Sie ist am Rand eines Nervenzusammenbruchs.

- È sull'orlo di una crisi di nervi.
- Lui è sull'orlo di una crisi di nervi.

Er ist am Rand eines Nervenzusammenbruchs.

Tom mi sta dando sui nervi.

Tom geht mir auf die Nerven.

Quella musica gli dà sui nervi.

Diese Musik geht ihm auf die Nerven.

Il calore mi dà sui nervi.

Die Hitze geht mir auf den Geist.

Tom è un fascio di nervi.

Tom ist ein Nervenbündel.

I rumori mi stanno dando sui nervi.

Die Geräusche gehen mir auf die Nerven.

È sull'orlo di una crisi di nervi.

Sie ist am Rand eines Nervenzusammenbruchs.

I nervi che controllano processi inconsci come il battito cardiaco

Nerven, die unbewusste Vorgänge wie den Herzschlag steuern,

Vorrei che quel rumore si fermasse. Mi dà sui nervi.

Ich wünschte, der Lärm hörte endlich auf; der geht mir auf die Nerven.

- Tom è molto nervoso.
- Tom è un fascio di nervi.

Tom ist ein Nervenbündel.

- Tom ha avuto un crollo nervoso.
- Tom ebbe un crollo nervoso.
- Tom ha avuto un crollo di nervi.
- Tom ebbe un crollo di nervi.

Tom hatte einen Nervenzusammenbruch.

- Il suo modo di parlare mi dà sui nervi.
- Il suo modo di parlare mi fa innervosire.

Ihre Art zu sprechen macht mich nervös.