Examples of using "Immagino" in a sentence and their german translations:
- Ich schätze, du kannst es nicht tun.
- Ich denke, ihr könnt das nicht machen.
- Ich nehme an, dass Sie das nicht erledigen können.
Ich glaube, dass Tom krank ist.
Das soll wohl ein Witz sein.
Ich nehme an, das ist ein Scherz.
Ich nehme an, du magst ihn.
Das ist wohl unmöglich.
Ich habe mich wohl geirrt.
Ich vermute, dass Tom im Urlaub ist.
- Ich stelle mir vor, wie es um deine Gemütsverfassung steht.
- Ich stelle mir vor in welchen Gemütszustand du dich befindest.
- Ich stelle mir deinen Seelenzustand vor.
Es bleibt uns wohl nichts anderes übrig.
Ich würde sagen, es ist Zeit zu gehen.
- Ich vermute, dass ihr Recht habt.
- Ich vermute, dass Sie Recht haben.
- Ich vermute, dass du Recht hast.
Ihr beiden kennt euch, nehme ich an.
Ich kann mir vorstellen, dass einige Leute hier denken:
Ich glaube, es wird nicht darauf ankommen.
Ich gehe davon aus, dass Tom und Mary irgendwann heiraten werden.
Diese beiden Jungen ähneln sich sehr, ich nehme an, dass sie Brüder sind.
Ich denke mal, dass Tom letztlich schon dahinterkommen wird, dass Maria ihn eigentlich gar nicht mag.
Ich denke mal, dass Tom letztlich das Geld ausgeht und er wieder nach Hause muss.
Ich denke mal, dass Tom Maria letztlich doch dazu bringen wird, dass sie ihm erlaubt, sich ein neues Motorrad zu kaufen.
Ich denke, dass Tom schließlich aufgeben und es jemand anderen machen lassen wird.
Ich denke mir, dass Tom letztlich dahinterkommen wird, dass Maria hinter seinem Rücken geredet hat.
Ich denke, dass Tom schließlich lernen wird, damit umzugehen, wie die Leute ihn behandeln.
Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wie viel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten.
„Warum verschwinden immer nur einzelne Socken?“ - „Wenn du beide verlieren würdest, würdest du es doch nicht bemerken.“ - „Ah, stimmt.“